Thursday, October 8, 2009
Nel Vidal e su activismo pro le galicaiano
(Languages of this post: Interlingua, Galician, Spanish, Portuguese, English)
Nel Vidal, un activista forte pro le lingua galician, responde a alicun questiones sur su defensa:
Pro que decideva vos unir vos al platteformas en defensa del lingua?
Per un compromisso social ante le evidente retrocessos annunciate per le governamento del PP in material linguistic como le modification del Lege de Servicio Civil o le derogation del decreto que regula le uso del galiciano in le inseniamento. Il anque ha altere questiones de minor impacto ma de alte costo social, como le disparition del musica del pais del Radio Galega, le suppression del adjuta al traductiones in galiciano.
Pote vos explicar le origine de vostre sentimentos forte pro le necessitate de defender le lingua galiciano?
Illos nasce quando le PP comencia a facer effective le mensuras de dismantellamento del lingua que illo habeva annunciate in le campania electoral. Illos primo pareva actiones electoraliste, ma le PP converteva iste annuncios in factos ante le pression del gruppos como Galicia Bilingue.
Como vide vos le situation social del galiciano?
In general, io es optimista proque le galiciano continua a esser le lingua majoritari del pais--principalmente in le citates medie e in zonas rural--ma le situation non es le melior del possibiles. Le galiciano require mensuras de appoio, protection, e promotion pro evitar le perdita de parlantes. Le normalisation es un processo social que debe esser assumite per le societate. Le citatania debe protagonisar le cambio, ma le institutiones ha le obligation e le responsabilitate pro appoiar le processo.
GALICIANO:
Nel Vidal, un activista forte para o idioma galego, responde a algunhas preguntas sobre a súa defense:
Por que decide adherirse ás plataformas en defensa da lingua?
Por un compromiso social ante os evidentes retrocesos anunciados ou xa efectivizados polo Goberno do PP en materia lingüística como a modificación da Lei da Función Pública ou a derrogación do decreto que regula o uso do galego no ensino. Tamén hai outros asuntos de menor repercusión, pero de gran calado social, como a desaparición da música do país da Radio Galega, a supresión do Culturgal ou a eliminación das axudas ás traducións en galego.
Pode explicar a orixe dos seus sentimentos fortes para a necesidade de defender a lingua galega?
Nacen cando o PP comeza a facer efectivas as medidas de desmantelamento da lingua que anunciara na campaña electoral. Nun primeiro momento parecían accións electoralistas, pero o PP converteu eses anuncios en feitos ante a presión de grupos como Galicia Bilingüe.
Como ve a situación social do galego?
En xeral, estou optimista porque o galego segue a ser a lingua maioritaria do país--sobre todo nas vilas medias e no rural--pero a situación non é a mellor das posíbeis. O galego require de moitas medidas de apoio, protección e promoción para evitar a perda de falantes. A normalización é un proceso social de cambio que ten que ser asumido pola sociedade. A cidadanía debe protagonizar o cambio, pero as institucións teñen a obriga e a responsabilidade de apoiar o proceso.
ESPANIOL:
Nel Vidal, activista fuerte para la lengua gallega, responde a algunas preguntas acerca de su defensa:
¿Por qué decide unirse a las plataformas en defensa de la lengua?
Por un compromiso social con los retrocesos anunciados o ya efectivizados por el Gobierno del PP en materia lingüística, como la modificación de la Ley de Servicio Civil o derrogación del decreto que regula el uso del gallego en la educación. También hay otras cuestiones de menor impacto, pero el proyecto de alto costo social, la desaparición de la música del país de la Radio Galega, la supresión de Culturgal o la eliminación de las ayudas a las traducciones en gallego.
¿Puede explicar el origen de sus fuertes sentimientos por la necesidad de defender la lengua gallega?
Nacen cuando el PP comienza a hacer efectivas las medidas para desmantelar la lengua que anunció la campaña electoral. En un momento primero, parecían acciones electoralistas, pero el PP convertió estos anuncios en los hechos antes de la presión de los grupos como Galicia Bilingüe.
¿Cómo ve la situación social del gallego?
En general, soy optimista, porque el gallego sigue siendo la lengua mayoritaria del país--especialmente en las medianas ciudades y zonas rurales--pero la situación no es la mejor posible. El gallego requiere muchas medidas de apoyo, protección y promoción para prevenir la pérdida de hablantes. La normalización es un proceso social de cambio que tiene que ser asumido por la sociedad. La ciudadanía debe protagonizar el movimiento, pero las instituciones tienen la obligación y la responsabilidad de apoyar el proceso.
PORTUGESE:
Nel Vidal, um ativista forte para o idioma galego, responde a algumas perguntas sobre a sua defesa.
Por que você decidiu aderir à plataforma em defesa da lingua?
Por um compromisso social perante os evidentes retrocessos anunciados ou já efectivizados pelo Governo do PP em matéria linguística como a alteração da Lei da Função Pública ou a derrogação do decreto que regula o uso do galego no ensino. Também há outros assuntos de menor repercussão, mas de grande custo social, como o desaparecimento da música do país da Rádio Galega, a supressão do Culturgal ou a eliminação das ajudas às traduções em galego.
Pode explicar a origem de seus sentimentos fortes para a necessidade de defender a língua galega?
Nascem quando o PP começa a tornar efetivas as medidas de desmantelamento da língua que anunciara na campanha eleitoral. Em um primeiro momento, pareciam ações electoralistas, mas o PP tornou esses anúncios em fatos diante da pressão de grupos como Galicia Bilingüe.
Como vê a situação social do galego?
Em geral, estou otimista porque o galego continua a ser a língua maioritária do país--principalmente nas vilas médias e em zonas rurais--mas a situação não é a melhor das possíveis. O galego requer de muitas medidas de apoio, proteção e promoção para evitar a perda de falantes. A normalização é um processo social de mudança que tem de ser assumido pela sociedade. A cidadania deve protagonizar a mudança, mas as instituições têm a obrigação e a responsabilidade de apoiar o processo.
ANGLESE:
Nel Vidal, a strong activist for the Galician language, responds to some questions about its defense.
Why did you decide to join the platforms in defense of the language?
Because of a social obligation in view of the evident backward steps announced by the PP government on linguistic matters, such as changing the Civil Service Law or the repeal of the law that regulates the use of Galician in teaching. There are also other questions of minor impact but with a high social cost, such as the disappearance of the music of the country on Radio Galega, the suppression of assistance for making translations into Galician.
Can you explain the origin of your strong sentiments for the need to defend the Galician language?
They start out as the PP begins to activate the measures to dismantle the language that it had announced in the election campaign. At first they seemed to be just empty election rhetoric, but the PP converted these announcements into deeds under pressure from groups like Galicia Bilingue.
How do you see the social situation of Galician?
In general, I am an optimist because Galician continues to be the majority language of the country--principally in the medium-sized cities and in rural areas--but the situation is not the best one possible. Gallician requires measures to support, protect, and promote it to avoid the loss of people who speak it. Normalization is a social process that should be undertaken by society. The citizenry should be at the forefront of change, but our institutions have the obligation and responsibility to support the process.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment