tag:blogger.com,1999:blog-64124868361609731552024-02-20T02:17:11.669-08:00Interlingua multilingueIste sito se dedica al pedagogia de interlingua e su linguas fonte (le latino e le linguas angloromanic) per le uso de textos parallel in interlingua e al minus un de su linguas fonte. A vices tamen io publicara in iste sito textos solmente in anglese. (Harleigh Kyson Jr.)Unknownnoreply@blogger.comBlogger1655125tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-69216091244181141232011-08-05T07:43:00.002-07:002011-08-06T15:19:53.854-07:00Le “nube digital” menaccia le utilitate e securitate del Rete.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Grande fugas de datos, le quales deveni de plus in plus frequente in le rete per le activitates de hackers maliciose, monstra multo clarmente le problemas seriosissime del Rete mesme e del technologia electronic de communication.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Steve Jobs, de Apple, prognostica que le centro de gravitate del vita digital non essera plus le computatores personal e lor discos dur ma essera le “nube”, le servitores de companias como Google, Microsoft, Amazon, o mesmo Apple.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Con le nube, le usario devenira independente de su proprie computator e immagazinara omne su documentos, programmas, musica, posta electronic, films, e photos usante un telephono mobile intelligente (vermente un microcomputator), computatores como le iPad, o mesmo omne le tipos de computatores que ha apparite usque nunc. Ma in vice de un disco dur, le principal loco de immagazinage essera le nube.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ma un tal systema public ha problemas significante. Depender de un interprisa commercial pro le controlo de omne vostre information--sia commercial, professional, o personal--ha al minus tres riscos multo seriose.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le prime es le perdita de datos, per esser furate, corrumpite, o destruite per piratas informatic. Le secunde es le abuso o negligentia del direction del companias que immagazina iste information. Le tertie es le dependentia sur le connectivitate. Sin facile accesso al Rete, le nube es completemente inutile.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The “digital cloud” threatens the usefulness and security of the Internet.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Great leakages of data, which are becoming increasingly frequent on the Net because of the activities of malicious hackers, show very clearly the very serious problems of the Net itself and electronic communications technology.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Steve Jobs, of Apple, predicts that the center of gravity of digital life will no longer be personal computers and their hard drives but the “cloud,” the servers of companies such as Google, Microsoft, Amazon, or even Apple.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">With the cloud, the user will become independent of his own computer and will store all his documents, programs, music, e-mail, films, and photos using a smart phone (really a microcomputer), computers like the iPad, or even all the kinds of computers that have appeared up to now. But instead of a hard drive, the principal storage location will be the cloud.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">But such a public system has significant problems. Depending on a commercial enterprise for the control of all your information--whether commercial, professional, or personal--has at least three very serious risks.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The first is the loss of data through theft, corruption, or destruction by hackers. The second is the abuse or negligence by the management of the companies that store this information. The third is the dependence on connectivity. Without easy access to the Net, the cloud is completely useless.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-42829686354407813812011-08-01T09:42:00.000-07:002011-08-01T20:33:22.373-07:00Portuniol, un nove lingua que sta a ganiar popularitate inter le personsas qui vive presso le frontieras del Brasil e su paises hispanoparlante vicin<div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Portuguese, English)</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Le portuniol es un phenomeno linguistic multo interessante que surgeva de contactos inter le parlantes del espaniol e del portugese in alicun paises que comparte un frontiera con le Brasil. Su nomine, </span>"portunhol" o "portuñol", demonstra que illo es un lingua hybride que prende elementos que veni de duo linguas simile, portugese e espaniol, que es le principal linguas official de omne le paises del America del Sud.</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Iste gruppo de dialectos sta a ganiar un numero plus grande de adeptos, le quales illo seduce de un maniera spontanee, calorose, e creative. In iste puncto de su evolution illo non es un lingua complete. Ma dicer que illo es un lingua incoherente non esserea vermente un characterisation precise de iste phenomeno linguistic. Illo es un gruppo de dialectos que se crea diariemente per le contacto con parlantes native del linguas del Brasil e del paises in su frontiera qui vole communicar inter se rapide, directe, e simplemente.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Le portuniol nasceva gradualmente como un utensilio usate per populos vicin in le region cognoscite como </span>"le triple frontiera" (Argentina, Brasil, Paraguay), circum le famose cascadas del Iguazú. Uruguay, que anque ha un frontiera con le Brasil anque ha contribuite al disveloppamento del portuniol.</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Illo es un combination de espaniol e portugese, duo linguas multo simile, con alicun contributiones de guaraní, le secunde lingua de Paraguay, e un pauco de anglese.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Iste phenomeno linguistic dynamic es un lingua spontanee, fer de su libertate de innovation, e illo es constantemente improvisate in le buccas de multe tipos differente de personas, como interprenditores, touristas, taxistas, venditores ambulante, e usque stellas de football, qui sovente viagia per omne le continente del America del Sud.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Nascite in le strata, le portuniol ha producite un parve movimento literari que haberea fascinate un Kafka o un Joyce, qui esseva attaccate al </span>"linguas minor". Le obra funditor del litteratura in portuniol, un romance del brasiliano Wilson Bueno (1949-2010), data de 1992. Su titulo es “Mar Paraguayan”.</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">In su prologo, le sociologo argentin Nestor Perlongher observa que </span>"le effecto del portuniol, con su peculiaritate e su deviationes, es poetic. Inter le duo linguas, il ha un certe vascillation, tension, e un oscillation constante".</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Wilson ha habite imitatores. Le poeta brasilian Douglas Diegues, de 49 annos de etate, scribeva diverse libros in portuniol e fundava un casa editorial, Yiyi Jambo, pro obras in iste lingua. Altere autores brasilian anque ha producite libros in portuniol, como Xico Sa o Joca Terron. A omne illes place le aspecto ludic e surrealiste de lor creationes litterari.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Le Internet ha promovite le uso del portuniol. Il ha centenares de sitos in le quales autores publica lor prosa in portuniol. Poemas, hymnos, e cantos in prtuniol floresce in le Rete.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Un die international celebra le existentia del portuniol le ultimo venerdi de octobre. Su adeptos ha un vexillo con le portrait del cantante luso-brasilian Carmen Miranda (1909-1955), qui es cognoscite pro haber diffundite, specialmente in le Statos Unite, </span>"un perfecte portuniol".</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Le adeptos del portuniol habeva lor prime congresso in septembre, 2009, in le citate de Rio de Janeiro. Un del aspectos le plus destaccate de iste congresso esseva quando le artista uruguayan Diego de los Campos presentava illac su </span>"machina de parlar portuniol", que combina parolas portugese e espaniol miscite e remiscite pro "reproducer le confusion linguistic" regnante in le paises qui comparte frontieras con le Brasil.</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Le portuniol anque ha inimicos in le Brasil, qui lamenta le </span>"prostitution" de lor lingua o time que le portugese facilemente poterea esser victima de un “effecto de suction” in su contactos con le espaniol. Iste gente recommenda un programma plus intensive pro disveloppar le bilingualismo in le scholas del Brasil.</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">---</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">El portuñol, una nueva lengua que está ganando popularidad entre las personas que viven cerca de las fronteras de Brasil y sus países vecinos de habla española</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">El portuñol es un fenómeno lingüístico muy interesante que surgió de contactos entre los hablantes del español y del portugués en algunos países que comparten una frontera con el Brasil. Su nombre, "Portunhol" o "portuñol", demuestra que es un lenguaje híbrido que toma elementos prestados de dos idiomas semejantes, portugués y español, que son las principales lenguas oficiales de todos los países de América del Sur.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Este grupo de dialectos está ganando más adeptos, a los que seduce de una manera espontánea, cálida y creativa. En este punto de su evolución no es una lengua hecha y derecha. Pero decir que es un lenguaje incoherente no sería realmente una caracterización precisa de este fenómeno lingüístico. Se trata de un conjunto de dialectos que se crean día a día por el contacto con hablantes nativos de las lenguas de Brasil y de los países en su frontera que quieren comunicarse entre sí rápida, directa y sencillamente.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">El portuñol nació a lo largo del tiempo, como una herramienta que usan pueblos vecinos en la región conocida como “la triple frontera” (Argentina, Brasil, Paraguay), alrededor de las famosas cataratas del Iguazú. Uruguay, que también comparte una frontera con el Brasil, también ha contribuido al desarrollo del portuñol.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Es una combinación de español y portugués, dos lenguas muy semejantes, con algunas contribuciones de guaraní, la segunda lengua del Paraguay, y un poco de Inglés.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Este fenómeno lingüístico dinámico es un lenguaje espontáneo, orgulloso de su libertad de innovación, y es constantemente improvisado en las bocas de muchos tipos diferentes de personas, como empresarios, turistas, taxistas, vendedores ambulantes y hasta estrellas del fútbol, que a menudo viajan por todo el continente del América del Sur.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Nacido en la calle, el portuñol ha producido un pequeño movimiento literario que habría fascinado a un Kafka o un Joyce, atentos a las </span>"lenguas menores". La obra fundadora, de la literatura en portuñol, una novela del brasileño Wilson Bueno (1949-2010), data de 1992. Se titula "Mar paraguayo".</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">En su prólogo, el sociólogo argentino Néstor Perlongher señala que "El efecto del portuñol, con sus peculiaridades y sus desvíos, es poético. Entre los dos idiomas hay una cierta vacilación, tensión y una oscilación constante".</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Wilson ha tenido imitadores. El poeta brasileño Douglas Diegues, 45, escribió varios libros en portuñol y fundó una editorial, Yiyi Jambo, para obras en esta lengua. Otros escritores brasileños también han producido libros en portuñol, como Xico Sa o Joca Terron. A todos ellos les gusta el aspecto lúdico y surrealista de sus creaciones literarias.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">El internet ha promovido el uso de portuñol. Hay centenares de sitios en los que escritores publican su prosa en portuñol. Poemas, himnos y canciones florecen en portuñol en la red.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Una jornada internacional celebra la existencia del portuñol el último viernes de octubre. Sus adeptos tienen una bandera con la efigie de la cantante luso-brasileña Carmen Miranda (1909-1955), quien es conocida por haber difundido, sobre todo en los Estados Unidos, “un perfecto portuñol”.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Los adeptos del portuñol tuvieron su primer congreso en septiembre de 2009 en la ciudad de Río de Janeiro. Uno de los aspectos más destacados de este congreso fue cuando el artista uruguayo Diego de los Campos presentó allí su </span>"<span class="Apple-style-span">máquina de hablar portuñol</span>"<span class="Apple-style-span">, que combina palabras portuguesas y españolas, mezcladas y remixadas para </span>"<span class="Apple-style-span">reproducir la confusión lingüística</span>" reinante en los países que comparten fronteras con Brasil.</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">El portuñol también tiene enemigos en Brasil, que lamentan la </span>"prostitución" de su lengua o temen que el portugués fácilmente pueda ser víctima de un “efecto de succión” en sus contactos con el español. Esta gente recomienda un programa más intenso para desarrollar el bilingüismo en las escuelas de Brasil.</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">---</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Portunhol, uma nova linguagem que está ganhando popularidade entre pessoas que vivem perto das fronteiras do Brasil e seus países vizinhos de língua espanhola</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">O Portunhol é um fenômeno linguístico muito interessante que surgiu a partir de contactos entre os falantes do Espanhol e do Português em alguns países que compartilham uma fronteira com o Brasil. Seu Nome "Portunhol" ou " portuñol " mostra que é uma linguagem híbrida, que usa elementos emprestados de duas línguas similares, Português e Espanhol, que são as línguas principais de todos os países da América do Sul.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Este grupo de dialetos está ganhando mais seguidores, que os seduz de uma maneira espontânea, calorosa e criativa. Neste ponto da sua evolução não é uma linguagem completa. Mas dizer que é uma língua incoerente não seria realmente uma caracterização precisa do fenômeno linguístico. É um conjunto de dialetos que são criados diariamente pelo contato com falantes nativos das línguas do Brasil e dos países em suas fronteiras que querem se comunicar uns com os outros rápida, direta e simplesmente.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">O Portunhol nasceu ao longo do tempo como uma ferramenta usada por cidades vizinhas na região conhecida como a "tríplice fronteira" (Argentina, Brasil, Paraguai), sobre as famosas Cataratas do Iguaçu. Uruguai, que também compartilha uma fronteira com o Brasil, também contribuiu para o desenvolvimento do Portunhol.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">É uma combinação do Espanhol e do Português, dois idiomas que são muito semelhantes, com algumas contribuições de Guarani, a segunda língua do Paraguai, e um pouco de Inglês.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Este fenômeno linguístico dinâmico é uma linguagem espontânea, orgulhosa de sua liberdade de inovação, e está constantemente a ser improvisado na boca de muitos tipos diferentes de pessoas, como empresários, turistas, taxistas, vendedores ambulantes e até mesmo estrelas do futebol, que muitas vezes viajam por todo o continente da América do Sul.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Nascido na rua, ja produciu um movimento literário que teria fascinado um Kafka ou um Joyce, que eram atentos às "línguas menores". A obra fundadora da literatura em Portunhol é uma novela brasileira de Wilson Bueno (1949-2010), que data de 1992. É intitulado "Mar no Paraguai."</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Em seu prefácio, o sociólogo Nestor Perlongher observa que "O efeito do Portunhol, com suas peculiaridades e desvios, é poético. Entre os dois idiomas, há alguma hesitação, tensão e uma oscilação consistente."</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Wilson teve imitadores. O poeta brasileiro Douglas Diegues, 45, escreveu vários livros e fundou uma editora, Yiyi Jambo, para obras nesta língua. Outros escritores brasileiros também produziram livros em poratunhol como Joca Terron ou Xico Inc. Todos eles gostam do aspecto lúdico e surreal das suas criações literárias.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">A Internet tem promovido o uso do Portunhol. Existem centenas de sites onde escritores publicam sua prosa em portunhol. Poemas, hinos e canções florescem na internet.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Um dia internacional celebra a existência do Portunhol a última sexta-feira de outubro. Seus seguidores têm uma bandeira com o retrato da cantora luso-brasileira Carmen Miranda (1909-1955), que é conhecida por ter difundido, especialmente nos Estados Unidos, "um Portunhol perfeito."</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Adeptos do Portuñol tiveram seu primeiro congresso em setembro de 2009 no Rio de Janeiro. Um dos destaques desta conferência foi quando o artista uruguaio Diego de los Campos apresentou sua "máquina de falar Portunhol", que combina palavras do Espanhol e Português, misturadas e remixadas para "reproduzir a confusão linguística" existente nos países que partilham uma fronteira com o Brasil.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">O Portunhol também tem inimigos no Brasil, lamentando a "prostituição" de sua língua ou o medo que o Português pode facilmente ser vítima de um "efeito de sucção" nos seus contactos com o espanhol. Essas pessoas recomendam um programa mais intenso para desenvolver o bilingüismo nas escolas do Brasil.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">---</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Portuñol, a new language that is gaining popularity among people who live close to the borders of Brazil and its neighboring Spanish-speaking countries</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Portuñol is a very interesting linguistic phenomenon that emerged from contacts between speakers of Spanish and Portuguese in some countries that share a border with Brazil. Its name--"Portunhol" or "Portuñol"--shows that it is a hybrid language that uses elements borrowed from two similar languages, Portuguese and Spanish, which are the chief official languages of all the countries of South America.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">This group of dialects is gaining more followers, whom it seduces in a way that is spontaneous, warm and creative. At this point in its evolution it is not a full-fledged language. But saying that it is an incoherent jargon would not really be an accurate characterization of this linguistic phenomenon. It is a set of dialects that are created daily by contact with native speakers of the languages of Brazil and the countries on its borders who want to communicate with one another quickly, directly and simply.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Portuñol was born over time as a tool used by neighboring towns in the region known as the "triple frontier" (Argentina, Brazil, Paraguay), around the famous Iguazu Falls. Uruguay, which also shares a border with Brazil, has also contributed to the development of Portunol.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">It is a combination of Spanish and Portuguese, two very similar languages, with some contributions from Guarani, Paraguay's second language, and a little English.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">This dynamic linguistic phenomenon is a spontaneous language, proud of its liberty to innovate, and it is constantly improvised in the mouths of many different kinds of people, such as businessmen, tourists, taxi drivers, street vendors and even soccer stars, who often travel around the South American continent.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Born in the street, Portuñol has produced a small literary movement that would have fascinated a Kafka or a Joyce, who were attentive to the "smaller languages". The founding literary work in Portuñol, a Brazilian novel by Wilson Bueno (1949-2010), dates from 1992. It is titled "Mar paraguayo" (The Paraguayan Sea).</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">In its foreword, the Argentine sociologist Nestor Perlongher points out that "The effect of Portuñol, with its quirks and detours, is poetic. Between the two languages there is a certain hesitation, tension, and a constant oscillation.</span>"</div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Wilson has had imitators. The Brazilian poet Diegues Douglas, 45, wrote several books in Portuñol and founded a publishing house, Yiyi Jambo, for works in this language. Other Brazilian writers have also produced books in Portuñol, such as as Joca Xico Sa. or Joca Terron. They all like the playful, surreal aspect of their literary creations.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">The Internet has promoted the use of Portuñol. There are hundreds of sites where writers publish their prose in Portuñol. Poems, hymns and songs in Portuñol flourish on the Net.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">An international day celebrates the existence of portuñol on the last Friday of October. Its followers have a flag bearing the portrait of the Luso-Brazilian singer Carmen Miranda (1909-1955), who is known to have spread around, especially in the United States, "a perfect Portuñol."</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Portuñol fans had their first congress in September, 2009, in Rio de Janeiro. One of the highlights of this congress was when the Uruguayan artist Diego de los Campos presented there his "motormouth Portuñol," which combines Portuguese and Spanish words, which he mixed and remixed to "reproduce the linguistic confusion" that prevails in countries sharing borders with Brazil.</span></div><div><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span">Portuñol also has enemies in Brazil, who lament the "prostitution" of their language or are afraid that Portuguese can easily become the victim of a "suction effect" in its contacts with Spanish. These people recommend a more intense program for developing bilingualism in the schools of Brazil.</span></div><div><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-44793385735700746142011-07-21T10:10:00.000-07:002011-07-21T10:32:24.632-07:00Le OTAN sta a investigar un possibile attacco de Anonymous.<div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Le OTAN diceva que illo sta a investigar le accusationes de que su rete informatic esseva victima de un attacco cybernetic.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Anteriormente, un grupo de hackers international que se appella Anonymous diceva que illo habeva penetrate le securitate del OTAN pro discargar centos de documentos confidential.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Membros del gruppo anque usava Twitter pro dicer que illos non va a publicar le major parte del documentos proque illes crede que il esserea irresponsabile facer isto.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Il es possibile que iste accusationes es solmente un rumor initiate per inimicos de iste organization informal que in le passato ha facite attaccos informatic que ha essite considerate socialmente utile per multe personas.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >---</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >La OTAN investiga un posible ataque de Anonymous.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >La OTAN dijo que está investigando las acusaciones de que su red informática fue víctima de un ataque cibernético.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Anteriormente, un grupo de hackers internacionales que se llama Anonymous dijo que había penetrado la seguridad de la OTAN para descargar cientos de documentos confidenciales.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Los miembros del grupo también usó Twitter para decir que no va a publicar la mayor parte de los documentos, porque creen que sería irresponsable hacer esto.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Es posible que estas acusaciones son sólo un rumor iniciado por los enemigos de esta organización informal que en el pasado ha hecho ataques informáticos que han sido consideradas socialmente útiles por muchas personas.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >---</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >L'OTAN investiga un possible atac de Anonymous.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >L'OTAN va dir que està investigant les acusacions que la seva xarxa informàtica va ser víctima d'un atac cibernètic.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Anteriorment, un grup de hackers internacionals que es fan dir Anonymous va dir que havia penetrat en la seguretat de l'OTAN per descarregar centenars de documents confidencials</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Els membres del grup també va usar Twitter per dir que no va a publicar la major part dels documents, perquè creuen que seria irresponsable fer això.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >És possible que aquestes acusacions són només un rumor iniciat pels enemics d'aquesta organització informal que en el passat ha fet atacs informàtics que han estat considerades socialment útils per moltes persones.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >---</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >OTAN está investigando un posible ataque por Anonymous.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >OTAN dixo que está investigando alegacións de que a súa rede de ordenadores foi vítima dun ataque cibernético.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Anteriormente, un grupo de hackers internacionais que se chama Anonymous dixo que tiña penetrado a seguridade da OTAN para descargar centos de documentos confidenciais.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Membros do grupo tamén usou Twitter para dicir que eles non van publicar a maior parte dos documentos, xa que consideran que sería irresponsable facelo.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >É posible que esas acusacións son só un rumor comezado polos inimigos desa organización informal que no pasado, fixeron ataques cibernéticos que foron considerados socialmente útiles por moitas persoas.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >---</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >NATO está investigando um possível ataque por Anonymous.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >NATO disse que está investigando alegações de que sua rede de computadores foi vítima de um ataque cibernético.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Anteriormente, um grupo de hackers internacionais que se chama Anonymous disse tinha penetrado a segurança da NATO para fazer download de centenas de documentos confidenciais.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Os membros do grupo também usou o Twitter para dizer que não vai publicar a maioria dos documentos, porque eles acreditam que seria uma irresponsabilidade fazer isso.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >É possível que essas acusações são apenas um rumor começado pelos inimigos dessa organização informal que, no passado, fizeram ataques cibernéticos que têm sido considerados socialmente úteis por muitas pessoas.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >---</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >L'OTAN mène une enquête sur une possible attaque par Anonymous.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >L'OTAN a déclaré qu'elle mène une enquête sur des allégations selon lesquelles son réseau informatique a été victime d'une cyber-attaque.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Auparavant, un groupe de hackers internationaux qui se font appeler Anonyme a dit avait pénétré la sécurité de l'OTAN pour télécharger une collection de documents officiels</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Les membres du groupe ont également utilisé Twitter pour dire qu’ils ne vont pas poster la plupart des documents, parce qu'ils croient qu'il serait irresponsable de le faire.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Il est possible que ces accusations sont simplement une rumeur commencé par des ennemis de cette organisation informelle qui dans le passé a fait de cyber-attaques qui ont été considérées comme socialement utiles par de nombreuses personnes.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >---</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >La NATO sta indagando su un possibile attacco da Anonimo.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >La NATO ha detto che sta indagando su accuse che la sua rete di computer è stato vittima di un attacco informatico.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >In precedenza, un gruppo internazionale di hacker che si definiscono Anonimous ha detto che avevano penetrato la sicurezza della NATO per scaricare una raccolta di documenti ufficiali</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >I membri del gruppo anche usato Twitter per dire che non pubblicherà la maggior parte dei documenti, perché credono che sarebbe irresponsabile per fare questo.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >È possibile che queste accuse sono solo una diceria iniziate da nemici della organizzazione informale che in passato ha reso i cyber-attacchi che sono stati considerati socialmente utile da molte persone.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >---</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >NATO is investigating a possible attack by Anonymous.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >NATO said it is investigating allegations that its computer network was a victim of a cyber attack.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Previously, a group of international hackers who call themselves Anonymous said it had penetrated the security of NATO to download hundreds of confidential documents.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >Group members also used Twitter to say that they will not publish most of the documents because they believe it would be irresponsible to do this.</span></div><div><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" >It is possible that these allegations are only a rumor started by enemies of this informal organization which in the past has made computerized attacks that have been considered socially useful by many people.</span></div><div><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-56877053997362701022011-07-08T01:12:00.000-07:002011-07-08T01:32:47.054-07:00Amnestia International accusa Syria de crimines contra le humanitate.<span style="font-size:100%;"><br /><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le organisation de derectos human Amnestia International ha accusate Syria de haber committite crimines contra le humanitate in su responsa al manifestantes in TellKalakh qui protestava contra le governamento de Syria in maio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le reporto de Amnestia International accusa le fortias de securitate de assassinationes, torturas, e detentiones arbitrari in le citate de 70.000 habitantes e exige que le Consilio de Securitate del Nationes Unite invia le caso al Corte Penal International.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Como Amnestia International non pote travqliar in Syria, su representantes habeva interviews con le syrios de Tell Kalakh, que se trova presso le frontiera inter Syria e Lebanon, qui habeva escappate a ille pais. Le organisation dice que cata persona interviewate habveva al minus un membro de su familia in prision.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le reporto dice que al minus nove personas moriva in le carcere e alteres esseva torturate con discargas electric.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le governamento Syrian non ha facite ulle commentario sur le accusationes de Amnestia International.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Amnistía Internacional acusa a Siria de crímenes contra la humanidad.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La organización de derechos humanos Amnistía Internacional ha acusado a Siria de haber cometido crímenes contra la humanidad en su respuesta a los manifestantes en Tell Kalakh que protestaron contra el gobierno de Siria en mayo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El informe de Amnistía Internacional acusa a las fuerzas de seguridad de asesinatos, torturas y detenciones arbitrarias en la ciudad de 70.000 habitantes y pide al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas que envíe el caso a la Corte Penal Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Debido a que Amnistía Internacional no puede trabajar en Siria, sus representantes se entrevistaron con los sirios de Tell Kalakh, que está cerca de la frontera entre Siria y Líbano, que habían escapado a ese país. La organización dice que cada persona entrevistada tenía al menos un miembro de su familia en prisión.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El informe dice que al menos nueve personas murieron en la cárcel y otras fueron torturadas con descargas eléctricas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El gobierno sirio no ha hecho ningún comentario sobre las acusaciones de Amnistía Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Amnistia Internacional acusa Síria de crims contra la humanitat.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L'organització de drets humans Amnistia Internacional ha acusat Síria d'haver comès crims contra la humanitat en la seva resposta als manifestants en Tell Kalakh que van protestar contra el govern de Síria al maig.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L'informe d'Amnistia Internacional acusa les forces de seguretat d'assassinats, tortures i detencions arbitràries en la ciutat de 70.000 habitants i demana al Consell de Seguretat de les Nacions Unides que enviï el cas a la Cort Penal Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Com que Amnistia Internacional no pot treballar a Síria, els seus representants es van entrevistar amb els sirians de Tell Kalakh, que està prop de la frontera entre Síria i el Líban, que havien escapat a aquest país. L'organització diu que cada persona entrevistada tenia almenys un membre de la seva família a la presó.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L'informe diu que almenys nou persones van morir a la presó i altres van ser torturats amb descàrregues elèctriques.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El govern sirià no ha fet cap comentari sobre les acusacions d'Amnistia Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Amnistía Internacional acusa a Siria de crimes contra a humanidade.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A organización de dereitos humanos Amnistía Internacional acusou a Siria de cometer crimes contra a humanidade na súa resposta aos manifestantes en Tell Kalakh que protestaron contra o goberno de Siria, en maio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O informe de Amnistía Internacional acusa as forzas de seguridade de asasinatos, torturas e detencións arbitrarias na cidade de 70 mil e solicita ao Consello de Seguridade das Nacións Unidas para enviar o caso ao Tribunal Penal Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Porque a Amnistía Internacional non pode traballar en Siria, os seus representantes realizaron entrevistas cos sirios de Tell Kalakh, que é preto da fronteira entre a Siria e Líbano, que habían escapado para ese país. A organización di que cada persoa entrevistada tiña polo menos un membro da familia baixo arresto.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O informe di que polo menos nove persoas morreron na cadea e outras foron torturadas con descargas eléctricas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O goberno sirio non fixo comentarios sobre as acusacións de Amnistía Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Anistia Internacional acusa a Síria de crimes contra a humanidade.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A organização de direitos humanos Anistia Internacional acusou a Síria de cometer crimes contra a humanidade em sua resposta aos manifestantes em Tell Kalakh que protestaram contra o governo da Síria em maio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O relatório da Anistia Internacional acusa as forças de segurança de assassinatos, tortura e detenções arbitrárias na cidade de 70 mil e solicita ao Conselho de Segurança das Nações Unidas para enviar o caso ao Tribunal Penal Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Porque a Anistia Internacional não pode trabalhar na Síria, seus representantes tinham entrevistas com sírios de Tell Kalakh, que é perto da fronteira entre a Síria e o Líbano, que tinham escapado a esse país. A organização diz que cada pessoa entrevistada tinha pelo menos um membro da família sob detenção.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O relatório diz que pelo menos nove pessoas morreram na cadeia e outras foram torturadas com choques elétricos.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O governo sírio não fez comentários sobre as acusações da Anistia Internacional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Amnesty International accuse la Syrie de crimes contre l'humanité.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L'organisation des droits humains Amnesty International a accusé la Syrie d'avoir commis des crimes contre l'humanité dans sa réponse aux manifestants à Tell Kalakh qui protestaient contre le gouvernement syrien en mai.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le rapport d'Amnesty International accuse les forces de sécurité de meurtres, de tortures et de détentions arbitraires dans la ville de 70 000 et prie le Conseil de sécurité des Nations Unies d'envoyer l'affaire devant la Cour pénale internationale.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Parce que Amnesty International ne peut pas travailler en Syrie, ses représentants ont eu des entretiens avec les Syriens de Tell Kalakh, qui est proche de la frontière entre la Syrie et le Liban, qui avaient échappé à ce pays. L'organisation affirme que chaque personne interviewée avait au moins un membre de la famille en détention.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le rapport indique qu'au moins neuf personnes sont mortes en prison et d'autres ont été torturées à l'électricité.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le gouvernement syrien n'a pas fait de commentaires sur les accusations d'Amnesty International.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Amnesty International accusa la Siria di crimini contro l'umanità.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L'organizzazione per i diritti umani Amnesty International ha accusato la Siria di aver commesso crimini contro l'umanità nella sua risposta a manifestanti a Tell Kalakh che protestavano contro il governo siriano a maggio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Il rapporto di Amnesty International accusa le forze di sicurezza di uccisioni, torture e detenzioni arbitrarie nella città di 70.000 e chiede al Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite di inviare il caso alla Corte penale internazionale.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Perché Amnesty International non può funzionare in Siria, i suoi rappresentanti avevano interviste con siriani da Tell Kalakh, che è vicino al confine tra Siria e Libano, che erano sfuggiti a quel paese. L'organizzazione afferma che ogni persona intervistata ha avuto almeno un membro della famiglia in detenzione.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Il rapporto indica che almeno nove persone sono morte in carcere e altri sono stato torturate con scosse elettriche.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Il governo siriano non ha detto niente circa le accuse di Amnesty International.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Amnesty International accuses Syria of crimes against humanity.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The human rights organization Amnesty International on has accused Syria of committing crimes against humanity in its response to the demonstrators in Tell Kalakh who protested against the Syrian government in May.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Amnesty International report accuses Syria’s security forces of killings, torture, and arbitrary detention in the city of 70,000 and requests that the Security Council of the United Nations send the case to the International Criminal Court .</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Because Amnesty International cannot work in Syria, its representatives had interviews with Syrians from Tell Kalakh, which is close to the border between Syria and Lebanon, who had escaped into that country. The organization says that each person interviewed had at least one family member under detention.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The report states that at least nine people died while in jail and others were tortured with electric shocks.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Syrian government has not made any comments on the accusations of Amnesty International.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-68451454147035088072011-07-07T08:59:00.000-07:002011-07-07T09:24:59.811-07:00In le epocha de Obama, organisationes raciste in le Statos Unite ha comenciate a attraher un numero de membros plus grande.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Esque le election de Barack Obama como presidente del Statos Unite esseva un factor que impulsava le crescimento del extremismo del derecto e gruppos de odio racial inter le statouniteses?</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un cosa curiose occurre quando un persona cammina trans un strata in Spokane, Washington, al prime horas del matino. Il ha stranieros qui le reguarda e dice, con un surrisa, “Bon die”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ma le veritate difficile pro Spokane, e pro le stato de Washington, le stato vicin de Idaho, e pro omne le Statos Unite es que le gruppos de odio--ante-negro, anti-judee, neo-nazi--sta a augmentar se de novo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">E quasi omne le mundo, includente le membros de ille gruppos, se trova de accordo que le election de Barack Obama ha essite un catalysante pro le augmento de appoio que iste gruppos recipe.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Nos sta a vider un resurgimento del gruppos de odio proque nos sta a vider le resultatos del activitate democratic e le augmento del poter del citatanos qui non es anglo-saxones protestante”, dice Maria Verno, burgomaestra de Spokane.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Isto non me surprende”, dice illa, “Ma illo me pare alarmante”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un manifestation de iste tendentia esseva un bomba que habeva essite lassate in le cammino de un parada que conmemorava le vita de Martin Luther King in Seattle, in martio de iste anno.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">E multe statouniteses commun e lor filios ha essite abusate per gruppos de odio in Washington e Idaho. Pro exemplo, Rachel Dolezal ha essite sovente molestate post un discoperimento general inter su vicinos que illa es un professor de studios afroamerican. Recentemente alicuno lassava un swastika in le porta de su loco de travalio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Il pare que le cosas esseva silentiate e disinfectate o alique simile”, diceva illa, e Barack Obama simplemente faceva que se revelava cosas que jam existeva intra multe americanos.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le gruppos de odio racial e altere grupos de extreme derecto--como organisationes patriotic”, que promitte resister le controlo del governamento federal, assi como gruppos anti-immigrantes nativiste--es vigilate per le Southern Poverty Law Center (SPLC), un organisation non governamental.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“In le autumno de 2008”, dice le director del Projecto Intelligentia del SPLC, Mark Potok, “nos comenciava a vider un explosion in le gruppos de odio racial.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Si Mark Potok voleva confirmation de su investigation, ille lo poterea trovar al altere latere del frontiera de Spokane, in le citate de Coeur d’Alene, in le stato de Idaho.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Sedite al fronte de su casa in le vespere se trova Jerald O’Brien, circumferite per le vexillos del gruppos “Aryan Nations” (Nationes Aryan) e le Church de Jesus Christ Christian (Ecclesia de Jesus Christ christian).</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Aryan Nations es un gruppo separatiste blanc extrememente anti-judee. O’Brien insiste que ille non tolera o fomenta ulle acto de violentia. Ma ille dice que le judeos es “le filios de Satan”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ille anque accusa Barack Obama falsemente de esser judee e de non esser un citatano del Statos Unite.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Alicunos denigra homines como Jerald O’Brien, e gruppos como Aryan Nations, dicente que illes es “folle”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ma Mark Potok se trova preoccupate. “Io crede que nos sta a confrontar conditiones que es multo simile a illos que existeva ante le explosion de un bomba in 1995 que destrueva un edificio federal in Oklahoma”, diceva ille. “E il es multo possibile que un altere attacco simile poterea occurrer.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">En la era de Obama, organizaciones racistas en los Estados Unidos han comenzado a atraer a un mayor número de miembros.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">¿Fue la elección de Barack Obama como presidente de los Estados Unidos un factor que impulsó el crecimiento del extremismo de derecha y grupos de odio racial entre los estadounidenses?</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Una cosa curiosa ocurre cuando uno camina por la calle en Spokane, Washington, a primera hora de la mañana. Hay desconocidos que lo miran a uno a los ojos, y le dicen, con una sonrisa: "buenos días”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Pero la difícil verdad para Spokane, y para el estado de Washington, el vecino estado de Idaho y para todos los Estados Unidos es que los grupos de odio--anti-negro, anti-judío, neo-nazis--están aumentándose de nuevo. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Y casi todo el mundo, incluidos los miembros de esos grupos, coincide en que la elección de Barack Obama ha sido un catalizador para el aumento del apoyo que esas agrupaciones reciben.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Estamos viendo un resurgimiento de los grupos de odio porque estamos viendo los resultados de la actividad democrática y el aumento del poder de los ciudadanos que no son anglosajones protestantes”, dice Maria Verner, alcaldesa de Spokane.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Ésto no me surprende,” dice ella, “pero me parece alarmante”. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Una manifestación de esta tendencia fue una bomba que había sido dejado en el camino de un desfile que conmemoraba la vida de Martin Luther King en Seattle, en marzo de este año.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Y muchos estadounidenses comunes y corrientes y sus hijos han sido abusados por grupos de odio en Washington y Idaho. Por ejemplo, Rachel Dolezal ha sido repetidamente acosada después de un descubrimiento general entre sus vecinos que ella es una profesora de estudios afroamericanos. Recientemente, alguien dejó una cruz gamada en la puerta de su lugar de trabajo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Parece que las cosas estaban silenciadas y desinfectadas, o algo así”, dijo, “y Barack Obama simplemente hizo que salieran a la superficie cosas que ya existen dentro de muchos americanos”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los grupos de odio racial y otros grupos de la extrema derecha--como “organizaciones patriotas”, que prometen resistirse al control del gobierno federal, así como grupos anti-inmigrantes nativistas--son vigilados por el Southern Poverty Law Center (SPLC), una organización no gubernamental.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“En el otoño de 2008”, dice el director del Proyecto Inteligencia del SPLC, Mark Potok, “empezamos a ver una explosión en los grupos de odio racial.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Si Mark Potok quería la confirmación de su investigación, la podría encontrar al otro lado de la frontera de Spokane, en la ciudad de Coeur d’Alene, en el estado de Idaho.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Sentado al frente de su casa al atardecer está Jerald O'Brien, flanqueado por las banderas de los grupos “Aryan Nations” (Naciones Arias) y la "Church of Jesus Christ-Christian" (Iglesia de Jesucristo, cristiano).</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Naciones Arias es un grupo separatista blanco extremadamente anti-judío. O’Brien insiste en que no tolera o fomenta cualquier acto de violencia. Pero llama a los judíos “los hijos de Satanás”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">También acusa falsamente a Barack Obama de ser judío y de no ser un ciudadano de los Estados Unidos.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Algunos menosprecian a los hombres como Jerald O’Brien, y grupos como Naciones Arias, diciendo que son “locos”. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Pero Mark Potok está preocupado. “Creo que nos enfrentamos a condiciones que son muy semejantes a las que existían antes de la explosión de una bomba en 1995 que destruyó un edificio federal en Oklahoma”, dijo. “Y es muy posible que otro ataque semejante fácilmente podría ocurrir.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In the Obama era, racist organizations in the United States have started to attract larger numbers of members.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Was the election of Barack Obama as the U.S. president a factor promoting the growth of right-wing extremism and groups of racial hatred among Americans?</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A funny thing happens when you walk down the street in Spokane, Washington, early in the morning. There are strangers who look at you in the eye and say “Good Morning” to you with a smile.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">But the difficult truth for Spokane, for the state of Washington state, the neighboring state of Idaho, and throughout the United States is that hate groups--anti-black, anti-Jewish, neo-Nazis--are rising again.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">And almost everyone, including members of these groups, agrees that the election of Barack Obama has been a catalyst for the increased support that these groups receive.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“We are seeing a resurgence of hate groups because we are seeing the results of democratic activity and the increasing power of the citizens who are not Anglo-Saxon Protestants,” Says Maria Verner, the mayor of Spokane.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“I would not say I’m surprised,” she says, “but I find it quite alarming.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">One manifestation of this trend was a bomb that had been left on the route of a parade commemorating the life of Martin Luther King in Seattle in March of this year.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">And many ordinary Americans and their children have been abused by hate groups in Washington and Idaho. For example, Rachel Dolezal has been repeatedly harassed after a general discovery among her neighbors that she is a professor of African American studies. Recently, someone left a swastika on the door of her workplace.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“It seems that things were silenced and disinfected, or something,” she said, “and Barack Obama simply made things come out that already existed within many Americans.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Racial hate groups and other groups on the extreme right--such as “patriotic organizations,” which promise to resist federal government control, as well as nativist anti-immigrant groups--are being monitored by the Southern Poverty Law Center (SPLC), a non-governmental organization.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“In the fall of 2008,” says the director of the SPLC’s Intelligence Project, Mark Potok, “we started to see an explosion in hate groups.” </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">If Mark Potok wanted confirmation of his research, he could find it across the border in Spokane, in the city of Coeur d’Alene in Idaho.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Sitting in front of his home in the evening is Jerald O’Brien, flanked by the flags of the group “Aryan Nations” and the “Church of Jesus Christ-Christian.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Aryan Nations is white separatist group that is extremely anti-Jewish. O’Brien insists he does not tolerate or promote any act of violence. But he calls Jews “the sons of Satan.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">He also falsely accuses Barack Obama of being a Jew and not a U.S. citizen.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Some disparage men like Jerald O’Brien, and groups like Aryan Nations, saying that they are “crazy.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">But Mark Potok is concerned. “I think we are confronting conditions that are very similar to the ones we faced before the 1995 bomb explosion that destroyed a federal building in Oklahoma,” he said. “And it is quite possible that another similar attack could easily occur.”</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-20246185856302537662011-07-05T15:22:00.000-07:002011-07-05T15:23:51.408-07:00Post quaranta annos del “guerra contra le drogas”, nunc es le momento de recognoscer que illo es un causa perdite.<span style="font-size:100%;"><br /><span style="font-size:85%;"><span style="font-family: verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Ante quaranta decadas, le presidente del Statos Unite Richard Nixon declarava le guerra al drogas in un conferentia de pressa in le qual ille annunciava un politica antidroga plus dur.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le “guerra contra le drogas”, un expression cuneate per Nixon, deveniva un maniera de referer se a un conjuncto de mensuras de prohibition al production, distribution, e consumption de drogas.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">In le ultime dece annos ha crescite le numero de voces que considera que iste politica esseva un fiasco.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le plus conservative de iste criticos demanda mensuras como cessar a sanctionar le consumption del drogas o que se legalisa le centros de dispensation de methadona e heroina pro addictos. Alteres demanda mesmo le legalisation de alicun substantias como le marihuana.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Recentemente, plure presidentes latinoamerican e figuras prominente como Javier Solana, le ex-chef del diplomatia europee, e Kofi Annan, le ex-secretario general del Nationes Unite, presentava un reporto in le qual illes demandava le abandono del “guerra contra le drogas” como un causa perdite.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Después de cuarenta años de la “guerra contra las drogas”, ahora es el momento de reconocer que es una causa perdida.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Hace cuatro décadas, el presidente de los Estados Unidos Richard Nixon le declaró la guerra a las drogas en una rueda de prensa en la que anunció un endurecimiento de la política antidrogas.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">La “guerra contra las drogas”, expresión acuñada por Nixon, se convirtió en una manera de referirse a un conjunto de medidas de prohibición a la producción, distribución y consumo de drogas.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">En los últimos diez años ha crecido el número de voces que considera que esta política fue un fracaso.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Los más conservadores de estos críticos piden medidas como que se deje de penar y sancionar el consumo de las drogas o que se legalicen los centros de dispensación de metadona y heroína para adictos. Otros piden incluso la legalización de algunas sustancias como la marihuana.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Recientemente, varios ex presidentes latinoamericanos y figuras prominentes como Javier Solana, el ex jefe de la diplomacia europea, y Kofi Annan, el ex secretario general de las Naciones Unidas, presentaron un informe en el que pedían el abandono de la “guerra contra las drogas” como una causa perdida.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">After forty years of the “war on drugs,” now is the time to recognize that it is a lost cause.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Four decades ago, U.S. President Richard Nixon declared war on drugs in a press conference where he announced a tougher drug policy.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The “war on drugs”, a term coined by Nixon, became a way of referring to a set of measures to ban the production, distribution and consumption of drugs.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">In the last ten years, the number of voices that feel that this policy was a failure has gone up.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The more conservative of these critics are asking for measures such as getting rid of legal penalties for drug consumption or asking for the legalization of centers for dispensing methadone and heroin for addicts. Others are asking for even the legalization of some drugs such as marijuana.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Recently, several former Latin American presidents and prominent figures such as Javier Solana, the former chief diplomat of the European Union, and Kofi Annan, the former Secretary General of the United Nations, presented a report calling for the abandonment of the “war on drugs” as a lost cause.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-50180788834876104172011-07-05T15:04:00.000-07:002011-07-05T15:13:14.026-07:00Geert Wilders est absolvite.<span style="font-size:100%;"><br /><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;">(Languages of this posts: Interlingua, Portuguese, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le parlamentario holandese Geert Wilders, qui describeva le Islam como “fasciste”, esseva absolvite del accusation de incitar le odio contra musulmanes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le judice Marcel van Oosten determinava que le declarationes de Wilders esseva dirigite al Islam e non al musulmanes e esseva “acceptabile intra le contexto del debatto public”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Secundo le judice, in despecto del facto que le declarationes de Wilders esseva “rude e defamatori”, illos non incitava le odio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Wilders comparava le libro sacrate del musulmanes (le Koran) al libro del leader nazi Adolf Hitler “Mein Kampf” (mi lucta).</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Post quitar le sala del tribunal, Wilders diceva que ille esseva “incredibilemente felice” con le verdicto.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Illo non es solmente un absolution pro me”, ille diceva, “ma un victoria pro le libertate de expression in Hollanda”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Nunc, le bon nova es que il anque es legal parlar publicamente de un maniera critic in relation al Islam, e isto es alique del qual nos ha besonio”, ille addeva, “a causa del facto que le islamisation de nostre societate es un grande problema e un menacia a nostre libertate”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Representantes de gruppos de minoritates de Hollanda, qui comenciava le processo contra Wilders, possibilemente essayara a portar le caso a alicun corte europee o al Nationes Unite.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Lor advocato, Ties Prakken, diceva al jornal holandese “De Telegraaf” que ille esseva “profundemente disappunctate” e credeva que le derectos del minoritates de esser protegite contra discursos de odio habeva essite violate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le membros del gruppos de minoritates de Hollanda qui comenciava le processo diceva durante le processo legal que su commentarios provocava un augmento in le casos de discrimination e violentia contra le musulmanes in le pais.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Wilders esseva accusate de incitar odio e discrimination in januario de 2009 a causa de declarationes contra le Islam que ille faceva in discursos, articulos scribite, e in su film polemic “Fitna”, lanceate in 2008 que colocava versos del Koran sur imagines de attaccos suicida.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Geert Wilders é absolvido.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O parlamentar holandês Geert Wilders, que descreveu o Islã como "fascista", foi absolvido da acusação de incitar o ódio contra muçulmanos.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O juiz Marcel van Oosten determinou que as declarações de Wilders eram dirigidas ao Islã e não aos muçulmanos e eram “aceitáveis dentro do contexto do debate public”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Segundo o juiz, apesar de as declarações de Wilders terem sido “grosseiras e difamatórias”, elas não incitaram o ódio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Wilders comparou o livro sagrado dos muçulmanos (o Alcorão) ao livro do líder nazista Adolf Hitler “Mein Kampf” (Minha Luta).</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Depois de sair do julgamento, Wilders disse que estava “incrivelmente feliz” com o veredito.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Não é apenas uma absolvição para mim”, disse, “mas uma vitória para a liberdade de expressão na Holanda”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Agora, a boa notícia é que também é legal falar publicamente de uma forma crítica em relação ao Islã, e isto é algo que precisamos”, acrescentou, “devido ao fato de a islamização de nossa sociedade ser um grande problema e uma ameaça à nossa liberdade”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Representantes de grupos de minorias da Holanda, que entraram com a ação contra Wilders, poderão tentar levar o caso à alguma corte europeia ou às Nações Unidas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O advogado deles, Ties Prakken, disse ao jornal holandês “De Telegraaf” que estava “profundamente decepcionado” e acreditava que os direitos das minorias de ser protegidas contra os discursos de ódio tinha sido violados.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Os membros dos grupos de minorias da Holanda que entraram com a ação contra Wilders disseram durante o julgamento que seus comentários provocaram um aumento nos casos de discriminação e violência contra os muçulmanos no país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Wilders foi indiciado por incitar ódio e discriminação em janeiro de 2009 por causa de declarações contra o Islã que fez em discursos, artigos escritos e em seu polêmico filme “Fitna”, lançado em 2008 e que colocava versos do Alcorão sobre imagens de ataques suicidas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Geert Wilders is acquitted.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Dutch parliamentarian Geert Wilders, who described Islam as “fascist,” was acquitted of inciting hatred against Muslims. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Judge Marcel van Oosten ruled that Wilders’s statements were directed at Islam and not at Muslims and were “acceptable within the context of public debate.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The judge said that even though Wilders’ statements were “crude and defamatory,” they do not incite hatred. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Wilders compared the Muslim holy book (the Quran) to Nazi leader Adolf Hitler's “Mein Kampf” (My Struggle). </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">After leaving the trial, Wilders said he was “incredibly happy” with the verdict.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“It's not just a not-guilty verdict for me,” he said, “but a victory for freedom of expression in Holland.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Now the good news is that it’s also lawful to speak critically of Islam in public, and this is something we need,” he added, “because the Islamization of our society is a big problem and a threat to our freedom.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Representatives of minority groups in the Netherlands, who filed the action against Wilders, might try to take the case to a European court or the United Nations.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Their lawyer, Ties Prakken, told the Dutch newspaper “De Telegraaf” that he was “deeply disappointed” and believed that the rights of minorities to be protected against hate speech had been violated. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Members of minority groups in the Netherlands who brought the action against Wilders said during the trial that his comments led to an increase in cases of discrimination and violence against Muslims in the country.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Wilders was charged with inciting hatred and discrimination in January, 2009, because of statements he made against Islam in his speeches, articles he had published, and in his controversial film “Fitna,” released in 2008, which superimposed verses from the Koran on images of suicide bombings.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-17079802102244461512011-07-04T18:38:00.000-07:002011-07-04T21:05:26.599-07:00Exemplos del linguage que le traductor de Google pote processar assatis facilemente<span style="font-size:100%;"><br /><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;">(Langages of this post: Interlingua, Spaniosh, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le breve articulo sur le caso de cancere de Mubarak que io publicava recentemente contene texto que pote esser facilemente traducite del anglese al espaniol, catalan, galiciano, portugese, francese, e italiano con le uso del systema de traduction electronic de Google.<br /><br />Altere articulos de novas recente que ha apparite hic anque contene textos a un nivello de simplicitate simile que pote esser traducite con iste systema. In iste articulo io va a adaptar alicun de iste textos e traducer los in iste forma pro illustrar le tipo de vocabulario e structuras grammatic que le traductor de Google pote processar facilemente.<br /><br />Le traductiones de Google non es perfecte, naturalmente, e io ha debite modificar los un pauco. Il es possibile que vos va a voler studiar iste textos attentemente de maniera que vos pote usar le systema de traduction de Google plus efficacemente:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(1) Un nove marcha per milles de manifestantes continua a plenar le stratas de Madrid e altere citates espaniol como Murcia, Zaragoza, e Santander pro exprimer un sentimento general de indignation per le crise economic e le leaders politic qui lo ha causate. Secundo alicun analystas politic, le spontaneitate continue de iste protestas demonstra que le vetule Espania sta a morir e un nove Espania sta a attender a nascer.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) Un tribunal religiose in Israel ha condemnate a morte per lapidation un can que, secundo su suspiciones, contine le anima reincarnate de un advocato qui habeva insultate le judices. Le can, nonobstante, escappava. Secundo un jornal israeli, le can habeva arrivate unes septimanas antea al tribunal, cuje judices esseva un gruppo de rabbines, e remaneva illac.<br /><br />Le judices del corte decideva que occider le can essseva un forma justificate contra le spirito del advocato, cuje presentia in le corte esseva un insulto al judices. Secundo le religion judee, le canes, como le porcos, es considerate como animales impur.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) Le Partito Communiste de Chile vole aperir un investigation formal sur le morte de Pablo Neruda, qui officialmente moriva de cancere del prostata pauc dies post le colpo de stato contra Salvador Allende in 1973. Alicun personas ha exprimite suspiciones sur le morte del poeta, specialmente su chauffeur, Manuel Araya, qui dice que agentes del governamento militar le habeva invenenate.<br /><br />Le Fundation Neruda, nonobstante, dice que il non ha evidentia que justifica le suspicion que su morte esseva provocate per causas non natural, ma Guillermo Teillé, le presidente del Partito Communiste, del qual Neruda esseva un membro, diceva a un tribunal de Santiago que il habeva “un requirimento moral” pro determinar si Neruda esseva assassinate pro silentiar su critica del nove governamento del general Augusto Pinochet.<br /><br />Le caso del morte de Neruda essera examinate per Mario Carroza, le mesme judice qui mandava le recente exhumation de Allende e altere 725 victimas del regime militar, cuje mortes totevia non ha ulle resolution.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Le studentes qui vole apprender linguas, sin ulle costo, durante que illes adjuva a traducer textos de Internet tosto potera facer lo per medio de Duolingo, un servicio in Internet que essera disponibile pro omne le mundo in pauc tempore.<br /><br />Le nove studentes comenciara lor traductiones primo con problemas simple e gradualmente advantiara a problemas plus complicate quando illes demonstra le capacitate de resolver los.<br /><br />Le problemas de traduction de Duolingo pote dar a studentes de un nove lingua un excellente puncto de partita que plus tarde illes potera utilisar pro disveloppar un capacitate de scriber e parlar lor nove lingua.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) Le sitos web official del governamento de Taiwan suspendeva le uso de characteres chinese simplificiate, que se usa in le China continental. Taiwan normalmente utilisa characteres traditional, alicunes del quales es multo differente e plus complicate in lor apparentia, ma multe companias e sitos web ha state a offerer le characteres simplificate pro le uso del touristas del Republica Popular de China.<br /><br />Le governamento de Beijing eliminava le restrictiones legal contra le tourismo a Taiwan ante tres annos. Le relationes inter China e Taiwan se ha meliorate, ma le presidente Taiwanese, Ma Ying-jeou, diceva que su governamento ha le obligation de mantener le patrimonio cultural de su pais, que include le uso del systema traditional del scriptura chinese.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) Post le legalisation del matrimonio homosexual in Argentina, le pais nunc sta a passar trans su prime divorcio gay. Le duo personas qui sta a reciper le divorcio, identificate per le pressa como Angela e Vanessa, se maritava in lo que esseva le prime matrimonio de lesbianas in le provincia de La Rioja, Argentina.<br /><br />Sex septimanas post su matrimonio, illas comenciava le processo de divorcio a causa de infidelitate post haber essite juncte pro sex annos. In Julio, 2010, Argentina esseva le prime pais latinoamerican que legalisava le matrimonio inter membros del mesme sexo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) Colombia ha annunciate que illo ha comenciate a transferer energia electric a Venezuela, que sta a passar trans un crise energetic, in un plano de livration que va a durar usque iste problema deveni minus grave.<br /><br />In un recente declaration, le Ministerio de Minas e Energia diceva que le transferentia se initiava in le region de La Guajira de Colombia pro le stato venezuelan de Zulia, in le frontiera. Illo anque diceva que le ultime vice que Colombia exportava energia a Venezuela con ille systema esseva in april de 2008.<br /><br />Intertanto, Venezuela ha annunciate un programma de convservation de energia pro residentias e officios industrial e governamental in le pais.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) Un seismo con un magnitude de 5,2 in le scala de Richter succuteva le citate de Christchurch ante un mense in New Zealand. Un hora plus tarde il habeva un altere seismo de 6 grados in le scala de Richter in le zona. Le autoritates mandava le evacuation de edificios e altere structuras. On crede que diverse personas resultava ferite. In februario de iste anno il habeva un altere seismo que occurreva in Christchurch, New Zealand, in le qual moriva 180 personas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) Un artista de India, considerate como le Picasso de ille pais, moriva le mense passate in le Regno Unite. Un del artistas le plus famose de India, Maqbool Fida Husain, moriva in un hospital de London al etate de novanta e cinque post multe annos de exilio. Husain, cuje obras se ha vendite pro milliones de dollars, habeva essite malade durante plure menses. Ille esseva considerate un artista multo controversial. Su picturas de deas nude hindu infuriava credentes de ille religion, qui le accusava de obscenitate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) Le personas con infectiones de VIH qui prende medicamentos antiretrovirales immediatemente post apprender de lor condition pote reducer le risco de infectar su partenarios sexual, secundo un studio realisate in le Statos Unite.<br /><br />Le investigation demonstrava que prender iste medicamentos non solmente reduce le carga viral in le personas infectate ma anque les face minus propense a transmitir le VIH a altere personas.<br /><br />Le studio revelava un reduction de 96% in le transmission del VIH a lor partenarios sexual quando le therapia antiretroviral se initia de bon hora ante que le systema immune del patiente comencia a debilitar se a causa del effectos del infection.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El breve artículo sobre el caso de cancer de Mubarak que publiqué recientemente contiene texto que puede ser fácilmente traducido del inglés al español, catalán, gallego, portugués, francés e italiano con el uso del sistema de traducción electrónica de Google.<br /><br />Otros artículos de noticias recientes que han aparecido aquí también contienen textos en un nivel de simplicidad semejante que se pueden traducir con este sistema. En este artículo voy a adaptar algunos de estos textos y traducirlos en esta forma para ilustrar el tipo de vocabulario y estructuras gramaticales que el traductor de Google puede procesar fácilmente.<br /><br />Las traducciones de Google no son del todo perfectas, por supuesto, y he tenido que modificarlas un poco. Es posible que usted va a querer estudiar estos textos con cuidado para que pueda usar el sistema de traducción de Google más eficacemente:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(1) Una nueva marcha por miles de manifestantes sigue llenando las calles de Madrid y otras ciudades españolas como Murcia, Zaragoza y Santander para expresar un sentimiento general de indignación por la crisis económica y los líderes políticos que la han causado. De acuerdo con algunos analistas políticos, la espontaneidad continua de estas protestas demuestra que la vieja España está muriendo y una nueva España está a la espera de nacer.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) Un tribunal religioso en Israel ha condenado a muerte por lapidación a un perro que, según sus sospechas, alberga el alma reencarnada de un abogado que había insultado a los jueces. El perro, sin embargo, escapó. De acuerdo con un diario israelí, el perro había llegado unas semanas antes en el tribunal, cuyos jueces eran un grupo de rabinos, y se quedó allí.<br /><br />Los jueces de la corte decidieron que matar al perro era una forma justificada de venganza contra el espíritu del abogado, cuya presencia en la corte era un insulto a los jueces. De acuerdo con la religión judía, los perros, como los cerdos, son considerados como animales impuros.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) El Partido Comunista de Chile quiere abrir una investigación formal sobre la muerte de Pablo Neruda, que oficialmente murió de cáncer del próstata pocos días después del golpe de estado contra Salvador Allende en 1973. Algunas personas han expresado sospechas sobre la muerte del poeta, especialmente su chofer, Manuel Araya, quien dice que agentes del gobierno militar lo envenenaron.<br /><br />La Fundación Neruda, sin embargo, dice que no hay evidencia que lleve a la sospecha de que su muerte se debió a causas no naturales, pero Guillermo Teillé, presidente del Partido Comunista, del cual Neruda era miembro, le dijo a un tribunal de Santiago que había “un requisito moral” para determinar si Neruda fue asesinado para silenciar su crítica del nuevo gobierno del general Augusto Pinochet.<br /><br />El caso de la muerte de Neruda será examinado por Mario Carroza, el mismo juez que ordenó la reciente exhumación de Allende y otros 725 víctimas del régimen militar, cuyas muertes siguen sin resolverse.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Los estudiantes que quieren aprender idiomas, sin costo alguno, mientras que ayudan a traducir textos de Internet pronto podrán hacerlo a través de Duolingo, un servicio en Internet que estará disponible para todo el mundo en poco tiempo.<br /><br />Los nuevos estudiantes comenzarán sus traducciones primero con problemas sencillos y poco a poco se avanzarán a problemas más complicados cuando demuestren la capacidad de resolverlos.<br /><br />Los problemas de traducción de Duolingo pueden dar a estudiantes de un nuevo idioma un excelente punto de partida que más tarde podrán utilizar para desarrollar una capacidad de escribir y hablar su nuevo idioma.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) Los sitios web oficiales del gobierno de Taiwán suspendieron el uso de caracteres chinos simplificados, que se usan en la China continental. Taiwan normalmente utiliza caracteres tradicionales, algunos de los cuales son muy diferentes y más complicados en su apariencia, pero muchas empresas y sitios web han estado ofreciendo los caracteres simplificados para el uso de los turistas de la República Popular de China.<br /><br />El gobierno de Pekín eliminó las restricciones legales contra el turismo a Taiwan hace tres años. Las relaciones entre China y Taiwán se han mejorado, pero el presidente taiwanés, Ma Ying-jeou, dijo que su gobierno tiene la obligación de mantener el patrimonio cultural de su país, que incluye el uso del sistema tradicional de la escritura china.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) Después de la legalización del matrimonio homosexual en Argentina, el país está pasando por su primer divorcio gay. Las dos personas que están recibiendo el divorcio, identificadas por la prensa como Angela y Vanessa, se casaron en lo que fue el primer matrimonio de lesbianas en la provincia de La Rioja, Argentina.<br /><br />Seis semanas después de su matrimonio, las dos comenzaron el proceso de divorcio por infidelidad, después de haber estado juntos durante seis años. En julio de 2010, Argentina fue el primer país latinoamericano en legalizar el matrimonio entre miembros del mismo sexo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) Colombia ha anunciado que ha comenzado a transferir energía eléctrica a Venezuela, que está pasando por una crisis energética, en un plan de entrega que va a durar hasta que este problema llegue a ser menos grave.<br /><br />En una reciente declaración, el Ministerio de Minas y Energía dijo que la transferencia se inició en la región de La Guajira de Colombia para el estado venezolano de Zulia, en la frontera. También señaló que la última vez que Colombia exportó energía a Venezuela con ese sistema fue en abril de 2008.<br /><br />Mientras tanto, Venezuela ha anunciado un programa de conservación de energía para residencias y oficinas industriales y gubernamentales en el país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) Un terremoto con una magnitud de 5,2 en la escala de Richter sacudió la ciudad de Christchurch hace un mes en Nueva Zelanda. Una hora más tarde hubo otro temblor de 6 grados en la escala de Richter en la zona. Las autoridades ordenaron la evacuación de edificios y otras estructuras. Se cree que varias personas resultaron heridas. En febrero de este año hubo otro terremoto que tuvo lugar en Christchurch, Nueva Zelanda, en el que murieron 180 personas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) Un artista de la India, considerado como el Picasso de ese país, murió el mes pasado en el Reino Unido. Uno de los artistas más famosos de la India, Maqbool Fida Husain, murió en un hospital de Londres a la edad de noventa y cinco después de muchos años de exilio. Husain, cuyas obras se han vendido por millones de dólares, había estado enfermo durante varios meses. Husain era considerado un artista indio muy controvertido. Sus pinturas de diosas desnudas hindúes enfurecieron a creyentes de esa religión, que lo acusó de obscenidad.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) Las personas con infecciones de VIH que toman medicamentos antirretrovirales inmediatamente después de enterarse de su condición pueden reducir el riesgo de infectar a sus parejas sexuales, según un estudio realizado en los Estados Unidos.<br /><br />La investigación demostró que tomar estos medicamentos no sólo reduce la carga viral en las personas infectadas, pero también los hace menos propensos a transmitir el VIH a otros.<br /><br />El estudio reveló una reducción del 96% en la transmisión del VIH a sus parejas sexuales cuando la terapia antirretroviral se inicia temprano antes de que el sistema inmune del paciente comience a debilitarse debido a los efectos de la infección.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El breu article sobre el cas de càncer de Mubàrak que vaig publicar recentment conté text que pot ser fàcilment traduït de l'anglès a l'espanyol, català, gallec, portuguès, francès i italià amb l'ús del sistema de traducció electronic de Google.<br /><br />Altres articles de notícies recents que han aparegut aquí també contenen textos en un nivell de simplicitat similar que es pot traduir amb aquest sistema. En aquest article vaig a adaptar alguns d'aquests textos i traduir-los en aquesta forma per il.lustrar el tipus de vocabulari i estructures gramaticals que el traductor de Google pot processar fàcilment.<br /><br />Les traduccions de Google no són perfectes, és clar, i he hagut de modificar algunes parts d'elles en certa mesura. És possible que vostè estarà interessat en l'estudi d'aquests textos amb cura perquè vostè serà capaç d'utilitzar el sistema de traducció de Google amb més eficàcia:<br /></span><br /><span style="font-family:verdana;">(1) Una nova marxa per milers de manifestants segueixen omplint els carrers de Madrid i altres ciutats espanyoles com Múrcia, Saragossa i Santander per expressar un sentiment general d'indignació per la crisi econòmica i els líders polítics que l'han causat. D'acord amb alguns analistes polítics, l'espontaneïtat contínua d'aquestes protestes demostra que la vella Espanya està morint i una nova Espanya està a l'espera de néixer.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) Un tribunal religiós a Israel, ha condemnat a mort per lapidació un gos que, segons les seves sospites, alberga l'ànima reencarnada d'un advocat que havia insultat als jutges. El gos, però, va escapar. D'acord amb un diari a Israel, el gos havia arribat unes setmanes abans a la cort.<br /><br />Els jutges eren un grup de rabins, i el gos es va quedar a la cort. Els jutges de la cort va decidir que matar el gos era una forma adequada de venjança en contra de l'esperit de l'advocat perquè la presència del gos a la sala era un insult als jutges. D'acord amb la religió jueva, els gossos, com els porcs, són considerats com animals impurs.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) El Partit Comunista de Xile vol obrir una investigació formal sobre la mort de Pablo Neruda, que oficialment va morir de càncer del pròstata pocs dies després del cop d'Estat contra Salvador Allende el 1973. Algunes persones han expressat sospites sobre la mort del poeta, especialment la seva xofer, Manuel Araya, qui diu que agents del govern militar el va enverinar.<br /><br />La Fundació Neruda, però, diu que no hi ha evidència que porti a la sospita que la seva mort es va deure a causes no naturals, però Guillermo Teillé, president del Partit Comunista, del qual Neruda era membre, li va dir a un tribunal de Santiago que hi havia "un requisit moral" per determinar si Neruda va ser assassinat per silenciar la seva crítica del nou govern del general Augusto Pinochet.<br /><br />El cas de la mort de Neruda serà examinat per Mario Carrossa, el mateix jutge que va ordenar la recent exhumació d'Allende i altres 725 víctimes del règim militar. Les morts segueixen sense resoldre.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Els estudiants que volen aprendre idiomes, sense cap cost, mentre que ajudan a traduir els textos a través d'Internet aviat podran fer-ho a través d'Duolingo, un servei a Internet que estarà disponible per a tothom en poc temps.<br /><br />Els nous estudiants començaran les seves traduccions primer amb problemes senzills i poc a poc s'avançaran a problemes més complicats quan demostren la capacitat de resoldre'ls.<br /><br />Els problemes de traducció de Duolingo poden donar a estudiants d'un nou idioma un excel.lent punt de partida que més tard podran utilitzar per desenvolupar una capacitat d'escriure i parlar el seu nou idioma.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) Els llocs web oficials del govern de Taiwan ha suspès l'ús de caràcters xinesos simplificats, que s'usen a la Xina continental. Taiwan normalment utilitza caràcters tradicionals, alguns dels quals són molt diferents i més complicats en la seva aparença, però moltes empreses i llocs web han estat oferint els caràcters simplificats per a l'ús dels turistes de la República Popular de la Xina.<br /><br />El govern de Pequín va eliminar les restriccions legals contra el turisme a Taiwan fa tres anys. Les relacions entre la Xina i Taiwan han millorat, però el president taiwanès, Ma Ying-jeou, va dir que el seu govern té l'obligació de mantenir el patrimoni cultural del seu país, que inclou l'ús del sistema tradicional de l'escriptura xinesa.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) Després de la legalització del matrimoni homosexual a l'Argentina, el país està passant pel seu primer divorci gai. Les dues persones que estan rebent el divorci, identificades per la premsa com Angela i Vanessa, es van casar en el que va ser el primer matrimoni de lesbianes a la província de La Rioja, Argentina.<br /><br />Sis setmanes després del seu matrimoni, van començar el procés de divorci per infidelitat, després d'haver estat junts durant sis anys. El juliol de 2010, Argentina va ser el primer país llatinoamericà a legalitzar el matrimoni entre membres del mateix sexe.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) Colòmbia ha anunciat que ha començat a transferir energia elèctrica a Veneçuela, que està passant per una crisi energètica, en un pla de lliurament que durarà fins que aquest problema arribi a ser menys greu.<br /><br />En una recent declaració, el Ministeri de Mines i Energia va dir que la transferència es va iniciar a la regió de la Guajira de Colòmbia per a l'estat veneçolà de Zulia, a la frontera. També va assenyalar que l'última vegada que Colòmbia va exportar energia a Veneçuela amb aquest sistema va ser l'abril de 2008.<br /><br />Mentrestant, Veneçuela ha anunciat un programa de conservació d'energia per a residències i oficines, industrials i governamentals al país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) Un terratrèmol amb una magnitud de 5,2 en l'escala de Richter va sacsejar la ciutat de Christchurch fa un mes a Nova Zelanda. Una hora més tard va haver un altre tremolor de 6 graus en l'escala de Richter a la zona. Les autoritats van ordenar l'evacuació d'edificis i altres estructures. Es creu que diverses persones van resultar ferides. El febrer d'aquest any va haver un altre terratrèmol que va tenir lloc a Christchurch, Nova Zelanda, en què van morir 180 persones.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) Un artista de l'Índia, considerat com el Picasso d'aquest país, va morir el mes passat al Regne Unit. Un dels artistes més famosos de l'Índia, Maqbool Fida Hussain, va morir en un hospital de Londres a l'edat de noranta-cinc després de molts anys d'exili. Les obres de Hassain s'han venut per milions de dòlars. Hassain mateix havia estat malalt per diversos mesos. Les seves pintures de deesses nues hindús van enfurir creients d'aquesta religió, que el va acusar d'obscenitat.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) Les persones amb infeccions de VIH que prenen medicaments antiretrovirals immediatament després d'assabentar de la seva condició poden reduir el risc d'infectar les seves parelles sexuals, segons un estudi realitzat als Estats Units.<br /><br />La investigació va demostrar que prendre aquests medicaments no només redueix la càrrega viral en les persones infectades, però també els fa menys propensos a transmetre el VIH a altres.<br /><br />L'estudi va revelar una reducció del 96% en la transmissió del VIH a les seves parelles sexuals quan la teràpia antiretroviral s'inicia d'hora abans que el sistema immune del pacient comenci a debilitar a causa dels efectes de la infecció.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O breve artigo sobre o caso de cancro de Mubarak que recentemente publiquei contén texto que podería ser facilmente traducido do inglés ao español, catalán, galego, portugués, francés e italiano co uso do sistema de tradución electrónica de Google.<br /><br />Outros artigos de noticias recentes que apareceron aquí tamén conteñen textos nun nivel similar de simplicidade que poden ser traducidos con este sistema. Neste artigo vou adaptar algúns destes textos e traducir-los deste xeito para ilustrar o tipo de vocabulario e estrutura gramatical que o traductor de Google pode facilmente procesar.<br /><br />As traducións de Google non son perfectas, por suposto, e eu modifiquei algunhas partes deles un pouco. Vostede posiblemente vai querer estudar estes textos coidadosamente de xeito que será capaz de usar o sistema de tradución de Google de forma máis eficaz:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(1) Unha nova marcha de miles de manifestantes seguen a encher as rúas de Madrid e outras cidades españolas como Murcia, Zaragoza e Santander para expresar un sentimento xeral de indignación coa crise económica e os líderes políticos que a causaron. Segundo algúns analistas políticos, a espontaneidade contenua destas protestas mostra que a España vella está morrendo e unha España nova está esperando para nacer.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) Un tribunal relixioso en Israel condenou á morte por lapidación un can que, de acordo coas súas sospeitas, alberga a alma reencarnada dun avogado que insultou os xuíces. O can, con todo, escapou. Segundo un xornal israelí, o can tiña chegado unhas semanas antes ao tribunal, cuxos xuíces eran un grupo de rabinos, e alí quedou.<br /><br />Os xuíces do tribunal decidiron que matar o can era unha forma axeitada de vinganza contra o espírito do advogado, cuxa presenza no tribunal era un insulto para os xuíces. De acordo coa relixión xudaica, os cans e os porcos son considerados animais impuros.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) O Partido Comunista de Chile quere abrir unha investigación formal sobre a morte de Pablo Neruda, que oficialmente morreu de cancro de próstata algúns días despois do golpe contra Salvador Allende en 1973. Algunhas persoas teñen manifestado sospeitas sobre a morte do poeta, especialmente o seu condutor, Manuel Araya, que dixo que os axentes do goberno militar o tiñan envelenado.<br /><br />A fundación Neruda, con todo, dixo que non hai evidencias que resultaron na sospeita de que a súa morte foi debida a causas non naturais, pero Guillermo Teillé, presidente do Partido Comunista, do que Neruda era un membro, dixo a un tribunal en Santiago que había "unha esixencia moral" para determinar se Neruda foi asasinado para silenciar as súas críticas ao novo goberno do xeneral Augusto Pinochet.<br /><br />O caso da morte de Neruda será analizado por Mario Chariot, o mesmo xuíz que ordenou a exhumación recente de Allende e outras 725 vítimas do réxime militar, cuxas mortes non foron resoltas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Estudantes que queren aprender linguas, sen custo, mentres axudan a traducir os textos en Internet en breve poderán facelo a través Duolingo, un servizo de Internet que está dispoñible para todos en breve.<br /><br />Novos alumnos comezan as súas primeiras traducións con problemas sinxelos e, gradualmente, avanzan para problemas máis complicados, cando eles amosan a capacidade de resolver los.<br /><br />Os problemas da tradución de Duolingo poden dar aos alumnos dunha nova lingua un excelente punto de partida que máis tarde serán capaces de usar para desenvolver unha capacidade de escribir e falar a súa lingua nova.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) Os sitios web officiais do goberno de Taiwán están suspendendo o uso de caracteres chineses simplificados, que se usan en China continental. Taiwán normalmente utiliza caracteres tradicionais, algúns dos cales son moi diferentes e máis complicados no aspecto, pero moitas empresas e sitios veñen ofrecer caracteres simplificados para o uso de turistas procedentes da República Popular da China.<br /><br />O goberno de Pequín eliminou as restricións legais contra o turismo a Taiwán hai tres anos. Relacións entre China e Taiwán melloraron, pero o presidente Taiwán, Ma Ying-jeou, afirmou que o seu goberno ten a obriga de manter a herdanza cultural do seu país, incluíndo o uso da escrita tradicional chinesa.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) Despois da legalización do matrimonio gay en Arxentina, o país está pasando polo seu primeiro divorcio gay. As dúas persoas que están divorciándose, identificadas como Angela e Vanessa, casáronse no que foi o primeiro casamento de lesbianas na provincia de La Rioja, Arxentina.<br /><br />Seis semanas despois do seu matrimonio, comezaron o proceso de divorcio por infidelidade, depois de estar juntas por seis anos. En xullo de 2010, a Arxentina foi o primeiro país latinoamericano a legalizar o matrimonio entre persoas do mesmo sexo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) Colombia anunciou que comezou a transferencia de enerxía eléctrica para a Venezuela, que está pasando por unha crise enerxética, nun plan de entrega que vai durar ata que este problema se fai menos grave.<br /><br />Nun informe recente, o Ministerio de Minas e Enerxía afirmou que a transferencia foi iniciada na rexión da Guajira, en Colombia, para o estado venezolano de Zulia, na fronteira. Tamén observou que a última vez que Venezuela exportou enerxía para a Venezuela usando un sistema deste tipo foi en abril de 2008.<br /><br />Mentres tanto, a Venezuela anunciou un programa de conservación de enerxía para casas e oficinas, industriais e gobernamentais do país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) Un terremoto cunha magnitude de 5,2 na escala Richter atinxiu a cidade de Christchurch, o mes pasado en Nova Celandia. Unha hora despois, houbo outro terremoto de 6 graos na escala Richter na área. As autoridades ordenaron a evacuación de edificios e outras estruturas. Crese que varias persoas resultaron feridas. En febreiro deste ano, houbo outro terremoto, que tivo lugar en Christchurch, Nova Celandia, que matou 180 persoas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) Un artista da India, considerado o Picasso do país, morreu o mes pasado no Reino Unido. Un dos artistas máis famosos da India, Maqbool Fida Husain, morreu nun hospital de Londres á idade de 95 tras moitos anos de exilio. Husain, cuxas obras xa foron vendidas por millóns de dólares, estaba enfermo hai varios meses. Husain foi considerado un artista polémico na India. As súas pinturas de deus hindú núas causaron moita rabia entre os crentes desa relixión, que o acusaron de obscenidade.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) As persoas con infección polo VIH que toman medicamentos anti-retrovirais logo saber da súa condición poden reducir o risco de infectar os seus socios sexuais, segundo un estudo realizado en Estados Unidos.<br /><br />A investigación mostrou que eses medicamentos non só reducen a carga viral nas persoas infectadas, pero tamén os fan menos propensos a transmitir o VIH a outras persoas.<br /><br />O estudo revelou unha redución do 96% na transmisión do VIH para socios sexuais cando a terapia anti-retroviral é iniciada precozmente antes de que o sistema inmunitario do paciente comece a enfraquecer-se debido aos efectos da infección.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O breve artigo sobre o caso de câncer de Mubarak que recentemente publiquei contém texto que pode ser facilmente traduzido do Inglês para o espanhol, catalão, galego, Português, Francês e Italiano com o uso do sistema eletrônico de tradução do Google.<br /><br />Outros artigos de notícias recentes que têm aparecido aqui também contêm textos em um nível similar de simplicidade que podem ser traduzidos com este sistema. Neste artigo, vou adaptar alguns destes textos e traduzi-los desta maneira para ilustrar o tipo de vocabulário e estruturas gramaticais que o tradutor do Google pode facilmente processar.<br /><br />As traduções do Google não são perfeitas, naturalmente, e eu modifiquei algumas partes delas um pouco. É possível que você vai querer estudar estes textos cuidadosamente para que você possa usar o sistema de tradução do Google de forma mais eficaz:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(1) Uma nova marcha de milhares de manifestantes continuam a encher as ruas de Madri e outras cidades espanholas como Murcia, Zaragoza e Santander para expressar um sentimento geral de indignação com a crise econômica e os líderes políticos que a causaram. De acordo com alguns analistas políticos, a espontaneidade dos protestos mostra que a Espanha velha está morrendo e uma Espanha nova está esperando para nascer.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) Um tribunal religioso em Israel, condenou à morte por apedrejamento um cão que, de acordo com as suas suspeitas, abriga a alma reencarnada de um advogado que tinha insultado os juízes. O cão, no entanto, escapou. De acordo com um jornal israelense, o cão tinha chegado algumas semanas antes no tribunal, cujos juízes eram um grupo de rabinos, e ali ficou.<br /><br />Os juízes do tribunal decidiram que matar o cão era uma forma apropriada de vingança contra o espírito do advogado, cuja presença no tribunal era um insulto para os juízes. De acordo com a religião judaica, cães e porcos são considerados animais impuros.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) O Partido Comunista do Chile quer abrir uma investigação formal sobre a morte de Pablo Neruda, que oficialmente morreu de câncer de próstata alguns dias após o golpe contra Salvador Allende em 1973. Algumas pessoas têm manifestado suspeitas sobre a morte do poeta, especialmente seu motorista, Manuel Araya, que diz que agentes do governo militar o envenenaram.<br /><br />A Fundação Neruda, no entanto, diz que não há evidências que resultem na suspeita de que sua morte foi devido a causas não naturais, mas William Teillé, presidente do Partido Comunista, do que Neruda era um membro, disse a um tribunal de Santiago que havia "uma exigência moral" para determinar se Neruda foi assassinado para silenciar suas críticas ao novo governo do general Augusto Pinochet.<br /><br />O caso da morte de Neruda será analisado por Mario Chariot, o mesmo juiz que ordenou a exumação recente de Allende e outras 725 vítimas do regime militar, cujas mortes ainda não foram resolvidas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Estudantes que querem aprender línguas, sem custo, enquanto ajudam a traduzir textos na internet, em breve poderão fazê-lo usando Duolingo, um serviço de Internet que estará disponível para todos em breve.<br /><br />Novos alunos começarão suas primeiras traduções com problemas simples e, gradualmente, avançarão para problemas mais complicados quando eles mostram a capacidade de resolvê-los.<br /><br />Os problemas de tradução de Duolingo podem dar aos alunos de uma nova língua um excelente ponto de partida que mais tarde poderão usar para desenvolver uma capacidade de escrever e falar a sua língua nova.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) Os sites officiais do web do governo de Taiwan estão suspendendo o uso de caracteres chineses simplificados usados na China continental. Taiwan normalmente utiliza caracteres tradicionais, alguns dos quais são muito diferentes e mais complicados na aparência, mas muitas empresas e sites têm vindo a oferecer caracteres simplificados para o uso de turistas provenientes da República Popular da China.<br /><br />O governo de Pequim removeu as restrições legais contra o turismo a Taiwan há três anos. Relações entre China e Taiwan têm melhorado, mas o presidente taiwanês, Ma Ying-jeou, afirmou que seu governo tem a obrigação de manter a herança cultural do seu país, incluindo o uso do sistema tradicional de escrita chinesa.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) Após a legalização do casamento homosexual na Argentina, o país está passando por seu primeiro divórcio gay. As duas pessoas que estão se divorciando, que a imprensa identificou como Angela e Vanessa, casaram-se no que foi o primeiro casamento de lésbicas na província de La Rioja, Argentina.<br /><br />Seis semanas depois do seu casamento, começaram o processo de divórcio por infidelidade depois de terem sido juntas por seis anos. Em julho de 2010, a Argentina foi o primeiro país latino-americano a legalizar o casamento entre pessoas do mesmo sexo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) Colômbia anunciou que começou a transferência de energia elétrica para a Venezuela, que está passando por uma crise energética, um plano de entrega que vai durar até que este problema se tornar menos grave.<br /><br />Numa declaração recente, o Ministério de Minas e Energia afirmou que a transferência foi iniciada na região de La Guajira, na Colômbia, para o estado venezuelano de Zulia, na fronteira. Ele também observou que a última vez que Colômbia exportou energia para a Venezuela usando esse sistema foi em abril de 2008.<br /><br />Enquanto isso, a Venezuela anunciou um programa de conservação de energia para residências e escritórios industriais e governamentais no país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) Um terremoto com uma magnitude de 5,2 na escala Richter atingiu a cidade de Christchurch no mês passado na Nova Zelândia. Uma hora depois, houve outro terremoto de 6 graus na escala Richter na área. As autoridades ordenaram a evacuação de edifícios e outras estruturas. Acredita-se que várias pessoas ficaram feridas. Em fevereiro deste ano houve outro terremoto, que teve lugar em Christchurch, Nova Zelândia, que matou 180 pessoas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) Um artista da Índia, considerado o Picasso do país, morreu no mês passado no Reino Unido. Um dos artistas mais famosos da Índia, Maqbool Fida Husain, morreu em um hospital de Londres com a idade de 95 após muitos anos de exílio. Husain, cujas obras já venderam milhões de dólares, estava doente há vários meses. Husain foi considerado um artista polêmico da Índia. Suas pinturas de deusas hindus nuas enfureram os crentes dessa religião, que o acusou de obscenidade.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) As pessoas com infecções por HIV que tomam medicamentos anti-retrovirais logo após saber de sua condição podem reduzir muito o risco de infectar seus parceiros sexuais, de acordo com um estudo realizado nos Estados Unidos.<br /><br />A pesquisa mostrou que esses medicamentos não só reduzem a carga viral nas pessoas infectadas, mas também os torna menos propensos a transmitir o HIV para outras pessoas.<br /><br />O estudo revelou uma redução de 96% na transmissão de HIV a parceiros sexuais quando a terapia anti-retroviral começa cedo antes que o sistema imunológico do paciente começa a enfraquecer-se por causa dos efeitos da infecção.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L'article bref sur le cas du cancer de Moubarak que j’ai récemment publié contient du texte qui peut être facilement traduit de l'anglais vers l'espagnol, catalan, galicien, portugais, français et italien avec l'utilisation du système de traduction électronique de Google.<br /><br />D'autres articles de nouvelles récentes qui ont comparu ici contiennent également des textes dans un même niveau de simplicité qui peuvent être traduits avec ce système. Dans cet article je vais adapter certains de ces textes et les traduire en cette forme pour illustrer le genre de vocabulaire et les structures grammaticales que le traducteur de Google peut traiter facilement.<br /><br />Les traductions de Google ne sont pas parfaites, naturellement, et j'ai dû modifier certaines parties d'entre eux un peu. Il est possible que vous voudrez étudier attentivement ces textes afin que vous puissiez utiliser le système de traduction Google plus eficacemente:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(1) Une nouvelle demonstration des milliers de manifestants continue à remplir les rues de Madrid et d'autres villes espagnoles comme Murcie, Saragosse et Santander pour exprimer un sentiment général d'indignation face à la crise économique et les dirigeants politiques qui l’ont causée. Selon certains analystes politiques, la spontanéité des protestations continue à montre que la vieille Espagne se meurt et une nouvelle Espagne essaie d'être née.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) Un tribunal religieux en Israël a condamné à mort par lapidation un chien qui, selon leurs soupçons, contient la réincarnation d'un avocat qui avait insulté les juges. Le chien, cependant, a échappé. Selon un journal en Israël, le chien était venu quelques semaines auparavant dans la cour, dont les juges ont été un groupe de rabbins, et il y resta.<br /><br />Les juges de la cour ont décidé que tuer le chien était une forme appropriée de vengeance contre l'esprit de l'avocat dont la présence dans la cour était une insulte pour les juges. Selon la religion juive, les chiens, comme les porcs, sont considérés comme des animaux impurs.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) Le Parti communiste du Chili veut ouvrir une enquête officielle sur la mort de Pablo Neruda, qui est officiellement mort de cancer de la prostate quelques jours après le coup d'Etat contre Salvador Allende en 1973. Certaines personnes ont exprimé des doutes sur la mort du poète, en particulier son chauffeur, Manuel Araya, qui dit que des agents du gouvernement militaire l'ont empoisonné.<br /><br />La Fondation Neruda, cependant, dit qu'il n'existe aucune preuve permettant de suspecter que sa mort était due à des causes non naturelles, mais Guillermo Teillé, président du Parti communiste, dont Neruda était membre, a déclaré à un tribunal de Santiago qu’il y avait "une exigence morale" pour déterminer si Neruda a été assassiné pour réduire au silence ses critiques du nouveau gouvernement du général Augusto Pinochet.<br /><br />Le cas de la mort de Neruda será examiné par Mario Carroza, le même juge qui a ordonné l'exhumation récente d'Allende et d'autres 725 victimes du régime militaire, dont la mort reste non résolue.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Les étudiants qui veulent apprendre les langues sans frais pendant qu'ils aident à traduire des textes sur l'Internet seront bientôt en mesure de le faire à travers Duolingo, un service sur Internet qui sera disponible pour tout le monde avant très longtemps.<br /><br />Les nouveaux étudiants commenceront leurs traductions, d'abord avec des problèmes simples, et ils progresseront à des problèmes plus compliqués quand ils démontront la capacité de les résoudre.<br /><br />Les problèmes de traduction du Duolingo peuvent donner aux étudiants d'une langue nouvelle un excellent point de départ qu'ils seront plus tard capables d'utiliser pour développer une capacité d'écrire et de parler leur langue nouvelle.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) Les sites officiels du gouvernement de Taiwan ont suspendu l'utilisation de caractères chinois simplifiés, qui sont utilisés en Chine continentale. Taiwan utilise normalement des caractères traditionnels, dont certains sont très différents et plus complexes dans leur apparence, mais de nombreuses entreprises et de sites Web ont offert les caractères simplifiés pour l'utilisation de touristes de la République populaire de Chine.<br /><br />Le gouvernement de Beijing a levé les restrictions légales contre le tourisme à Taiwan il ya trois ans. Les relations entre la Chine et Taiwan se sont ameliorées, mais le président taïwanais, Ma Ying-jeou, a déclaré que son gouvernement a l’obligation de maintenir le patrimoine culturel de son pays, y compris l'utilisation du système traditionnel de l'écriture chinoise.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) Après la légalisation du mariage homosexuel en Argentine, le pays traverse son premier divorce gay. Les deux personnes qui obtiennent le divorce, identifiées par la presse comme Angela et Vanessa, se sont mariées en ce qui a été le premier mariage de lesbiennes dans la province de La Rioja, en Argentine.<br /><br />Six semaines après leur mariage, elles ont commencé la processus de divorce à cause de l'infidélité, après d’avoir été ensemble pendant six ans. En Juillet, 2010, l'Argentine a été le premier pays d'Amérique latine à légaliser le mariage entre membres du même sexe.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) La Colombie a annoncé qu'elle a commencé à transférer de l'énergie électrique au Venezuela, qui traverse une crise énergétique, dans un plan de prestation qui durera jusqu'à ce que ce problème deviendra moins sévère.<br /><br />Dans une récente déclaration, le ministère des Mines et de l'énergie a déclaré que le transfert a commencé de la région de La Guajira de la Colombie à l'Etat vénézuélien de Zulia, à la frontière. Il a également noté que la dernière fois que la Colombie a exporté de l’énergie au Venezuela en utilisant ce système a été en avril 2008.<br /><br />Le Venezuela a annoncé aussi un programme de conservation de l'énergie pour les résidences privées et les bureaux industriels et gouvernementaux dans le pays.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) Un séisme d'une magnitude de 5,2 sur l'échelle de Richter a frappé la ville de Christchurch il ya un mois en Nouvelle-Zélande. Environ une heure plus tard, il y avait une autre secousse de 6 degrés sur l'échelle de Richter dans la région. Les autorités ont ordonné l'évacuation des bâtiments et d’autres structures. On croit que plusieurs personnes ont été blessées. En Février de cette année, il y avait un autre séisme qui a eu lieu à Christchurch, en Nouvelle-Zélande, qui a tué 180 personnes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) Un artiste de l'Inde, considéré comme le Picasso de ce pays, est mort le mois dernier dans Le Royaume-Uni. Un des artistes les plus célèbres de l'Inde, Maqbool Fida Husain, est décédé dans un hôpital de Londres à l'âge de 95 après plusieurs années d'exil. Husain, dont les travaux ont vendu pour des millions de dollars, avait été malade pendant plusieurs mois. Husain a été considéré comme un artiste très controversé en Inde. Ses peintures de déesses hindoues nues ont enragé des croyants de cette religion, qui l'ont accusé d'obscénité.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) Les personnes atteintes d'infection par le VIH qui prennent des médicaments antirétroviraux immédiatement après avoir appris de leur condition peuvent réduire considérablement le risque d'infecter leurs partenaires sexuels, selon une étude menée aux États-Unis.<br /><br />La recherche a montré que ces médicaments non seulement réduisent la charge virale chez les personnes infectées, mais aussi les rend moins susceptibles de transmettre le VIH à autrui.<br /><br />L'étude a révélé une réduction de 96% dans la transmission du VIH à leurs partenaires sexuels lorsqu'un traitement antirétroviral commence tôt, avant que le système immunitaire du patient commence à s'affaiblir en raison des effets de l'infection.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Il breve articolo sul caso di ca cancro di Mubarak che ho pubblicato recentemente contiene del testo che facilemente può essere tradotto dall'inglese in spagnolo, catalano, galiziano, portoghese, francese e italiano con l'utilizzo del sistema di traduzione elettronica di Google.<br /><br />Altri articoli di notizie recenti che anche sono apparse qui contengono testi a un livello simile di semplicità che possono essere tradotti con questo sistema. In questo articolo ho l’intenzione di adattare alcuni di questi testi e tradurli in questo modo per illustrare il tipo di vocabolario e strutture grammaticali che il traduttore di Google può facilmente tradurre.<br /><br />Le traduzioni di Google non sono perfetti, naturalmente, e parti di esse ho dovuto modificare un po'. Forse Lei volerà studiare attentamente questi testi in modo che sarà in grado di utilizzare il sistema di traduzione di Google in modo più efficace:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(1) Una nuova dimostrazione di migliaia di manifestanti continuano a riempire le strade di Madrid e altre città spagnole come Murcia, Saragozza e Santander per esprimere una sensazione generale di indignazione per la crisi economica che i leader politici del paese hanno causato. Per alcuni analisti politici, la spontaneità delle proteste continuano a mostrare che la vecchia Spagna sta morendo e una Spagna nuova sta cercando di nascere. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) Un tribunale religioso in Israele, ha condannato a morte per lapidazione un cane che, secondo i loro sospetti, contiene la reincarnazione di un avvocato che aveva insultato i giudici. Il cane, invece, è sfuggito. Secondo un giornale in Israele, il cane era arrivato qualche settimana prima nel cortile, i cui giudici sono un gruppo di rabbini, e vi rimase.<br /><br />I giudici del tribunale hanno deciso che uccidere il cane era una forma adeguata di vendetta contro lo spirito del avvocato la cui presenza in tribunale era un insulto ai giudici. Secondo la religione ebraica, i cani, come i maiali sono considerati animali impuri. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) Il Partito Comunista del Cile aprirà un'indagine formale sulla morte di Pablo Neruda, che è ufficialmente morto di cancro alla prostata pochi giorni dopo il colpo di stato contro Salvador Allende nel 1973. Alcune persone hanno espresso sospetti sulla morte del poeta, in particolare il suo autista, Manuel Araya, che ha detto che alcuni agenti del governo militare lo hanno avvelenato.<br /><br />La Fondazione Neruda, comunque, dice che non ci sono prove da indurre a sospettare che la sua morte era dovuta a cause non naturali, ma Guillermo Teillé, presidente del Partito Comunista, di cui Neruda era un membro, ha detto in un tribunal a Santiago che ci fosse "un requisito morale" per determinare se Neruda è stato assassinato per far tacere la sua critica del nuovo governo del generale Augusto Pinochet.<br /><br />Il caso della morte di Neruda sarà riesaminate da Mario Carroza, lo stesso giudice che ha ordinato la riesumazione recente di Allende e le altre 725 vittime del regime militare, le cui morti rimangono irrisolte. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Gli studenti che vogliono imparare le lingue gratuitamente mentre aiutano a tradurre i testi su Internet saranno presto in grado di farlo attraverso Duolingo, un servizio Internet che sarà a disposizione di tutti nel prossimo futuro.<br /><br />I nuovi studenti inizieranno il loro lavoro con problemi semplici, e gradualmente passaranno a problemi più complicati quando dimonstrano la capacità di risolverli.<br /><br />I problemi di traduzione del Duolingo saranno in grado di dare agli studenti di una nuova lingua un ottimo punto di partenza che sarà utile per sviluppare la capacità di scrivere e parlare la loro lingua nuova. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) I siti di funzionari del governo di Taiwan hanno sospeso l'uso di caratteri cinesi semplificati che vengono utilizzati in Cina. Taiwan normalmente utilizza caratteri tradizionali, alcuni dei quali sono molto diverse e più complesse in apparenza, ma molte aziende e siti web sono stato offrendo caratteri semplificati per l'utilizzo di turisti provenienti dalla Repubblica popolare cinese.<br /><br />Il governo di Pechino ha revocato le restrizioni legali contro il turismo a Taiwan tre anni fa. I rapporti tra Cina e Taiwan sono migliorate, ma il presidente Taiwanese, Ma Ying-jeou, ha detto che il suo governo ha l'obbligo di mantenere il patrimonio culturale del suo paese, che comprende l'uso del sistema tradizionale di scrittura cinese. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) Dopo la legalizzazione del matrimonio omosessuale in Argentina, il paese sta attraversando il suo primo divorzio gay. Le due persone che ottengono un divorzio, identificate dalla stampa come Vanessa e Angela, si sono sposate in quello che fu il primo matrimonio per le lesbiche della provincia di La Rioja, Argentina.<br /><br />Sei settimane dopo il loro matrimonio, hanno iniziato il processo di divorzio a causa di infedeltà, dopo essere stati insieme per sei anni. Nel luglio, 2010, l'Argentina è stato il primo paese dell'America Latina a legalizzare i matrimoni tra membri dello stesso sesso. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) La Colombia ha annunciato di aver iniziato a trasferire l'energia elettrica in Venezuela, che passa attraverso una crisi energetica, in un piano di consegna che durerà fino a quando il problema diventa meno grave.<br /><br />In una recente dichiarazione, il Ministero delle Miniere e dell'Energia ha detto che il trasferimento ha cominciato nella regione di La Guajira della Colombia allo stato venezuelano di Zulia, alla frontiera. Il ministerio anche ha notato che l'ultima volta che la Colombia ha esportato elettricità in Venezuela con questo sistema è stato nel mese di aprile, 2008.<br /><br />Il Venezuela anche ha annunciato un programma di risparmio energetico per le abitazioni private e uffici industriali e del governo del paese. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) Un terremoto di magnitudo di 5,2 sulla scala Richter ha colpito la città di Christchurch un mese fa in Nuova Zelanda. Circa un'ora dopo ci fu un'altra scossa di 6 gradi della scala Richter nella regione. Le autorità governative hanno ordinato l'evacuazione di edifici e altre strutture. Si ritiene che diverse persone sono rimaste ferite. Nel febbraio di quest'anno, ci fu un altro terremoto che ha avuto luogo a Christchurch, Nuova Zelanda, che ha ucciso 180 persone. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) Un artista da India, considerato il Picasso di questo paese, è morto il mese scorso nel Regno Unito. Uno degli artisti più famosi dell'India, Maqbool Fida Husain, è morto in un ospedale di Londra all'età di 95 dopo molti anni di esilio. Husain, le cui opere hanno venduto per milioni di dollari, era malato da diversi mesi. Husain è stato visto come un artista controverso in India. I suoi dipinti di dee nude indù hanno infuriato credenti di questa religione, che lo accusa di oscenità.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) Le persone con HIV che fanno uso di farmaci antiretrovirali subito dopo aver appreso della loro condizione possono ridurre significativamente il rischio di infettare i loro partner sessuali, secondo uno studio negli Stati Uniti.<br /><br />La ricerca ha dimostrato che questi farmaci non solo riducono la carica virale nei soggetti infetti, ma anche li rende meno propensi a trasmettere l'HIV ad altri.<br /><br />Lo studio ha rilevato una riduzione del 96% nella trasmissione dell'HIV ai loro partner sessuali se la terapia antiretrovirale è iniziata presto, prima che il sistema immunitario del paziente comincia a indebolirsi a causa degli effetti del contagio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The brief article on Mubarak’s case of cancer that I recently published contains text that could be easily translated from English into Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, and Italian with the use of Google’s system of electronic translation.<br /><br />Other recent news articles that have appeared here also contain texts at a similar level of simplicity that can be translated with this system. In this article I am going to adapt some of these texts and translate them in this way to illustrate the kinds of vocabulary and grammatical structures that Google’s translator can easily process.<br /><br />Google’s translations are not completely perfect, of course, and I have had to modify them a little. You may want to study these texts carefully so that you will be able to use Google’s translation system more effectively:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(1) New marches by thousands of protesters continue to fill the streets of Madrid and other Spanish cities such as Murcia, Zaragoza, and Santander to express a general feeling of outrage about the economic crisis and the political leaders that have caused it. According to some political analysts, the continuing spontaneity of these protests shows that the old Spain is dying and a new Spain is waiting to be born.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(2) A religious court in Israel has condemned to death by stoning a dog which, according to their suspicions, harbors the reincarnated soul of a lawyer who had insulted the judges. The dog, however, escaped. According to a newspaper in Israel, the dog had come a few weeks previously into the court, whose judges were a group of rabbis, and it remained there.<br /><br />The judges of the court decided that killing the dog was a proper form of revenge against the spirit of the lawyer whose presence in the court was an insult to the judges. According to the Jewish religion, dogs, like pigs, are considered to be unclean animals.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(3) The Communist Party of Chile wants to open a formal investigation into the death of Pablo Neruda, who officially died of prostate cancer a few days after the coup against Salvador Allende in 1973. Some people have expressed suspicions about the death of the poet, especially his chauffeur, Manuel Araya, who says that agents of the military government poisoned him.<br /><br />The Neruda Foundation, however, says there is no evidence leading to the suspicion that his death was due to unnatural causes, but Guillermo Teillé, chairman of the Communist Party, of which Neruda was a member, told a Santiago court there was “a moral requirement” to determine if Neruda was murdered to silence his criticism of General Augusto Pinochet’s new government.<br /><br />The case of the death of Neruda will be examined by Mario Carroza, the same judge who ordered the recent exhumation of Allende and another 725 victims of the military regime whose deaths remain unsolved.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(4) Students who want to learn languages at no cost while they help to translate texts on the Internet will soon be able to do so through Duolingo, a service on the Internet that will be available to everyone before very long.<br /><br />New students will begin their translations, first with simple problems, and gradually they will progress on to more complicated problems when they demonstrate the capability of solving them.<br /><br />The translation problems of Duolingo can give students of a new language an excellent starting point that they will later be able to use to develop an ability to write and speak their new language.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(5) The official websites of the government of Taiwan are suspending the use of simplified Chinese characters, which are used in mainland China. Taiwan normally uses traditional characters, some of which are very different and more complicated in their appearance, but many companies and websites have been offering simplified characters for the use of tourists from the People’s Republic of China.<br /><br />The government in Beijing removed legal restrictions against tourism to Taiwan three years ago. Relations between China and Taiwan have been improving, but the Taiwanese president, Ma Ying-jeou, said that his government has the obligation to maintain the cultural heritage of his country, which includes the use of the traditional system for writing Chinese.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(6) After the legalization of gay marriage in Argentina, the country is now going through its first gay divorce. The two people who are getting the divorce, identified by the press as Angela and Vanessa, were married in what was the first lesbian marriage in the province of La Rioja, Argentina.<br /><br />Six weeks after their marriage, they began the divorce process because of infidelity, after they had been together for six years. In July, 2010, Argentina was the first Latin American country to legalize marriage between members of the same sex.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(7) Colombia has announced that it has started to transfer electrical power to Venezuela, which is going through an energy crisis, in a delivery plan that will last until this problem becomes less severe.<br /><br />In a recent statement, the Ministry of Mines and Energy said that the transfer began from the La Guajira region of Colombia to the Venezuelan state of Zulia, on the border. It also noted that the last time that Colombia exported energy to Venezuela using that system was in April, 2008.<br /><br />Meanwhile, Venezuela has announced a program of conserving energy for private residences and industrial and government offices in the country.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(8) An earthquake with a magnitude of 5.2 on the Richter scale shook the city of Christchurch a month ago in New Zealand. About an hour later there was another tremor of 6 degrees on the Richter scale in the area. Authorities ordered the evacuation of buildings and other structures. It is believed that several people were injured. In February of this year there was another quake that took place in Christchurch, New Zealand, which killed 180 people.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(9) An artist from India, considered the Picasso of that country, died last month in The United Kingdom. One of the most famous artists of India, Maqbool Fida Husain, died in a London hospital at age ninety-five after many years of exile. Husain, whose work has sold for millions of dollars, had been ill for several months. Husain was considered a very controversial Indian artist. His paintings of nude Hindu goddesses enraged believers of that religion, who accused him of obscenity.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">(10) People with HIV infections who take antiretroviral medication immediately after learning of their condition can greatly reduce the risk of infecting their sexual partners, according to a study conducted in the United States.<br /><br />The research showed that taking these drugs not only reduces the viral load of infected individuals but also makes them less likely to transmit HIV to others.<br /><br />The study revealed a 96% reduction in HIV transmission to sexual partners when antiretroviral therapy begins early before the patient’s immune system begins to get weaker because of the effects of the infection.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-24685722570019598052011-07-03T20:13:00.000-07:002011-07-04T18:26:29.666-07:00Fourteen Propaganda Techniques the Fox News Television Channel uses to Brainwash Americans<span style="font-size:100%;"><br /><span style="font-family:verdana;">Earlier I published on this blog a summary of Noam Chomsky’s list of the ways the American ruling establishment uses the media it owns. Cynthia Boaz has made another similar list specifically listing the propaganda techniques used by Fox News</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The good news is that the more conscious you are of these techniques, the less likely they are to work on you. The bad news is that those reading this article are probably the least in need of it.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(1) Panic Mongering:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This goes one step beyond simple fear mongering. With panic mongering, there is never a break from the fear. The idea is to terrify and terrorize the audience during every waking moment. From Muslims to swine flu to recession, to homosexuals, to immigrants, to the rapture itself, the belief over at Fox seems to be that if your fight-or-flight reflexes aren't activated, you aren't alive.<br /><br />This of course raises the question: why terrorize your own audience? Because it is the fastest way to bypasses the rational brain. In other words, when people are afraid, they don't think rationally. And when they can't think rationally, they'll believe anything.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(2) Character Assassination:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Fox does not like to waste time debating ideas. Instead, they prefer a quicker route to dispensing with their opponents: go after the person's credibility, motives, intelligence, character, or, if necessary, sanity. No category of character assassination is off the table and no offense is beneath them.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Fox and like-minded media figures also use ad hominem attacks not just against individuals, but entire categories of people in an effort to discredit the ideas of every person who is seen to fall into that category, e.g. “liberals,” “hippies,” “progressives,” etc. This form of argument, if it can be called that, leaves no room for genuine debate over ideas, so by definition, it is undemocratic.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(3) Projection/Flipping:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This one is frustrating for the viewer who is trying to actually follow the argument. It involves taking whatever underhanded tactic you're using and then accusing your opponent of doing it to you first.<br /><br />We see this frequently in the immigration discussion, where anti-racists are accused of racism, or in the climate change debate, where those who argue for human causes of the phenomenon are accused of not having science or facts on their side. It's often called upon when the media hosts find themselves on the ropes in the debate.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(4) Rewriting History:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This is another way of saying that propagandists make the facts fit their worldview. The Downing Street Memos on the Iraq war were a classic example of this on a massive scale, but it happens daily and over smaller issues as well.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A recent case in point is Palin's mangling of the Paul Revere ride, which Fox reporters have bent over backward to validate. Why lie about the historical facts, even when they can be demonstrated to be false? Well, because dogmatic minds actually find it easier to reject reality than to update their viewpoints.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">They will literally rewrite history if it serves their interests. And they'll often speak with such authority that the casual viewer will be tempted to question what they knew as fact.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(5) Scapegoating:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This works best when people feel insecure or scared. It's technically a form of both fear mongering and diversion, but it is so pervasive that it deserves its own category. The simple idea is that if you can find a group to blame for social or economic problems, you can then go on to (a) justify violence/dehumanization of them, and (b) subvert responsibility for any harm that may befall them as a result.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(6) Conflating Violence With Power and Opposition to Violence With Weakness:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This is what could be called a deeply held belief instead of a media technique, but it comes up in the way the news is constantly reported. For example, terms like "show of strength" are often used to describe acts of repression, such as those by the Iranian regime against the protesters in the summer of 2009.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">There are at least two consequences of this form of conflation: First, it has the potential to make people feel falsely emboldened by shows of force--it can turn wars into sporting events. Secondly, especially in the context of American politics, displays of violence--whether manifested in war or debates about the Second Amendment--are seen as noble and (in an especially surreal irony) moral. Violence become synonymous with power, patriotism and piety.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(7) Bullying:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This is a favorite technique of several Fox commentators. Its continuing use shows that it seems to have some efficacy. Bullying and yelling works best on people who come to the conversation with a lack of confidence, either in themselves or their grasp of the subject being discussed.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The bully exploits this lack of confidence by berating the guest into submission or compliance. Often, less self-possessed people will feel shame and anxiety when being berated and the quickest way to end the immediate discomfort is to cede authority to the bully. The bully is then able to interpret that as a "win."</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(8) Confusion:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">As is the case with bullying, this technique works best on an audience that is less confident and self-possessed. The idea is to deliberately confuse the argument, insisting, at the same time, that the logic is airtight and implying that anyone who disagrees is either too dumb or too fanatical to understand this. Less independent minds will interpret this technique as a form of sophisticated thinking.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(9) Populism:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This is especially popular in election years. The speakers identify themselves as being one of “the people” and those they target as enemies of the people. Their opponents are always “elitist” or a “bureaucrats” or “government insiders” or something else that is alien to the people. The idea is to make their opponents harder to relate to and harder to empathize with. It often goes hand in hand with scapegoating.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A common logical fallacy with populism bias when used by the right is that accused “elitists” are almost always liberals.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(10) Invoking the Christian God:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This is similar to othering and populism. With morality politics, the idea is to declare yourself and your allies as patriots, Christians and "real Americans" (those are inseparable categories in this line of thinking) and anyone who challenges them as not.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Basically, they insist, God loves Fox and Republicans and America and hates taxes and anyone who doesn't love those other three things. Because the speaker has been blessed by God to speak on behalf of all Americans, any challenge is perceived as immoral. It's a cheap and easy technique used by all totalitarian entities from states to cults.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(11) Saturation:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">There are three components to effective saturation: being repetitive, being ubiquitous and being consistent. The message must be repeated over and over. It must be everywhere and it must be shared across commentators--for example: “Saddam has weapons of mass destruction.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The truth itself and hard data have no relationship to the effectiveness of saturation. There is a psychological effect of being exposed to the same message over and over, regardless of whether it's true or if it even makes sense--for example: “Barack Obama wasn't born in the United States.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">If something is said enough times, by enough people, many will come to accept it as truth. Another example is Fox's own slogan of its coverage as “fair and Balanced.”</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(12) Disparaging Education:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">There is an emerging and disturbing lack of reverence for education and intellectualism in much mainstream-media commentary. In fact, in some circles (e.g. Fox), higher education is often disparaged as elitist. Having a university credential is perceived by these folks not as a sign of credibility, but of a lack of it. In fact, among some commentators, evidence of intellectual prowess is treated snidely and as anti-American.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The disdain for education and other evidence of being trained in critical thinking are direct threats to a hive-mind mentality, which is why they are so viscerally demeaned.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(13) Guilt by Association:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This is a favorite of Glenn Beck and Andrew Breitbart, both of whom have used it to decimate the careers and lives of many good people. Here's how it works: if your cousin's college roommate's uncle's ex-wife attended a dinner party back in 1984 with Gorbachev’s niece's ex-boyfriend’s sister, then you, by extension are a communist set on destroying America. Period.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >(14) Diversion:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This is where, when on the ropes, the media commentator suddenly takes the debate in a weird but predictable direction to avoid accountability. This is the point in the discussion where most Fox anchors start comparing their opponents to Saul Alinsky or invoking ACORN or Media Matters, in a desperate attempt to win through guilt by association.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Or they'll talk about wanting to focus on "moving forward," as though by analyzing the current state of things or, God forbid, how we got to this state of things, you have no regard for the future. Any attempt to bring the discussion back to the issue at hand will likely be called deflection, an ironic use of the technique of projection/flipping.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Fox viewership seems to be marked by a sort of collective personality disorder. Fox’s viewers feel almost as though they've been let into a secret society. Something about their affiliation with the network makes them feel privileged and this affinity is likely what drives the viewers to defend the network so vehemently.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">They seem to identify with it at a core level, because it tells them they are special and privy to something the rest of us don't have. It's akin to the loyalty one feels by being let into a private club or a gang. That effect is also likely to make the propaganda more powerful, because it goes mostly unquestioned.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In considering these tactics and their possible effects on American public discourse, it is important to note that historically, those who've genuinely accessed truth have never berated those who did not. You don't get honored by history when you beat up your opponent.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Look at Martin Luther King Jr., Robert Kennedy, Abraham Lincoln. These men did not find the need to engage in othering, ad hominem attacks, guilt by association, or bullying. This is because when people have accessed a truth, they are not threatened by the opposing views of others.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">This reality explains the righteous indignation of people like Glenn Beck, Bill O'Reilly and Sean Hannity as a symptom of untruth. These individuals are hostile and angry precisely because they don't feel confident in their own veracity. And in general, the more someone is losing their temper in a debate and the more intolerant they are of listening to others, the more you can be certain they do not know what they're talking about.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">One final observation: Fox audiences, birthers and Tea Partiers often defend their arguments by pointing to the fact that a lot of people share the same perceptions. This is a reasonable point to the extent that Murdoch's News Corporation reaches a far larger audience than any other single media outlet. But, the fact that a lot of people believe something is not necessarily a sign that it's true; it's just a sign that it has been effectively marketed.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-9491787351337777282011-07-03T17:10:00.001-07:002011-07-03T17:22:08.608-07:00Turchia recognosce le rebellos de Libya.<span style="font-size:100%;"><br /><span style="font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le governamento de Tuirchia ha recognoscite le Consilio National del Transition como le ver representante del populo de Libya.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Post un visita a Bengazi, le capital de facto del territorio controllate per le fortias opponite al leader de Libya, Moammar Gadhafi, Ahmed Davotglu, le ministro de relationes exterior de Turchia, diceva que Libya non deberea esser un pais dividite.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu anque diceva que Gaddafhi non debe continuar a governor le pais.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Turchia ha offerite unes US$100 million al rebellos in le est del pais qui lucta contra Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Nonobstante, in le cinque menses del conflicto, inspirate in le movimentos popular in Tunisia e Egypto, le rebellos totevia non ha potite conquirer le fortias de Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Turquía reconoce a los rebeldes de Libia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El gobierno de Turquía ha reconocido al Consejo Nacional de la Transición como el verdadero representante del pueblo de Libia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Después de una visita a Bengazi, la capital de facto del territorio controlado por las fuerzas opuestas al líder libio, Moamar Gadafi, Ahmed Davutoglu, el ministro de relaciones exteriores de Turquía, dijo que Libia no debería ser un país dividido.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu también dijo que Gadafi no debe seguir gobernando el país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Turquía ha ofrecido unos US$100 millones a los rebeldes en el este del país que luchan contra Gadafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Sin embargo, en los cinco meses dell conflicto, inspirado en las movilizaciones populares en Túnez y en Egipto, los rebeldes todavía no han podido derrotar a las fuerzas de Gadafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Turquia reconeix als rebels de Líbia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El govern de Turquia ha reconegut el Consell Nacional de la Transició com el veritable representant del poble de Líbia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Després d'una visita a Bengazi, la capital de facto del territori controlat per les forces oposades al líder libi Muammar Gaddafi, Ahmed Davutoglu, el ministre de Relacions exteriors de Turquia, va dir que Líbia no ha de seguir sent un país dividit.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu també va dir que Gaddafi no ha de seguir governant el país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Turquia ha ofert uns US$100 milions als rebels a l'est del país que lluiten contra Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">No obstant això, en els cinc mesos dell conflicte, inspirat en les mobilitzacions populars a Tunísia ia Egipte, els rebels encara no han pogut derrotar a les forces de Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A Turquía recoñece os rebeldes en Libia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O goberno turco recoñeceu o Consello Nacional de Transición como o verdadeiro representante do pobo de Libia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Tras unha visita a Benghazi, a capital de facto do territorio controlado por forzas de oposición ao líder libio, Muamar Gadafi, Ahmed Davutoglu, ministro de Asuntos Exteriores de Turquía, dixo que a Libia non debe ser un país dividido.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu tamén dixo que Gaddafi non debería continuar a gobernar o país.</span><span style="font-family:verdana;"><br /><br />A Turquía ofreceu cerca de US $100 millóns para os rebeldes no leste que están loitando contra Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Con todo, tras cinco meses de loita, inspirada polos movementos populares en Tunisia e en Exipto, os rebeldes non foron capaces de derrotar as forzas de Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A Turquia reconhece os rebeldes na Líbia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O governo turco reconheceu o Conselho Nacional de Transição como o verdadeiro representante do povo da Líbia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Após uma visita a Benghazi, a capital de facto do território controlado por forças de oposição ao líder líbio, Muamar Kadafi, Ahmed Davutoglu, ministro das Relações Exteriores da Turquia, disse que a Líbia não deve ser um país dividido.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu também disse que Gaddafi não deve continuar a governar o país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A Turquia ofereceu cerca de US $ 100 milhões para os rebeldes no leste que estão lutando contra Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">No entanto, após cinco meses de luta, inspirada pelos movimentos populares na Tunísia e no Egito, os rebeldes ainda têm de derrotar as forças de Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La Turquie reconnaît les rebelles en Libye.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le gouvernement turc a reconnu le Conseil national de transition comme le vrai représentant du peuple de la Libye.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Après une visite à Benghazi, la capitale de facto du territoire contrôlé par les forces opposées au dirigeant libyen, Mouammar Kadhafi, Ahmed Davutoglu, ministre des Affaires étrangères de la Turquie, a déclaré que la Libye ne doit pas être un pays divisé. </span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu a également déclaré que Kadhafi ne devrait pas continuer à gouverner le pays.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La Turquie a offert 100 millions de dollars aux rebelles dans les combats à l'est contre Kadhafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Toutefois, après cinq mois de combat, inspiré par les mouvements populaires en Tunisie et en Egypte, les rebelles n'ont pas été en mesure de vaincre les forces de Kadhafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La Turchia riconosce i ribelli in Libia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Il governo turco ha riconosciuto il Consiglio nazionale di transizione come il vero rappresentante del popolo della Libia.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Dopo una visita a Bengasi, la capitale de facto del territorio controllato da forze che si oppongono al leader libico, Muammar Gheddafi, Ahmed Davutoglu, il ministro degli Esteri della Turchia, ha detto che la Libia non dovrebbe essere un paese diviso.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu ha anche detto che Gheddafi non dovrebbero continuare a governare il paese.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La Turchia ha offerto circa 100 milioni di dollari ai ribelli nella parte orientale che stanno lottando contro Gheddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Tuttavia, dopo cinque mesi di combattimenti, ispirato dai movimenti popolari in Tunisia ed Egitto, i ribelli non sono stati capaci di sconfiggere le forze di Gheddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Turkey recognizes the rebels in Libya.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Turkish government has recognized the National Transition Council as the true representative of the people of Libya.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">After a visit to Benghazi, the de facto capital of the territory controlled by forces opposed to Libyan leader Moammar Gadhafi, Ahmed Davutoglu, Turkey’s foreign minister, said that Libya should not be a divided country.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Davutoglu also said that Gaddafi should not continue to govern the country.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Turkey has offered about $100 million to the rebels in the east who are fighting against Gaddafi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">However, after five months of fighting, inspired by the popular movements in Tunisia and Egypt, the rebels have yet to defeat the forces of Gaddafi.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-75417790699721577502011-07-01T00:52:00.000-07:002011-07-01T01:13:15.608-07:00Chávez confirma que ille habeva habite un tumor cancerose que su medicos ha extirpate.<div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:85%;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">In un discurso que ille pronuntiava in Cuba, le presidente de Venezuela, Hugo Chávez, diceva que su medicos ha detegite cellulas cancerose in su corpore post realisar un operation chirurgic in ille a causa de un abscesso pelvic.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Ille anque diceva que le intervention chirurgic permitteva le extraction total de su tumor.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Anteriormente, le sol information disponibile indicava que Chávez habeva essite operate le 10 de junio in Cuba a causa de un abscesso pelvic. Desde ille occasion, il ha habite rumores frequente sur su sanitate.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">---</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Chávez dijo que tenía un tumor canceroso que sus médicos le han extirpado.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">En un discurso que pronunció en Cuba, el presidente de Venezuela, Hugo Chávez, dijo que sus médicos han detectado células cancerígenas en su cuerpo después de realizar una cirugía en él por un absceso pélvico.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">También dijo que la intervención quirúrgica permitió la extracción total de su tumor.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Anteriormente, la única información disponible indicó que Chávez había sido operado el 10 de junio en Cuba por un absceso pélvico. Desde entonces ha habido rumores frecuentes sobre su salud.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">---</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Chávez confirma que li va ser extirpat un tumor cancerigen.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">En un discurs que va pronunciar a Cuba, el president de Veneçuela, Hugo Chávez, va dir que els seus metges han detectat cèl.lules cancerígenes en el seu cos després de realitzar una cirurgia en ell per un abscés pèlvic.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">També va dir que la intervenció quirúrgica va permetre l'extracció total de la seva tumor.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Anteriorment, l'única informació disponible va indicar que Chávez havia estat operat el 10 de juny a Cuba per un abscés pèlvic. Des de llavors ha hagut rumors freqüents sobre la seva salut.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">--</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Chávez confirma que tiña un tumor canceroso que os seus médicos extirparon.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Nunha intervención en Cuba, presidente de Venezuela, Hugo Chávez dixo que os seus médicos atoparon células de cancro no seu corpo despois dunha cirurxía nel a un abcesso pélvico.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Tamén dixo que o procedemento permitiu a eliminación completa do tumor.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Anteriormente, as únicas informacións dispoñibles indicaban que Chávez fixo unha cirurxía en 10 de xuño en Cuba por un abcesso pélvico. Desde entón ten habido rumores frecuentes sobre a súa saúde.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">---</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Chávez confirma que tinha um tumor canceroso que seus médicos extirparam.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Numa intervenção em Cuba, o presidente da Venezuela, Hugo Chávez, disse que seus médicos encontraram células de câncer em seu corpo após uma cirurgia nele para um abcesso pélvico.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Ele também disse que o processo permitiu a remoção completa do tumor.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Anteriormente, as únicas informações disponíveis indicavam que Chávez fez uma cirurgia em 10 de junho em Cuba por um abcesso pélvico. Desde então tem havido rumores freqüentes sobre a sua saúde.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">---</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Chavez confirme qu'il avait une tumeur cancéreuse que ses médecins ont enlevée.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Dans un discours qu'il a fait à Cuba, le président du Venezuela, Hugo Chavez, a déclaré que ses médecins ont détecté des cellules cancéreuses dans son corps après avoir effectué une chirurgie sur lui pour un abcès pelvien.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Il a également dit que la chirurgie a permis l'élimination complète de sa tumeur.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Auparavant, les seules informations disponibles indiquaient que Chavez avait subi une intervention chirurgicale le 10 de Juin à Cuba pour un abcès pelvien. Depuis, il ya eu des rumeurs fréquentes sur sa santé.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">---</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Chavez conferma che aveva un tumore che i suoi medici hanno estirpato.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">In un discorso fatto a Cuba, il presidente venezuelano, Hugo Chavez, ha dichiarato che i suoi medici hanno trovato cellule tumorali nel suo corpo dopo l'esecuzione di interventi chirurgici su di lui per un ascesso pelvico.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Ha anche detto che l'intervento ha consentito la completa rimozione del tumore.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">In precedenza, le uniche informazioni disponibili indicavano che Chavez aveva subito un intervento chirurgico il 10 di giugno a Cuba per un ascesso pelvico. Da allora ci sono state frequenti le voci sulla sua salute.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">---</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Chavez confirms he had a cancerous tumor that his doctors removed.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">In a speech that he made in Cuba, Venezuela's President, Hugo Chavez, said that his physicians have detected cancer cells in his body after performing surgery on him for a pelvic abscess.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">He also said that the surgery permitted the complete removal of his tumor.</span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="font-family: verdana;"><span class="Apple-style-span">Previously, the only available information available indicated that Chavez had undergone surgery on June 10 in Cuba for a pelvic abscess. Since then there have been frequent rumors about his health.</span></div><div style="font-family: verdana;"><br /></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-87984179330619490312011-06-29T07:43:00.000-07:002011-06-30T02:18:39.909-07:00Bolivia promulga un lege pro garantir su securitate alimentari.<span style="font-size:85%;"><span style="font-family:verdana;"><br />(Languages of this post: Interlingua Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le presidente de Bolivia, Evo Morales, signava un nove lege con le objectivo de garantir le securitate alimentari e promover le biodiversitate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Semines e fertilisantes que actualmente se importa essera producite in Bolivia per companias statal.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le autoritates dice que illes essaya a impulsar le production e proteger le varietates de cultivos local.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un functionario del Nationes Unite in Bolivia diceva que le lege solmente functionara si on lo applica correctemente ma que illo poterea adjuvar a proteger le soveranitate alimenatari del bolivianos.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Bolivia promulga una ley para garantizar su seguridad alimentaria.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El presidente de Bolivia, Evo Morales, firmó una nueva ley con el objetivo de garantizar la seguridad alimentaria y promover la biodiversidad.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Semillas y fertilizantes que actualmente se importan serán producidas en Bolivia por empresas estatales.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Las autoridades dicen que intentan impulsar la producción y salvaguardar las variedades de cultivos locales.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un funcionario de las Naciones Unidas en Bolivia dijo que la ley sólo funcionará si se aplica correctamente pero que podría ayudar a proteger la soberanía alimentaria de los bolivianos.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Bolivia signs A law to ensure its food security.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Bolivia’s President Evo Morales signed a new law aimed at ensuring food security and promoting biodiversity.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Seeds and fertilizers that now are imported will be produced in Bolivia by state companies.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The authorities say they are trying to boost production and safeguard local crop varieties.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A U.N. official in Bolivia said the law will only work if applied correctly but that it could help protect the food sovereignty of all Bolivians.<br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-38308595769077452252011-06-26T18:54:00.000-07:002011-06-26T18:55:44.645-07:00Zelaya ha formate un nove partito in Honduras.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family: verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Manuel Zelaya, le ex-presidente de Honduras, e presso 1.509 altere personas, ha create un nove partito politic pro concurrer in le electiones de 2013.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Zelaya, qui retornava a Honduras ante quasi un mense, convocava su sypatisantes a un congresso in Tegucigalpa pro relancear le movimento Frente National de Resistentia Popular, que emergeva in 2009, quando ille esseva expellite del pais per un gruppo de militares.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le ex-presidente diceva que le nove partito cercarea le “justitia” in le proxime electiones general de 2013.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Un nove formula politic sta a construer se que in le proxime 50 annos va a governor iste pais e se trova representate in iste assemblea”, diceva Zelaya.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Zelaya ha formado un nuevo partido en Honduras.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Manuel Zelaya, el ex presidente de Honduras, y cerca de 1.500 otras personas, han creado un nuevo partido político para competir en las elecciones de 2013.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Zelaya, que volvió a Honduras hace casi un mes, convocó a sus simpatizantes a un congreso en Tegucigalpa para relanzar el movimiento Frente Nacional de Resistencia Popular, que surgió en 2009, cuando fue expulsado del país por un grupo de militares.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">El ex mandatario dijo que el nuevo partido buscaría “justicia” en los próximos comicios generales de 2013.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Está en construcción una nueva fórmula política que en los próximos 50 años va a gobernar en este país y está representado en esta asamblea”, dijo Zelaya.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Zelalya has formed a new party in Honduras.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Manuel Zelaya, the former president of Honduras, and about 1,500 other people, have formed a new political party to compete in the 2013 elections.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Zelaya, who returned to the country almost a month ago, called his supporters to a conference in Tegucigalpa to relaunch the National Front Resistance Movement, which emerged in 2009, when he was expelled by a group of soldiers.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The former president said the new party would seek “justice” in the coming general elections in 2013.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“A new political formula is under construction that in the next fifty years will rule in this country and is represented in this assembly,” said Zelaya.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-60911878423844410842011-06-26T18:07:00.000-07:002011-06-26T18:36:37.078-07:00Le nove potentias economic ha besonio progressivemente diminuente del Occidente.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In pauc tempore, China essera le hospite del tertie conferentia al summitate del gruppo que se appella le paises BRIC (correspondente al initiales del Brasil, de Russia, de India, e de China), exactemente quando illo e le altere economias emergente sta a impulsar le crescimento global.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le principal economias emergente ha devenite le motor del crescimento mundial. Le leaders de ille nationes se reunira in le insulas Hainan, con un nove membro potential, Sudafrica.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In menses recente, su poter economic ha vadite in parallelo con le crescimento de su influentia politic. Le quatro nationes forma parte del G2, le gruppo del 20 economias le plus grande del mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le nationes BRIC se recuperava rapidemente del crise financial global de 2008, demonstrante que illos non esseva tan vulnerabile a un cadita in le Statos Unite e Europa.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In vista del problemas economic que le mundo disvellopate continua a confrontar, iste nationes sta a diriger se in cerca de affaires commercial con su contrapartes del nationes BRIC e a altere economias plus parve.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >Brasil:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Traditionalmente, le Brasil ha exportate materias prime e minerales al Statos Unite e a Europa, ma le demanda chinese sta a cambiar le equation pro le agricultura brasilian. In particular, le industria del soja ha monstrate un rapide crescimento pro satisfacer le demanda del population chinese.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le anno passate China reimplaciava le Statos Unite como le principal partenario commercial del Brasil, con US$56.000 milliones in intercambio bilateral.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“China ha essite multo pragmatic in establir ligamines con Africa e le America latin pro assecurar se de fontes de ressources e al mesme tempore pro crear mercatos pro su proprie exportationes”, diceva Taimur Baig, un economista del Deutsche Bank.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ultra materias prime, le Brasil ha trovate un mercato in China pro alicunes de su productos manufacturate. Iste septimana le presidente brasilian, Dilma Rousseff, signava un accordo secundo le qual Embraer, le tertie fabricante de aviones le plus grande del mundo, vendera aviones sue a lineas aeree chinese, profitante del rapide expansion del mercato aeree del gigante asian.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >Russia:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ben que China pote esser le plus grande consumitor del mundo, Russia es le plus grande productor mundial de multe materias prime. Nonobstante, le destination de ille exportationes ha cambiate dramaticamente in le ultime 10 annos. Le commercio con Asia se ha augmentate durante que le commercio con le Statos Unite e le ancian paises del Union Sovietic ha diminuite, al puncto que China nunc es le socio de Russia le plus grande, mesmo plus grande que Germania.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ambe paises se necessita mutuemente pro alimentar le crescimento economic. China establi le precio de multes del ressources natural mundial con su demanda, e Russia lo face con le offerta”, diceva Roland Nash, un analysta de Verno Investments Research, de Moscova.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >India:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le chineses disveloppava industrias de alte valor technologic, mantenente su suprematia in altere activitates industrial, como le production de textiles, ma India es le leader global como providitor de servicios, al puncto que illo practicamente inventava le industria del outsourcing.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A differentia de Russia o le Brassil, le quales ha edificate lor economias sur le base del exportation de materias prime, India se ha concentrate in le disveloppamento de su gente.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ma illo non ha potite devenir un productor industrial massive como le altere paises BRIC, e como resultato illo totevia importa multe productos manufacturate in China. Isto significa que ben que China es el socio commercial de India le plus grande, le indios sta a accumular un importante deficit con le chineses.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >China:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">China se ha reinventate, e illo nunc es un productor massive de articulos de alte technologia, includente semiconductores e paneles solar.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Totevia illo continua a esser un immense productor in industrias de costo basse e valor alte, como vestimentos e textiles.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“La fabrication de basse costo in China depende del basse salarios de su travaliatores. Si istes comencia a augmentar se, multe companias cercara alternativas en altere paises, como Vietnam”, diceva Damian Tobin, del Schola de Studios African e Oriental del Universitate de London.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le anno passate China ganiava contractos pro construer trainos de alte velocitate in plure partes del mundo post devenir le leader global del industria. Illo nunc es le sede del traino le plus rapide del mundo. Iste septimana le Brasil diceva que illo permitterea que companias chinese compete in un projecto de traino de alte velocitate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In despecto de gestos de amicitate inter le duo paises, China e le Brasil ha differentias importante.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le quatro paises BRIC se trova unite in lor necessitate de materias prime pro alimentar lor disveloppamento rapide. China ha marcate le cammino in le cerca de ressources in omne le partes del planeta, ma illo ha essite sequite per le Brasil, Russia, e India.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“China ha essite multo pragmatic in establir ligamines con Africa e America latin, pro assecurar se de fontes de ressources e al mesme tempore in le creation de mercatos pro su proprie exportationes”, diceva Taimur Baig, le economista chef del Deutsche Bank in Singapore. Ma isto non significa que le paises BRIC se trova de accordo in toto. Le Brasil e India ha exprimite lor preoccupation pro le influxo de productos chinese a bon mercato, provocante un debatto sur le valor del yuan, le moneta chinese.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Multe analystas se trova de accordo que le acto de dar a iste paises un acronymo non significa que illos agera de un maniera unificate in le scena global, proque ben que illos sta a reducer lor dependentia sur le economias disvellopate, totevia illos ha besonio de travaliar con illos.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Las nuevas potencias económicas necesitan cada vez menos de Occidente.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">En poco tiempo, China será anfitriona de la tercera cumbre del llamado grupo de los BRIC (correspondiente a las iniciales de Brasil, Rusia, India y China), justo cuando ella y otras economías emergentes están impulsando el crecimiento global.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Las principales economías emergentes se han convertido en el motor del crecimiento mundial. Los líderes de esas naciones se reunirán en las islas Hainan, junto a un nuevo miembro potencial, Sudáfrica.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">En meses recientes su poder económico ha ido en paralelo con el crecimiento de su influencia política. Las cuatro naciones forman parte del G20, el grupo de las 20 mayores economías del mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los BRIC se recuperaron rápidamente de la crisis financiera global de 2008, demostrando que no eran tan vulnerables a una caída en los Estados Unidos y Europa.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">En vista de los problemas económicos que sigue enfrentando el mundo desarrollado, estas naciones están dirigiéndose en busca de negocios a sus contrapartes del BRIC y a otras economías emergentes más pequeñas.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >Brasil:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Tradicionalmente Brasil ha exportado materias primas y minerales a los Estados Unidos y Europa, pero la demanda china está cambiando la ecuación para la agricultura brasileña. En particular, la industria de la soya ha mostrado un rápido crecimiento para satisfacer la demanda de la población china.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El año pasado China desplazó a los Estados Unidos como el principal socio comercial de Brasil, con US$56.000 millones en intercambio bilateral.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“China ha sido muy pragmática en vincularse con Africa y América Latina para asegurar fuentes de recursos y al mismo tiempo crear mercados para sus propias exportaciones”, dijo Taimur Baig, economista del Deutsche Bank.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mas allá de las materias primas, Brasil ha encontrado un mercado en China para algunos de sus productos manufacturados. Esta semana la presidenta brasileña, Dilma Rousseff, firmó un acuerdo para que Embraer, el tercer mayor fabricante de aviones del mundo, venda algunos aviones suyos a aerolíneas chinas, aprovechándose de la rápida expansión del mercado aéreo del gigante asiático.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >Rusia:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Aunque China puede ser el mayor consumidor del mundo, Rusia es el mayor productor mundial de muchas materias primas. Sin embargo, el destino de esas exportaciones ha cambiado dramáticamente en los últimos 10 años. El comercio con Asia se ha incrementado a expensas de los negocios con los Estados Unidos y los antiguos países de la Unión Soviética, al punto que China es ahora el mayor socio comercial de Rusia, por delante de Alemania.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Ambos necesitan el uno del otro para alimentar el crecimiento económico. China establece el precio de muchos de los recursos naturales mundiales a través de su demanda y Rusia lo hace a través del suministro”, dijo Roland Nash, analista de Verno Investments Research de Moscú.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >India:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los chinos desarrollaron industrias de alta tecnología, manteniendo su supremacía en otras actividades industriales, tales como la producción de textiles, pero India es el líder global como proveedor de servicios, al punto que practicamente inventó la industria del outsourcing.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A diferencia de Rusia o Brasil, que han edificado sus economías sobre la base de la exportación de materias primas, India se ha centrado en el desarrollo de su gente.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Pero no ha podido llegar a ser un productor industrial en masa como los otros países BRIC, y como resultado todavía importa muchos productos manufacturados desde China. Esto significa que aunque China es el mayor socio comercial de India, los indios acumulan un importante déficit comercial con los chinos.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >China:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">China se ha reinventado a sí misma y ahora es una productora masiva de productos de alta tecnología, incluyendo semiconductores y paneles solares.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Todavía sigue siendo un inmenso productor en industrias de bajo costo y alto valor, como ropas y textiles.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“La fabricación de bajo costo en China depende de los bajos salarios de sus trabajadores. Si éstos comienzan a subir, muchas empresas buscarán alternativas en otros países, como Vietnam”, dijo Damian Tobin, de la Escuela de Estudios Africanos y Orientales de la Universidad de Londres.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El año pasado China ganó contratos para construir trenes de alta velocidad en varias partes del mundo, después de convertirse en líder global de la industria. Ahora es sede del tren más rápido del mundo. Esta semana Brasil dijo que permitiría que compañías chinas compitan en un proyecto de tren de alta velocidad.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A pesar de los gestos de amistad entre los dos países, China y Brasil tienen importantes diferencias.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los cuatro países BRIC están unidos en su necesidad de materias primas para alimentar su rápido desarrollo. China ha marcado el camino buscando recursos por todo el planeta, pero ha sido seguida por Brasil, Rusia e India.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“China ha sido muy pragmática en vincularse con Africa y América Latina, para asegurar fuentes de recursos y al mismo tiempo en crear mercados para sus propias exportaciones”, dijo Taimur Baig, economista jefe del Deutsche Bank en Singapur. Pero esto no significa que los países BRIC estén de acuerdo en todo. Brasil e India han expresado su preocupación por el influjo de productos baratos chinos en sus mercados, desatando un debate sobre el valor del yuan, la moneda china.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Muchos analistas concuerdan en que darles un acrónimo a estos países no significa que actuarán al unísono en la escena global, porque aunque reduzcan su dependencia de las economías desarrolladas todavía necesitan trabajar con ellas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The new economic powerhouses increasingly require less of the West.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Before long, China will host the third summit of the so called BRIC group (corresponding to the initials of Brazil, Russia, India and China), just as she and other emerging economies are driving global growth.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The principal emerging economies have become the engine of global growth. The leaders of these nations will meet in Hainan Island, with a potential new member, South Africa.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In recent months their economic power has gone hand in hand with growing political influence. The four nations are part of the G20 group of the twenty largest economies in the world.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The BRIC countries recovered quickly from the global financial crisis of 2008, demonstrating that they were not as vulnerable to any downturn in the United States and Europe.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">In view of the economic problems still facing the developed world, these nations are looking for business deals with their BRIC counterparts and other smaller emerging economies.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >Brazil:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Traditionally Brazil has exported raw materials and minerals to the United States and Europe, but China’s demand is changing the equation for Brazilian agriculture. In particular, the soy industry has shown rapid growth to meet the demand of China’s population.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Last year China overtook the U.S. as Brazil’s main trading partner, with $56 billion in bilateral trade.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“China has been very pragmatic in establishing ties with Africa and Latin America to secure sources of resources while creating markets for their own exports,” said Taimur Baig, an economist at the Deutsche Bank.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Beyond raw materials, Brazil has found a market in China for some of its manufactured goods. This week the Brazilian president, Dilma Rousseff, signed an agreement for Embraer, the third largest aircraft manufacturer in the world, to sell some of its planes to Chinese airlines, taking advantage of the China’s rapidly expanding aviation market.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >Russia:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Although China may be the biggest consumer in the world, Russia is the largest producer of many commodities. However, the destination of these exports has changed dramatically in the last 10 years. Trade with Asia has increased as business with the United States and the the countries of the former Soviet Union has gone down to the point that China is now Russia’s largest trading partner, ahead of Germany.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Both need each other to fuel economic growth. China sets the price for many of the world's natural resources through its demand, and Russia does so through supply,” said Roland Nash, an analyst at Verno Investments Research in Moscow.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >India:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Chinese developed high technological industries, maintaining its supremacy in other industrial activities, such as the production of textiles, but India is a leading global provider of services to the point that it practically invented the outsourcing industry.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Unlike Russia or Brazil, which have built their economies based on raw material exports, India focused on the development of its people.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">But it has not been able to become a massive industrial power like other BRIC countries and as a result still imports many manufactured goods from China. This means that although China is the largest trading partner of India, the Indians are accumulating a large trade deficit with the Chinese.</span><br /><br /><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >China:</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">China has reinvented itself and is now a mass producer of high technology products, including semiconductors and solar panels.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">It is still a huge producer of low-cost, high-value industries, such as clothing and textiles.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Low-cost manufacturing in China is dependent on the low wages of its workers. If these begin to rise, many companies will look for alternatives in other countries, such as Vietnam,” said Damian Tobin, of the School of Oriental and African Studies at the University of London.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Last year China won contracts to build high-speed trains around the world, after becoming a global leader in the industry. Now it home to the world’s fastest train. This week Brazil said it would allow Chinese companies to compete on a proposed high speed train.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Despite friendly gestures between the two countries, China and Brazil have significant differences.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The four BRIC countries are united in their need for raw materials to fuel their rapid development. China has blazed a trail looking for resources around the globe but has been followed by Brazil, Russia and India.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“China has been very pragmatic in establishing ties with Africa and Latin America to secure sources of resources while simultaneously creating markets for its own exports,” said Taimur Baig, chief economist at Deutsche Bank in Singapore. But this does not mean the BRIC countries agree on everything. Brazil and India have expressed concern about the influx of cheap Chinese products in their markets, sparking a debate about the value of the yuan, China’s currency.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Many analysts agree that giving an acronym to these countries does not mean they will act in unison on the global stage, because even though they are reducing their dependence on developed economies they still need to work with them.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-8184632713354875152011-06-26T10:27:00.000-07:002011-06-26T10:29:08.263-07:00On ha discoperite un nove gene que se trova relationate con le depression.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family: verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Un gruppo de scientistas in Germania ha identificate un gene que, illes dice, provoca cambios in le cerebro e augmenta le susceptibilitate al depression sever.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le investigatores anque poteva observar pro le prime vice cambios physiologic in le cerebro--un reduction in le grandor del hippocampo, le region cerebral con vinculos al depression--quando un persona ha le maladia.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Iste cambios, dice le studio publicate in le magazine “Neuron”, se trova vinculate al activitate de un gene, con le nomine SLC6A15.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le discoperimento, secundo le investigatores del Instituto de Psychiatria Max Planck, in Munich, Germania, presenta le possibilitate de poter disveloppar in el futuro nove tractamentos plus efficace pro iste maladia discapacitante.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Ben que on sape que le depression es causate per un combination de factores ambiental e genetic, usque nunc pro le scientistas il ha essite multo difficile identificar le factores genetic que ha ligamines con le depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le doctor Elisabeth Binder e su equipa faceva un analyse del material genetic de patientes diagnosticate con depression e de un gruppo de patientes san.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Illes discoperiva “differentias importante” in le ADN de ambe gruppos in un region particular del chromosoma 12. E iste variationes, dice le scientistas, “clarmente se presentava in le contexto del depression”.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">In probas posterior, le investigatores discoperiva que le SLC6A15 esseva responsabile pro ille variationes que faceva le individuos plus susceptibile al depression. Secundo le investigatores, le SLC6A15 contene le “manual de construction” de un proteina responsabile pro transportar amino acidos que regula le production de substantias clave pro le communication inter neurones.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le scientistas crede que le alteration in iste communication inter neurones face que un persona sia plus susceptibile al depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Pro confirmar lor resultatos, le investigatores expandeva le studio pro includer le analyse genetic de 15.000 personas, tanto con depression como san.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Le personas qui non suffreva de depression monstrava un quantitate minus grande de activitate del SLC6A15 in le hippocampo, le region cerebral con vinculas al depression sever”, affirmava le doctor Binder. “In plus, quando nos utilisa scanners cerebral, nos observa que le personas qui possedeva le gene e habeva un historia de depression sever habeva un hippocampo plus parve”.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">In experimentos con mures le investigatores confirmava que existe un vinculo inter activitate reducite del SLC6A15 in le hippocampo e le effectos del stress chronic, un factor de risco de depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">On sape que in le depression il ha plure factores involvite, non solo genetic ma anque ambiental, e a causa de illo il ha essite multo difficile usque nunc trovar un tractamento efficace pro iste maladia, in particular pro le depression sever.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Ma, como dice le scientistas, le resultatos del studio poterea conducer al disveloppamento de un nove tipo de pharmaco antidepressive dirigite a stimular le activitate del SLC6A15.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Actualmente, le tractamentos disponibile contra le depression sever es indispensabile, ma su efficacia clinic continua a esser insatisfactori”, affirma le doctor Martin Kohli, un altere autor del studio. “Isto ha essite reflectite in le alte taxas de resistentia al tractamentos actualmente disponibile e a lor effectos secundari. Un cognoscimento plus exacte del mechanismos que causa le depression, naturalmente, nos offere le possibilitate de designar nove pharmacos pro combatter iste maladia con plus efficacia e con un numero plus parve de effectos secundari.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Se ha descubierto un nuevo gen que está relacionado con la depresión.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Un grupo de científicos en Alemania han identificado un gen que, dicen, provoca cambios en el cerebro y aumenta la susceptibilidad a la depresión severa.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Los investigadores también pudieron observar por primera vez cambios fisiológicos en el cerebro--el encogimiento del hipocampo, la región cerebral vinculada a la depression--cuando una persona sufre la enfermedad.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Estos cambios, afirma el estudio publicado en la revista “Neuron”, están vinculados a la actividad de un gen, llamado SLC6A15.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">El hallazgo, según los investigadores del Instituto de Psiquiatría Max Planck, en Munich, Alemania, presenta la posibilidad de poder desarrollar en el futuro nuevos tratamientos más efectivos para esta enfermedad discapacitante.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Aunque se sabe que la depresión es causada por una combinación de factores ambientales y genéticos, hasta ahora para los científicos ha sido muy difícil identificar los factores genéticos que están relacionados con la depresión.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">La doctora Elisabeth Binder y su equipo hicieron un análisis del material genético de pacientes diagnosticados con depresión y de un grupo de pacientes sanos.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Descubrieron “diferencias importantes” en el ADN de ambos grupos en una región particular del cromosoma 12. Y estas variaciones, dicen los científicos, “claramente se presentaban en el contexto de la depression”.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">En pruebas posteriores, los investigadores descubrieron que el gen SLC6A15 era el responsabile de esas variaciones que hacían a los individuos más susceptibles a la depresión. Según los investigadores, el SLC6A15 contiene el “manual de construcción” de una proteína encargada de transportar aminoácidos que regulan la producción de sustancias clave para la comunicación entre neuronas.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Los científicos creen que la alteración en esta comunicación entre neuronas conduce a que una persona sea más susceptible a la depresión.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Para confirmar sus resultados, los investigadores ampliaron el estudio para incluir el análisis genético de 15.000 personas, tanto con depresión como sanas.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Las personas que no sufrían depresión mostraron menos actividad del SLC6A15 en el hipocampo, la región cerebral vinculada a la depresión severa”, afirma la doctora Binder. “Y además, cuando utilizamos escáneres cerebrales, observamos que quienes poseían el gen y tenían un historial de depresión severa tenían un hipocampo más pequeño”.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">En experimentos con ratones los investigadores confirmaron que existe un vínculo entre una menor actividad del SLC6A15 en el hipocampo y los efectos del estrés crónico, un factor de riesgo de depresión.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Se sabe que en la depresión están involucrados varios factores, no sólo genéticos sino ambientales, y por eso ha sido muy difícil hasta ahora encontrar un tratamiento efectivo para este trastorno, en particular para la depresión severa.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Pero tal como señalan los científicos, los resultados del estudio podrían conducir al desarrollo de un nuevo tipo de fármaco antidepresivo dirigido a estimular la actividad del SLC6A15.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Actualmente, los tratamientos disponibles contra la depresión severa son indispensables, pero su eficacia clínica sigue siendo insatisfactoria”, afirma el doctor Martin Kohli, otro de los autores del estudio. “Esto se ha visto reflejado en las altas tasas de resistencia a los tratamientos actualmente disponibles y a sus efectos secundarios. Un conocimiento más exacto de los mecanismos que causan la depresión, naturalmente, nos ofrece la posibilidad de diseñar nuevos fármacos para combatir esta enfermedad con más eficacia y con un menor número de efectos secundarios.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">A new gene has been discovered that is connected with depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">A group of scientists in Germany have identified a gene that, they say, causes changes in the brain and increases susceptibility to severe depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The researchers also succeeded in observing for the first time physiological changes in the brain--the shrinkage of the hippocampus, the brain region linked to depression--when a person has the disease.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">These changes, says the study published in the journal “Neuron,” are linked to the activity of a gene, called SLC6A15.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The finding, by researchers at the Max Planck Institute for Psychiatry in Munich, Germany, presents the possibility of later on developing new, more effective treatments for this disabling disease.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Although it is known that depression is caused by a combination of genetic and environmental factors, so far it has been very difficult for scientists to identify genetic factors that are connected with depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Dr. Elisabeth Binder and her team did an analysis of the genetic material of patients diagnosed with depression and a group of healthy patients.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">They found “important differences” in the DNA of both groups in a particular region of chromosome 12. And these variations, scientists say, “were clearly present in the context of depression.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">In subsequent tests, the researchers found that the SLC6A15 gene was responsible for those variations that made individuals more susceptible to depression. According to the investigators, SLC6A15 contains the “construction manual” of a protein responsible for transporting amino acids that regulate the production of key substances for communication between neurons.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Scientists believe that changes in this communication between neurons leads a person to be more susceptible to depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">To confirm their findings, the researchers expanded the study to include the genetic analysis of 15,000 people, both healthy and depressed.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“People who did not suffer from depression showed less SLC6A15 activity in the hippocampus, the region of the brain linked to severe depression,” says Dr. Binder. “And again, when using brain scanners, we noticed that those who possessed the gene and had a history of severe depression had a smaller hippocampus.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">In experiments with mice, researchers confirmed that there is a link between decreased activity of SLC6A15 in the hippocampus and the effects of chronic stress, a risk factor for depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">It is known that depression involves several factors, not only genetic but also environmental, and for that reason it has been very difficult so far to find an effective treatment for this disorder, particularly for severe depression.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">But as scientists say, the results could lead to the development of a new type of antidepressant drug to help stimulate activity of SLC6A15.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Currently, available treatments for severe depression are essential, but their clinical efficacy is still unsatisfactory,” said Dr. Martin Kohli, another author of the study. “This has been reflected in high rates of resistance to currently available treatments and to their side effects. A more exact knowledge of the mechanisms that cause depression, naturally, presents us with the possibility of designing new drugs to fight this condition more effectively and with a smaller number of side effects.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-18422093609136612452011-06-26T00:17:00.000-07:002011-06-26T00:24:13.429-07:00Detentiones in Russia durante un marcha gay<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le policia russe deteneva dece e cinque personas qui participava in le marcha de Feritate Gay que habeva essite prohibite in Sancte Petersburgo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Illes anque deteneva un homine qui essayava a attaccar le manifestantes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le autoritates local de Sancte Petersburgo sempre ha prohibite omne tipo de eventos que promove le derectos gay.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Arrestos en Rusia durante una marcha gay</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La policía rusa arrestó a quince personas que participaron en la marcha del Orgullo Gay que había sido prohibida en San Petersburgo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">También detuvieron a un hombre que trató de atacar a los manifestantes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Las autoridades locales de San Petersburgo siempre han prohibido todo tipo de eventos que promueven los derechos gay.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Arrestos a Rússia durant una marxa gai</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La policia russa va arrestar a quinze persones que van participar en la marxa de l'Orgull Gai que havia estat prohibida a Sant Petersburg.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">També van detenir un home que va tractar d'atacar als manifestants.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Les autoritats locals de Sant Petersburg sempre han prohibit tot tipus d'esdeveniments que promouen els drets gai.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Detencións en Rusia durante un desfile gay</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A policía rusa detivo quince persoas que participaron na marcha do Orgullo Gay que fora prohibida en San Petersburgo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Tamén prenderon un home que intentou atacar os manifestantes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">As autoridades locais en San Petersburgo sempre teñen prohibido calquera tipo de eventos que promoven os dereitos dos homosexuais.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Detenções na Rússia durante um desfile gay</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A polícia russa prendeu quinze pessoas que participaram da marcha do Orgulho Gay que tinha sido proibida em São Petersburgo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Eles também prenderam um homem que tentou atacar os manifestantes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">As autoridades locais em São Petersburgo sempre têm proibido qualquer tipo de eventos que promovem os direitos dos homossexuais.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Arrestations en Russie lors d'une parade gay</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La police russe a arrêté une quinzaine de personnes qui ont participé à la parade de la Gay Pride qui avait été interdite à Saint-Pétersbourg.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ils ont également arrêté un homme qui a tenté d'attaquer les manifestants.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Les autorités locales à Saint-Pétersbourg ont toujours interdit tout type d'événements qui font la promotion des droits des homosexuels.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Arresti in Russia durante una parata gay</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La polizia russa ha arrestato quindici persone che hanno partecipato alla sfilata del Gay Pride che è stato vietato a San Pietroburgo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hanno anche arrestato un uomo che ha cercato di attaccare i manifestanti.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le autorità locali a San Pietroburgo hanno sempre vietato qualsiasi tipo di evento che promuove i diritti dei gay.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Arrests in Russia during a gay parade</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Russian police arrested fifteen people who participated in the Gay Pride march that had been banned in St. Petersburg.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">They also arrested a man who tried to attack the demonstrators.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Local authorities in St. Petersburg have always prohibited any kind of events that promote gay rights.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-5658961834543318212011-06-25T14:05:00.001-07:002011-06-25T14:09:54.637-07:00Le numero de adultos con diabetes se ha duplicate, secundo un studio.<span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un nove studio dice que le numero de adultos con diabetes in le mundo se ha duplicate desde 1980, usque arrivar a 350 milliones de personas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le autores del investigation, publicate in le magazine “The Lancet”, dice que le nivellos de occurrentia de iste maladia sta a augmentar in omne le planeta, con grave consequentias pro le systemas de sanitate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Secundo le investigatores, iste problema se debe al crescente taxa de vetulentia e le augmento del population, tanto como un crescente taxa de obesitate in multe partes del mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El número de adultos con diabetes se ha doblado, según un estudio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un nuevo estudio asegura que el número de adultos con diabetes en el mundo se ha doblado desde 1980, hasta llegar a los 350 millones de personas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los autores de la investigación, publicada en la revista “The Lancet”, dicen que los niveles de incidencia de esta enfermedad están aumentando en todo el planeta, con graves consecuencias para los sistemas de salud.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Según los investigadores, este problema se debe al envejecimiento y aumento de la población, así como una creciente tasa de obesidad en muchas partes del mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El nombre d'adults amb diabetis s'ha doblat, segons un estudi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un nou estudi assegura que el nombre d'adults amb diabetis en el món s'ha doblat des de 1980, fins arribar als 350 milions de persones.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Els autors de la investigació, publicada a la revista "The Lancet", diuen que els nivells d'incidència d'aquesta malaltia estan augmentant a tot el planeta, amb greus conseqüències per als sistemes de salut.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Segons els investigadors, aquest problema es deu a l'envelliment i augment de la població, així com una creixent taxa d'obesitat en moltes parts del món.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O número de adultos con diabetes dobrou, segundo un estudo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un novo estudo di que o número de adultos con diabetes en todo o mundo dobrou dende 1980, acadando 350 millóns de persoas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Os autores do estudo, publicado na revista "The Lancet", din que os niveis de incidencia desta enfermidade van en aumento en todo o mundo, con graves consecuencias para os sistemas de saúde.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Segundo os investigadores, este problema é debido ao envellecemento e aumento da poboación e unha crecente taxa de obesidade en varias partes do mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">--</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O número de adultos com diabetes dobrou, de acordo com um estudo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Um novo estudo diz que o número de adultos com diabetes em todo o mundo dobrou desde 1980, atingindo 350 milhões de pessoas.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Os autores do estudo, publicado na revista "The Lancet", dizem que os níveis de incidência desta doença estão aumentando em todo o mundo, com sérias conseqüências para os sistemas de saúde.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Segundo os investigadores, esse problema é devido ao envelhecimento e aumento da população e uma crescente taxa de obesidade em várias partes do mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le nombre d'adultes atteints de diabète a doublé, selon une étude.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Une nouvelle étude indique que le nombre d'adultes atteints de diabète dans le monde a doublé depuis 1980, atteignant 350 millions de personnes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Les auteurs de l'étude, publiée dans la revue "The Lancet", disent que les niveaux d'incidence de cette maladie sont en augmentation dans le monde entier, avec de graves conséquences pour les systèmes de santé.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Selon les enquêteurs, ce problème est dû au vieillissement et l'augmentation de la population et un taux croissant d'obésité dans de nombreuses parties du monde.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Il numero di adulti con diabete è raddoppiato, secondo uno studio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un nuovo studio dice che il numero di adulti con diabete nel mondo è raddoppiato dal 1980, raggiungendo 350 milioni di persone.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Gli autori dello studio, pubblicato sulla rivista "The Lancet", dicono i livelli di incidenza di questa malattia sono in aumento in tutto il mondo, con gravi conseguenze per i sistemi sanitari.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Secondo gli inquirenti, questo problema è dovuto a invecchiamento e l'aumento della popolazione e un tasso di obesità in molte parti del mondo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The number of adults with diabetes has doubled, according to a study.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A new study says the number of adults with diabetes worldwide has doubled since 1980, reaching 350 million people.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The authors of the study, published in “The Lancet,” say that the levels of incidence of this disease are increasing worldwide, with serious consequences for health-care systems.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">According to investigators, this problem is due to aging and population growth and an increasing rate of obesity in many parts of the world.<br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-33248096631254287332011-06-24T23:20:00.000-07:002011-06-24T23:22:36.329-07:00Le Senato de New York approba matrimonio inter homosexuales.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le stato de New York, in le Statos Unite, permittera le matrimonio homosexual post que le nocte de iste venerdi le Senato approbara le mensura per un voto de 33-29.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Post que le governator Andrew Cuomo signara le lege, 30 dies debera passar ante que on potera celebrar matrimonios inter le copulas gay.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">New York es le sexte stato American--e le plus populate--que ha decidite legalisar le matrimonio gay. Altere statos que ha legalisate iste uniones es Connecticut, Iowa, Massachusetts, New Hampshire, e Vermont, e anque le capital del pais, Washington, D.C.<br /> </span><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El Senado de Nueva York aprueba matrimonio entre homosexuales.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El estado de Nueva York, en los Estados Unidos, permitirá el matrimonio homosexual, luego de que la noche de este viernes el Senado aprobará la medida por una votación de 33-29.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Una vez que el gobernador Andrew Cuomo firme el proyecto de ley deberán pasar 30 días antes que se puedan llevar a cabo los matrimonios entre las parejas gays.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Nueva York es el sexto estado estadounidense--y el más poblado--que ha decidido legalizar el matrimonio gay. Otros estados que han legalizado estas uniones son Connecticut, Iowa, Massachusetts, Nueva Hampshire y Vermont, además de la capital del país, Washington, D.C.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The New York Senate approves gay marriage.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The state of New York in the United States will allow gay marriage, after the Senate approves the measure by a vote of 33-29 this Friday night.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Once Governor Andrew Cuomo signs the bill, thirty days must go by before marriages can be performed between gay couples.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">New York is the sixth U.S. state--and the most heavily populated one--to legalize gay marriage. Other states that have legalized such unions are Connecticut, Iowa, Massachusetts, New Hampshire, and Vermont, plus the capital, Washington, D.C.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-37784846228332097882011-06-23T20:51:00.000-07:002011-06-26T00:34:32.379-07:00Hackers attacca le archivos informatic del policia in Arizona.<span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;"><span style="font-size:85%;"><br />(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span><br /></span><br /><span style="font-family:verdana;">Un gruppo de hactivistas publicava un communicato dicente que illes habeva penetrate e copiate le archivos informatic de un agentia de policia de Arizona.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le gruppo Lulz Securitate annunciava in su sito que illo ha liberate “centenares de bulletins de intelligentia private, manuales de formation, messages de posta electronic personal, adresses, e contrasignos del agentes de securitate de Arizona”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Nos sta a concentrar nos in le agentes de Arizona proque nos nos trova contra le lege SB1070 e le profilos racial anti-immigrante del stato policial de Arizona”, diceva un communicato del gruppo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le piratas informatic diceva que le attaco, sub le nomine “Chinga la migra [que on futue le autoritates de immigration], se dirige specificamente al Departamento de Securitate Public de Arizona.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le autoritates de Arizona e functionarios del FBI non ha facite declarationes sur le attacco.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hackers atacan los archivos informáticos de la policía de Arizona.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un grupo hacktivista publicó un comunicado diciendo que habían penetrado y copiado los archivos informáticos de una agencia policial de Arizona.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El grupo Lulz Seguridad anunció en su sitio que ha liberado “cientos de boletines de inteligencia privados, manuales de entrenamiento, correos electrónicos personales, nombres, números telefónicos, direcciones y contraseñas de los agentes de seguridad de Arizona”.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Estamos enfocándonos en los agentes de Arizona porque estamos en contra de la ley SB1070 y los perfiles raciales antiinmigrantes del estado policíaco de Arizona”, dice un comunicado del grupo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los piratas informáticos dijeron que el ataque, bajo el nombre “Chinga la migra”, se dirige específicamente al Departamento de Seguridad Pública de Arizona.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Las autoridades de Arizona y funcionarios del FBI no han dado declaraciones al respecto.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hackers attack the computer files of the police in Arizona.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A hactivist group issued a statement saying that they had penetrated and copied the computer files of a law enforcement agency in Arizona.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Lulz Security Group announced on its website that it has released “hundreds of private intelligence bulletins, training manuals, personal e-mails, names, phone numbers, addresses, passwords of security agents in Arizona.”</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“We are focused on Arizona agents because we are against the SB1070 anti-immigrant law and racial profiling in the police state of Arizona,” the group said in a statement.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hackers claimed the attack, under the name of “Chinga la migra [Screw the immigration authorities],” specifically targeted Arizona’s Department of Public Safety.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Arizona authorities and FBI officials have made no comments about the attack.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-71277012436988807362011-06-21T13:53:00.000-07:002011-06-21T14:02:55.188-07:00“Hosni Mubarak ha cancere”, dice su advocato.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Catalan, Galician, Portuguese, French, Italian, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Mubarak, le ex-presidente de Egypto, ha cancer, secundo su advocato, Farud ek Deeb.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le advocato citava un reporto medic que servira de base pro determinar si le ex-presidente se trova in conditiones pro esser processate legalmente.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mubarak, qui governava Egyto pro plus que 30 annos, esseva hospitalisate in un centro de sanitate del localitate touristic de Sharm el Sheikh, un pauco post un revolta popular que exigeva su demission del presidentia de su pais.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le ex-leader e su duo filios comenciara le 3 de augusto ante un tribunal criminal de Cairo pro su presumite participation in casos de corruption e in le morte de manifestantes contra su governamento.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Hosni Mubarak tiene cáncer”, dice su abogado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Mubarak, el ex-presidente de Egipto, tiene cáncer, según su abogado. Farid el-Deeb.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El abogado citó un reporte médico que servirá de base para determinar si el ex mandatario está en condiciones para ser enjuiciado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mubarak, quien gobernó Egipto por más de 30 años, fue hospitalizado en un centro de salud de la localidad turística de Sharm el-Sheikh, poco después de una una revuelta popular que exigió su renuncia a la presidencia de su pais.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El ex líder y sus dos hijos serán juzgados a partir del 3 de agosto ante un tribunal penal de El Cairo por su presunta participación en casos de corrupción y en la muerte de manifestantes contra su gobierno.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Hosni Mubarak té cancer”, diu el seu advocate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Mubarak, l’ex-president d’Egipte, té càncer, segons el seu advocate, Farid el-Deeb.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L’advocat va citar un informe mèdic que servirà de base per determinar si l’ex mandatari està en condicions per ser jutjat.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mubarak, qui va governar Egipte per més de 30 anys, va ser hospitalitzat en un centre de salut de la localitat turística de Sharm el-Sheikh, poc després d’una revolta popular que va exigir la seva renúncia a la presidència del seu país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L’ex líder i els seus dos fills seran jutjats a partir del 3 d’agost davant un tribunal penal del Caire per la seva presumpta participació en casos de corrupció i en la mort de manifestants contra el seu govern.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Hosni Mubarak ten cancro”, di o seu avogado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Mubarak, ex presidente de Exipto, ten cancro, dixo o seu avogado. Farid el-Deeb.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O avogado citou un informe médico como base para determinar se o ex-presidente está apto para ser xulgado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mubarak, que gobernou o Exipto por máis de 30 anos, foi hospitalizado nun centro de saúde na cidade turística de Sharm el-Sheikh, logo tras un levantamento popular que esixía a súa dimisión da presidencia do seu país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O ex líder e os seus dous fillos serán xulgados a partir do 3 de agosto a un tribunal criminal do Cairo por presunta implicación en corrupción e morte de manifestantes contra o seu goberno.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Hosni Mubarak tem cancer”, diz seu advogado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Mubarak, ex-presidente do Egito, tem câncer, disse seu advogado, Farid el-Deeb.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O advogado citou um relatório médico como base para determinar se o ex-presidente está apto para ser julgado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mubarak, que governou o Egito por mais de 30 anos, foi hospitalizado em um centro de saúde na cidade turística de Sharm el-Sheikh, logo após um levante popular que exigia a sua demissão da presidência do seu país.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O ex-líder e seus dois filhos serão julgados a partir do 3 de agosto a um tribunal criminal do Cairo por suposto envolvimento em corrupção e morte de manifestantes contra seu governo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Hosni Moubarak a un cancer”, affirme son avocat.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Moubarak, ancien président de l’Égypte, a un cancer, a déclaré son avocat. Farid el-Dib.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L’avocat a cité un rapport médical comme une base pour déterminer si l’ancien président est apte à subir son procès.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Moubarak, qui a gouverné l’Egypte pendant plus de 30 ans, a été hospitalisé dans un centre de santé dans la station balnéaire de Charm el-Cheikh, peu après un soulèvement populaire qui a exigé sa démission de la présidence de son pays.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L’ancien leader et ses deux fils seront jugés du 3 août au Caire, dans une cour criminelle pour leur implication présumée dans la corruption et la mort de manifestants contre son gouvernement.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Hosni Mubarak ha il cancro”, dice il suo avvocato.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Mubarak, presidente dell’Egitto, ha il cancro, il suo avvocato, Farid el-Deeb, ha detto.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L’avvocato ha citato un rapporto medico come base per determinare se l’ex presidente è in grado di sostenere un processo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mubarak, che ha governato l’Egitto per oltre 30 anni, è stato riprendendo in un centro sanitario nella località turistica di Sharm el-Sheikh, poco dopo una rivolta popolare che ha chiesto le sue dimissioni dalla presidenza del suo paese.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">L’ex leader e i suoi due figli, saranno processati dal 3 agosto ad un tribunale penale del Cairo per il loro presunto coinvolgimento nella corruzione e la morte di manifestanti contro il suo governo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Hosni Mubarak has cancer,” says his lawyer</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Hosni Mubarak, the former president of Egypt, has cancer, according to his lawyer, Farid el-Deeb.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The attorney cited a medical report that will serve as a basis for determining whether the former president is fit to stand trial.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mubarak, who ruled Egypt for over 30 years, was hospitalized in a health center in the resort town of Sharm el-Sheikh, shortly after a popular revolt that demanded his resignation from the presidency of his country.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The former leader and his two sons will be tried beginning August 3 in a Cairo criminal court for their alleged involvement in corruption and the death of demonstrators against his government.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-90489368202629941612011-06-19T17:00:00.000-07:002011-06-19T20:03:22.456-07:00Le marchas del “indignados” se trova in le stratas de multe partes de Espania.<span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;"><br />(<span style="font-size:85%;">Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span><br /></span><br /><span style="font-family:verdana;">Nove marchas de milles de manifestantes continua a occupar le stratas de Madrid e altere citates espaniol como Murcia, Zaragoza, e Santander, pro exprimer un sentimeno general de ultrage a causa del crise economic e le leaders politic qui lo ha causate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Leve o dextre? Iste pais deveni vetule</span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">”</span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">. </span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">“</span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">Que nos cerca un alternativa!”, “Que nos vade conjunctemente contra le capital e le crise”, “Io pensa. Assi, io deveni furiose”, e “Democratia, Ubi es tu?” esseva alicun del devisas publicitari que monstrava le standardos del personas qui marchava.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Secundo multes ex illes, iste protestas es “instoppabile”. Secundo alicunes, le spontaneitate continue de iste movimento popular demonstra que le vetule Espania sta a morir e un nove Espania sta a attender a nascer.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le organisatores del marcha in Madrid se ha ponite de accordo pro exprimer lor furia con un nove manifestation ante le legislatura de Espania le proxime martedi.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Las manifestaciones de miles de “indignados” se encuentran en las calles en muchas partes de España.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Nuevas marchas de miles de manifestantes siguen llenando las calles de Madrid y otras ciudades españolas como Murcia, Zaragoza y Santander para expresar un sentimiento general de indignación a causa de la crisis económica y los líderes políticos que la han causado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;"> “¿Izquierda o derecha? Este país está envejecido</span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">”</span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">, </span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">“¡</span></span><span style="font-size:100%;"><span style="font-family:verdana;">Busquemos una alternativa!”, “Caminemos juntos contra el capital y la crisis”, “Pienso, luego estoy enfurecido” y “Democracia, ¿dónde estás?” fueron algunas de las consignas que mostraban las pancartas de quienes marcharon.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">De acuerdo con muchos de ellos, estas protestas son “imparables”. Según algunos, la espontaneidad continua de este movimiento popular demuestra que la vieja España está muriendo y una nueva España está a la espera de nacer.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los organizadores de la marcha en Madrid se han puesto de acuerdo para expresar su furia a través de una nueva manifestación ante la legislatura de España el próximo martes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">New marches by thousands of outraged demonstrators continue to take place in the streets of many parts of Spain.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">New marches by thousands of protesters continue to fill the streets of Madrid and other Spanish cities such as Murcia, Zaragoza, and Santander to express a general feeling of outrage about the economic crisis and the political leaders that have caused it.</span><span style="font-family:verdana;"><br /><br />“Left or right? This country is getting old,” “Let's find an alternative!,” “Let's walk together against capital and the crisis,” “I think therefore I am infuriated,” and “Democracy, where are you?” were some of the slogans displayed on the banners of the marchers.</span><span style="font-family:verdana;"><br /><br />According to many of them, these protests are “unstoppable.” According to some, the continuing spontaneity of this popular movement shows that the old Spain is dying and a new Spain is waiting to be born.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The organizers of the march in Madrid have agreed to express their fury through a new demonstration in front of Spain's legislature next Tuesday.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-81550062002398981422011-06-19T14:58:00.000-07:002011-06-19T15:00:04.486-07:00Problemas de privacitate del infantes in retes social<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family: verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Internet e le retes social es un utensilio de socialisation cuje uso es de plus in plus frequente. E le infantes non es estranieros a iste placia public in le qual il sovente ha periculos real.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Secundo un reporto recente del Commission Europee, le 38% del infantes inter duo e nove annos de etate in le Union Europee ha profilos in retes social in Internet.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Francia, con un 25%, e Hollanda, con un 70%, es, respectivemente, le paises con le plus parve e le plus grande percentage de minores active in iste sitos del rete.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le studio “Le infantes del Union Europee e internet”, elaborate per le London School of Economics del Regno Unite desde un investigation de 25.000 infantes europee, suggere que un quinto del minores qui utilisa iste paginas lo face con un profilo public, cuje datos es accessibile pro ulle internauta.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Iste tendentia, dice le studio, se accentua inter le plus juvenes, qui ha minus conscientia del utensilios de privacitate disponibile in le rete.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Iste circumstantias demonstra fortemente le necessitate de mensuras que adjuva le minores, e lor patres, a proteger lor datos in internet.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Un del recommendationes plantate per le studio es que le retes social elimina le restrictiones de etate pro lor membros durante que illos meliora le securitate.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Le infantes soventi menti sur lor etate pro affiliar se a sitos ‘prohibite’, e il esserea plus practic identificar le usuarios juvene e provider a illes manieras de protection facile a usar”, dice Elisabeth Staksrud, del Universitate de Oslo, in Norvegia, un del autores del studio. “Nonobstante, nos es consciente que eliminar le limites de etate poterea causar un augmento de usuarios minor.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Un altere conclusion del reporto, que prendeva in conto le population del 25 statos membro del Union Europee, es que Facebook es, de plus in plus, le rete social preferite per le minores europee. In un communicato, Facebook assecurava que illo esseva grate pro le attention que le investigation habeva dedicate al thema.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Le compania addeva que initiativas como le centro de securitate de Facebook contribueva a mantener le privacitate del minores, ma illo addeva que le rolo del familias anque es importante.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Reportos recente accentuava quante difficile es applicar restrictiones de etate in internet e dice que il non ha un maniera simple de evitar que le infantes non menti sur lor etate”, diceva Facebook in su communicato. “Del mesme maniera que le patres insenia a lor filias como cruciar le cammino attentemente, le securitate in internet anque deberea esser un lection importante que le patres de nostre filios debe inseniar personalmente a lor filios. Il ha un certe limite in lo que nos pote facer pro proteger nostre infantes contra le abuso quando illes usa le internet pro communication.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Problemas de privacidad de los niños en las redes sociales</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Internet y las redes sociales son una herramienta de socialización cuyo uso es cada vez más frecuente. Y los niños no son ajenos a esta plaza pública virtual en la que a menudo hay peligros reales.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Según un informe reciente de la Comisión Europea, el 38% de los pequeños de entre dos y nueve años de edad en la Unión Europea tienen perfiles en redes sociales por internet.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Francia, con un 25%, y Holanda, con un 70%, son, respectivamente, los países con el menor y el mayor porcentaje de menores activos en esos sitios web.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">El estudio “Los niños de la Unión Europea e internet”, elaborado por la London School of Economics del Reino Unido a partir de una encuesta realizada a 25.000 niños europeos, sugiere que un quinto de los menores que utilizan estas páginas lo hacen con un perfil público, cuyos datos son accesibles para cualquier internauta.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Esta tendencia, dice el studio, se acentúa entre los más jóvenes, que tienen menos conciencia de las herramientas de privacidad de la que dispone la red.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Estas circunstancias pusieron de relieve la necesidad de medidas que ayuden a los menores, y a sus padres, a proteger sus datos en internet.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Una de las recomendaciones planteadas por el estudio es que las redes sociales eliminen las restricciones de edad para sus miembros, a la vez que mejoren la seguridad.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“A menudo los niños mienten sobre su edad para unirse a sitios ‘prohibidos’, y sería más práctico identificar a los usuarios jóvenes y proporcionarles formas de protección fáciles de usar”, dice Elisabeth Staksrud, de la Universidad de Oslo, en Noruega, una de las autoras del estudio. “Sin embargo, somos conscientes de que eliminar los límites de edad podría llevar a un aumento de usuarios menores.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Otra conclusión del informe, que tuvo en cuenta a la población de los 25 Estados miembros de la Unión Europea, es que Facebook es, cada vez más, la red social preferida por los menores europeos. En un comunicado, Facebook aseguró que agradecía la atención que la investigación había puesto sobre el tema.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">La compañía agregó que iniciativas como el centro de seguridad de Facebook contribuyeron a mantener la privacidad de los menores, pero agregó que el papel de las familias también es importante.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Informes recientes subrayaron lo difícil que es aplicar restricciones de edad en internet y dicen que no hay una manera sencilla de evitar que los niños no mientan sobre su edad”, dijo Facebook en su comunicado. “Del mismo modo que los padres les enseñan a sus hijos cómo cruzar la calle con cuidado, la seguridad en internet debería ser también una lección importante que los padres de nuestros hijos deben enseñarles personalmente. Hay un cierto límite en lo que podemos hacer para proteger a nuestros niños contra el abuso cuando se comunican a través de internet.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Problems of children’s privacy on social networks</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The Internet and social networks are a tool of socialization whose use is increasingly common. And children are no strangers to this virtual public square, where often there are real dangers.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">According to a recent report by the European Commission, 38% of small children between two and nine years of age in the European Union have social networking profiles online.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">France, with 25%, and the Netherlands, with 70%, are, respectively, the countries with the lowest and the highest percentage of young people active on these web sites.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The study “Children of the European Union and the Internet”, prepared by the London School of Economics in the United Kingdom from a survey of 25,000 European children, suggests that a fifth of the children who use these pages do so with a public profile, whose data is accessible to any Internet user.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">This trend, says the study, is heavier among younger children, who are less aware of the privacy tools available to the network.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">These circumstances highlighted the need for measures to help children and their parents protect their data online.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">One of the recommendations raised by the study is that social networks eliminate the age restrictions for their members, while improving security.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Children often lie about their age to join ‘forbidden’ sites, and it would be more practical to identify young users and to provide forms of protection that are easy to use,” says Elisabeth Staksrud, of the University of Oslo, Norway, an author of the study. “Nevertheless, we are aware that lifting the age limit could lead to an increase in underage users.”</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">Another conclusion of the report, which took into account the population of the twenty-five member states of the European Union, is that Facebook is increasingly the preferred network for European children. Facebook issued a statement saying that it welcomed the attention that the study had placed on the subject.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">The company added that initiatives such as Facebook’s security center helped maintain the privacy of minors, but added that the role of families is also important.</span><br /><br /><span style="font-family: verdana;">“Recent reports stressed how difficult it is to apply age restrictions on the internet and say that there is no simple way to keep children from lying about their age,” Facebook said in its statement. “Just as parents teach their children how to cross streets safely, internet safety should be an important lesson that parents should personally teach their children. There is a limit to what we can do to protect our children from abuse when they communicate over the Internet.”</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-28566755361481577172011-06-19T04:42:00.000-07:002011-06-19T04:50:59.756-07:00Un tribunal rabbnic in Israel condemnava un can, suspectate de haber le anima reincarnate de un advocato qui habeva...<span style="font-size:100%;"><br /><span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" >Un tribunal rabbnic in Israel condemnava un can, suspectate de haber le anima reincarnate de un advocato qui habeva insultate su judicios, a esser lapidate usque le morte. Le can, nonobstante, escappava.</span><br /><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Portuguese, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un tribunal judaic in Israel condemnava un can a morte per lapidation a causa del timor que illo esseva le reincarnation de un advocato qui habeva insultate le judices del mesme corte.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Secundo le sito de novas Israeli Ynet, le can entrava ante alicun septimanas al tribunal, componite per rabbines, e remaneva illac, lo qual rememorava un judice de un malediction imponite a un advocato secular jam morte.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le advocato habeva insultate le judices del tribunal, qui tunc le malediceva a cambio, exprimente le deseo que su spirito entrava in le corpore de un can, un animal considerate impur in le judaismo traditional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Un representante del corte diceva al jornal “Yediot Aharonot” que le lapidation esseva mandate como un maniera appropriate de vengiar se del spirito que habeva entrate in le povre can.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Ben que sententiate a morte per lapidation, le can poteva escappar del edificio del tribunal ante que le pena esseva executate.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le tribunales rabinnic in Israel es investite con le poter de judicar questiones religiose in Israel e alicun altere communitates ultraorthodoxe trans le mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Um tribunal rabínico em Israel condenou um cachorro, suspeito de abrigar a alma reencarnada de um advogado que tinha insultado os seus juízes, a ser apedrejada até a morte. O cão, no entanto, escapou.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Um tribunal judaico em Israel condenou um cão à morte por apedrejamento, devido ao temor de que ele fosse a reencarnação de um advogado que tinha insultado os juízes da mesma corte.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">De acordo com o site de notícias israelense Ynet, o cachorro entrou há algumas semanas no tribunal, composto por rabinos, e não saiu mais de lá, o que lembrou um juiz de uma maldição imposta a um advogado secular, já morto.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O advogado tinha insultado os juízes do tribunal, que então o amaldiçoaram em troca, expressando o desejo de que seu espírito entrasse no corpo de um cachorro, um animal considerado impuro no judaísmo tradicional.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Um representante da corte disse ao jornal “Yediot Aharonot” que o apedrejamento foi ordenado como uma maneira apropriada de se vingar do espírito que tinha entrado no pobre cão.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mesmo sentenciado à morte por apedrejamento, o cachorro conseguiu escapar do prédio do tribunal antes que a condenação fosse levada a cabo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Os tribunais rabínicos em Israel são investidos do poder de julgar questões religiosas em Israel e em algumas outras comunidades ultraortodoxas pelo mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A rabbinical court in Israel has sentenced a dog, suspected of harboring the reincarnated soul of a lawyer who had insulted the judges, to be stoned to death. The dog. however, escaped.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A Jewish court in Israel condemned a dog to death by stoning, for fear that it was the reincarnation of a lawyer who had insulted judges of the same court.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">According to the Israeli news site Ynet, the dog had come a few weeks previously into the court, made up of rabbis, and it remained there, reminding a judge of a curse that had been imposed on a secular lawyer, who had died.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The lawyer had insulted the judges of the court, who then cursed him in return, expressing the wish that his spirit enter the body of a dog, an animal considered unclean in traditional Judaism.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A representative of the court told the newspaper </span><span style="font-family:verdana;">“Yediot Aharonot” that the stoning was ordained as a proper form of revenge against the spirit that had entered the poor dog.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Although sentenced to death by stoning, the dog managed to escape from the courthouse before the sentence was carried out.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The rabbinical courts in Israel are vested with the power to judge religious issues in Israel and some other ultra-Orthodox communities worldwide.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-26471641710267454812011-06-18T12:00:00.000-07:002011-06-18T12:02:58.850-07:00Le production industrial chinese jam es le plus grande del mundo.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Portuguese, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le volumine in dollars del production industrial chinese in 2010 jam es le plus grande del mundo, secundo un studio de Global Insight.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Durante que le industria american e de un bon parte del mundo vadeva trans un periodo de contraction, principalmente in 2008, illo de China continuava a expander se. Le sector industrial cresceva per 18% (valor nominal sin esser adjustate pro le inflation) in 2010. Ultra illo, le valorisation del yuan contra le dollar stimulava le augmento del valor del production chinese mensurate in moneta american”, scribeva le autores del studio.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Mesmo si le production chinese ha passate un petra milliari historic, il continua a haber un manco de productivitate. Pro producer un valor levemente superior a illo del Statos Unite, China habeva besonio de un numero multo plus grande de travaliatores.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Secundo le numeros presentate per IHS Global Insight, 11,5 milliones de travaliatores del sector industrial american produceva un pauco minus que 100 milliones de travaliatores chinese industrial.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le economia american como un total totevia es presso tres vices plus grande que illo de China, un differentia que debe durar usque le fin de iste decada. Ma le majoritate del projectiones indica que le economia chinese va a superar illo del Statos Unite inter 2020 e 2025.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A produção industrial chinesa já é a maior do mundo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">O volume em dólares da produção industrial chinesa em 2010 já é o maior do mundo, de acordo com um estudo de Global Insight.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“Enquanto a indústria americana e de boa parte do mundo passaram por uma contração, principalmente em 2008, a da China continuou se expandindo. O setor industrial cresceu 18% (valor nominal, sem ser descontada a inflação) em 2010. Além disso, a valorização do yuan frente ao dólar impulsionou o valor da produção chinesa medido em moeda americana”, escreveram os autores do estudo.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Apesar da produção chinesa ter ultrapassado um marco histórico, a produtividade continua deixando a desejar. Para produzir um valor levemente superior ao verificado nos Estados Unidos, a China precisou de um número muito maior de trabalhadores.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Segundo os números apresentados pela IHS Global Insight, 11,5 milhões de trabalhadores do setor industrial americano produziram um pouco menos do que 100 milhões de trabalhadores chineses do setor industrial.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">A economia americana como um todo ainda é cerca de três vezes maior do que a da China, uma diferença que deve durar até o fim desta década. Mas a maioria das projeções indicam que a economia chinesa vai superar a dos Estados Unidos entre 2020 e 2025.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Chinese industrial production is already the world’s largest.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The dollar volume of Chinese industrial production in 2010 is already the world's largest, according to a Global Insight study.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">“While American and much of world industry went through a contraction, especially in 2008, China’s continued to expand. The industrial sector grew by 18% (nominal value, without being adjusted for inflation) in 2010. Moreover, the appreciation of the yuan against the dollar boosted the value of Chinese production measured in U.S. currency,” wrote the authors of the study.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Even though Chinese production exceeded a milestone, productivity is still falling short. To produce a value slightly higher than in the United States, China needed a much larger number of workers.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">According to figures presented by IHS Global Insight, 11.5 million American workers in the industrial sector produced slightly less than 100 million Chinese industrial workers.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The U.S. economy as a whole is still about three times higher than China’s, a difference that should endure until the end of this decade. But most projections indicate that the Chinese economy will overtake the one in the United States between 2020 and 2025.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6412486836160973155.post-56189097069538553572011-06-17T22:51:00.000-07:002011-06-17T23:33:42.499-07:00Le communistas de Chile sta a exiger un nove investigation a in le morte de Pablo Neruda.<span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;"><br /><span style="font-family:verdana;">(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)</span></span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le Partito Communista de Chile vole que on aperi un investigation formal sur le morte del poeta e politico Pablo Neruda, qui officialmente moriva de cancer prostatic unes pauc dies post le colpo contra Salvador Allende in 1973.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Alicun personas ha exprimite suspiciones sur le morte del poeta, specialmente su chauffeur, Manuel Araya, qui assecura que agentes del governamento militar le invenenava.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le Fundation Neruda, qui preserva su legato, insiste que il non ha evidentia que causa suspiciones que le morte del laureato Nobel de litteratura de 1971 occurreva a causas non natural.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Nonobstante, Guillermo Teiller, presidente del Partito Communista, del qual Neruda esseva un membro, diceva a un tribunal de Santiago que il ha “un requirimento moral” pro clarificar si le poeta esseva assassinate pro silientiar su criticas del nascente governamento del General Augusto Pinochet.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le septimana passate esseva exhumate le cadavere de Allende pro determinar si le causa de su morte esseva suicidio, como multes dice, o si ille esseva occidite.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Le caso del morte de Neruda essera in le manos de Mario Carroza, le mesme judice qui mandava le exhumation recente de Allende e altere 725 victimas del regime militar, cuje mortes remane sin solution.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Los comunistas de Chile están exigiendo una nueva investigación sobre la muerte de Pablo Neruda.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El Partido Comunista de Chile quiere que se abra una investigación formal sobre la muerte del poeta y político Pablo Neruda, quien oficialmente falleció de cáncer prostático unos pocos días después del golpe contra Salvador Allende en 1973.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Algunas personas han expresado sospechas sobre la muerte del poeta, especialmente su chofer, Manuel Araya, quien asegura que agentes del gobierno militar lo envenenaron.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La Fundación Neruda, que custodia su legado, insiste que no hay evidencias que permitan sospechar que la muerte del Premio Nobel de literatura 1971 se debiera a razones no naturales.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Sin embargo, Guillermo Teiller, presidente del Partido Comunista, del cual Neruda era miembro, dijo a un tribunal de Santiago que hay “un requerimiento moral” para clarificar si el poeta fue asesinado para silenciar sus críticas al naciente gobierno del General Augusto Pinochet.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">La semana pasada fue exhumado el cadáver de Allende para determinar si la causa de su muerte fue un suicidio, como muchos dicen, o si fue asesinado.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">El caso de la muerte de Neruda estará a cargo de Mario Carroza, el mismo juez que ordenó la exhumación reciente de Allende y otros 725 víctimas del régimen militar, cuyas muertes siguen sin resolverse.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">---</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The communists of Chile are demanding a new investigation into the death of Pablo Neruda.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Communist Party of Chile wants to open a formal investigation into the death of poet and politician Pablo Neruda, who officially died of prostate cancer a few days after the coup against Salvador Allende in 1973.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Some people have expressed suspicions about the death of the poet, especially his chauffeur, Manuel Araya, who says that agents of the military government poisoned him.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The Neruda Foundation, which preserves his legacy, says there is no evidence leading to the suspicion that the death of the Nobel laureate for Literature of 1971 was due to unnatural causes.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">However, Guillermo Teillé, chairman of the Communist Party, of which Neruda was a member, told a Santiago court there was “a moral requirement” to determine if the poet was murdered to silence his criticism of General Augusto Pinochet’s fledgling government.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">Last week Allende’s body was exhumed to determine if the cause of his death was suicide, as many say, or whether he was murdered.</span><br /><br /><span style="font-family:verdana;">The case of the death of Neruda will be handled by Mario Carroza, the same judge who ordered the recent exhumation of Allende and another 725 victims of the military regime whose deaths remain unsolved.</span><br /><br /></span>Unknownnoreply@blogger.com0