Sunday, May 31, 2009

Cuba insiste que illo non vole esser un membro del Organisation de Statos American.


(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Portuguese, English)

In un articulo publicate in “Granma”, le jornal official del governamento cuban, Cuba ha dicite que illo non ha ulle interesse in unir se novemente al Organisation del Statos American.

“Granma” accusava le Statos Unite de planificar colpos de stato in Uruguay, Argentina, e Chile, del plannification del assassination de Salvador Allende, assi como le disapparition de de decenas de milles de sudamericanos in “Operation Condor”.

Le governamento cuban insiste que “sin le OEA, le Statos Unite perderea un de su principal instrumentos de controlo hegemonic sur le Hemispherio Occidental”.

Cuba propone dismantelar le OEA e “fundar un nove organisation del paises del America latin que exclude le Statos Unite”.

Le secretaria de Stato del Statos Unite, Hillary Clinton, diceva que si Cuba vole unir se al OEA novemente, illo debera “advantiar verso le re-establimento del democratia, liberar su prisioneros politic, e respectar le libertates fundamental”.

Le debate continua in le OEA, e illo resimila un dialogo de surdos in le qual cata participante face propositiones sin voler ascoltar le opinion de Cuba mesme, que jam ha dicite in multe occasiones que illo non vole in ulle caso esser un membro del OEA.

---

En un artículo publicado en “Granma”, el periódico oficial del gobierno cubano, Cuba ha dicho que no tiene ningún interés en unirse nuevamente a la Organización de los Estados Americanos.

“Granma” acusó a los Estados Unidos de planificar golpes de estado en Uruguay, Argentina y Chile, de la planificación del asesinato de Salvador Allende, así como la desaparición y asesinato de decenas de miles de sudamericanos en la “Operación Cóndor”.

El gobierno cubano sostiene que “sin la OEA, los Estados Unidos perdería una de sus principales instrumentos de control hegemónico sobre el Hemisferio Occidental”.

Cuba propone desmantelar la OEA y “fundar una nueva organización de los países de América Latina que excluya los Estados Unidos”.

La Secretaria de Estado de los Estados Unidos, Hillary Clinton, dijo que si Cuba quiere unirse a la OEA otra vez, tendrá que “avanzar hacia el restablecimiento de la democracia, liberar a sus presos políticos y respectar las libertades fundamentales”.

El debate continúa en la OEA, y se asemeja a un diálogo de sordos en el que cada participante hace propuestas sin querer escuchar la opinión de la propia Cuba, que ya ha dicho en muchas ocasiones que no quiere en ningún caso ser miembro de la OEA.

---

Em um artigo publicado no Granma, o jornal oficial do governo cubano, Cuba disse que não tem qualquer interesse em aderir à Organização dos Estados Americanos.

Granma acusou os Estados Unidos da planificar golpes de estado no Uruguai, Argentina e Chile, da planificação do assassinato de Salvador Allende, bem como o desaparecimento e assassinato de dezenas de milhares de sul-americanos na "Operação Condor".

O governo cubano afirma que “sem a OEA, os Estados Unidos perderiam um dos seus principais instrumentos de controle hegemônico do Hemisfério Ocidental.”

Cuba propõe desmantelar a OEA e “fundar uma nova organização de países latino-americanos, que excluam os Estados Unidos.”

A Secretária de Estado dos Estados Unidos, Hillary Clinton, afirmou que, se Cuba desejar aderir à OEA novamente, terá que “fazer progresso em direção à restauração da democracia, libertar os presos políticos e respeitar as liberdades fundamentais”.

O debate continua na OEA, e lembra um diálogo de surdos em que cada participante apresenta propostas sem querer ouvir a opinião de Cuba, que já tem dito em muitas ocasiões que não quer ser membro da OEA .

---

In an article published in “Granma,” the official newspaper of the Cuban government, Cuba has said that it has no interest in joining the Organization of American States once again.

“Granma” accused the United States of planning the coups d’état in Uruguay, Argentina and Chile, of planning the assassination of Salvador Allende, as well as the the disappearance and murder of tens of thousands of South Americans in “Operation Condor.”

The Cuban government maintains that “without the OAS, the United States would lose one of its principal instruments of hegemonic control over the Western Hemisphere.”

Cuba proposes to dismantle the OAS and “found a new organization of Latin American Countries that excludes the United States.”

The U.S. Secretary of State, Hillary Clinton, said that if Cuba wants to rejoin the OAS once again, it will have to “make progress toward the restoration of democracy, free its political prisoners, and respect fundamental liberties.”

The debate is ongoing in the OAS, and it resembles a dialogue of the deaf in which every participant makes proposals without wanting to hear the opinion of Cuba itself, which has already said on many occasions that it does not want under any circumstances to be a member of the OAS.

Le patre Alberto Cutié ha abandonate le Ecclesia Catholic.


(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)


Le patre Alberto Cutié ha abandonate le Ecclesia Catholic e se ha affiliate al Ecclesia Episcopal post haber essite surprendite per paparazzi in un plagia con un amica.

Le prestre, popular con catholicos hispanic in le Statos Unite, qui le ama a causa de su charisma e le consilios que ille ha date in programmas de radio e television, esseva expellite de un ecclesia de Miami Beah post que le magazine “TV Notas” publicava photos in le quales ille basiava e embraciava un femina.

Cutié non parlava de su relationes con le femina in le photographias o sobre planos de maritar se con illa. A differentia del Ecclesia Catholic, le prestres Episcopal pote maritar se.

Le patre, de origine Cuban-statounitese, nasceva in Puerto Rico e esseva le presentator de plure programmas in Telemundo. Ille scribe un columna independente in espaniol e es le autor del libro “Real Life, Real Love: Seven Paths to a Strong, Lasting Relationship”, sur como obtener le felicitate in le matrimonio.

---

El padre Alberto Cutié ha dejado la Iglesia Católica y se ha unido a la Iglesia Episcopal tras haber sido sorprendido por los paparazzi en una playa con su novia.

El sacerdote, popular entre los católicos hispanos en Estados Unidos que lo adoran por su carisma y los consejos que da en la radio y la televisión, fue destituido de su cargo en una iglesia de Miami Beach después que la revista “TV Notas” publicó fotos en las que besaba y abrazaba a una mujer.

Cutié no habló de sus relaciones con la mujer en las fotografías ni sobre planes de casarse con ella. A diferencia de la Iglesia Católica, los sacerdotes episcopales pueden casarse.

El padre, de origen cubano-estadounidense, nació en Puerto Rico y fue presentador de varios programas en Telemundo. Escribe una columna independiente en español y es autor del libro “Real Life, Real Love: Seven Paths to a Strong, Lasting Relationship”, sobre cómo alcanzar la felicidad en el matrimonio.

---

Father Alberto Cutié has left the Catholic Church and has joined the Episcopal Church after having been caught by paparazzi on a beach with his girlfriend.

The priest, popular with U.S. Hispanic Catholics in the United States, who love him for his charisma and the advice he has given on radio and television, was removed from his position at a church in Miami Beach after the magazine “TV Notas” published photos in which he hugged and kissed a woman.

Cutié did not discuss his relationship with the woman in the photographs or about plans to marry her. Unlike the Catholic Church, Episcopal priests can marry.

The priest, of Cuban-American origin, was born in Puerto Rico and presided over various programs on Telemundo. He writes an independent column in Spanish and is author of “Real Life, Real Love: Seven Paths to a Strong, Lasting Relationship” on how to achieve happiness in marriage.

Saturday, May 30, 2009

Venezuela e Ecuador se reuni in un nove projecto in le sector energetic.


(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Portuguese, English)


Le presidente de Venezuela, Hugo Chávez, e le presidente del Ecuador, Rafael Correa, se ha reunite in Ecuador pro advantiar planes pro un projecto bilateral energetic.

Le compania de petroleo statal de Venezuela, PDVSA, crede que illo ha discoperite enorme reservas de gas in le insula de Puna in le Golfo de Guayaquil. Secundo le Agentia Boliviarian de Novas, on spera trovar vinti milliones de metros cubic de gas illac que poterea utilisar se pro generar electricitate pro omne le insula.

Il ha habite resistentia active per diverse grupos contra iste projecto, e Correa ha dicite que “grande interesses imperialiste non vole que nos ha successo, e illos va a facer omne lo que illos pote pro sabotar nostre effortios.”

Chavez e Correa se trova de accordo sur le periculos del imperialismo american. Nonobstante, Correa ha mantenite un certe distantia del presidente de Venezuela. Pro exemplo, ille ha permitite le participation de su pais solmente como observator in le Alternativa Bolivarian pro le Americas, le projecto de integration promovite per Venezuela.

Le duo paises tamen se trova involvite in un serie de projectos bilateral. Un projecto importante es le contruction de un raffineria in le costa de Ecuador con le capacitate de processar circa 300.000 barriles de crudo cata die.

Con le nove projecto de gas que le duo paises sta a interprender, multe observatores se trova convencite que Venezuela e Ecuador augmentara lor cooperation in le sector de energia.

---

El presidente de Venezuela, Hugo Chávez, y el presidente de Ecuador, Rafael Correa en se reunieron en Ecuador para avanzar en planes para un proyecto bilateral energético.

La compañía petrolera estatal de Venezuela, PDVSA, cree que ha descubierto enormes reservas de gas en la isla de Puna en el Golfo de Guayaquil. Según la Agencia Bolivariana de Noticias, se espera encontrar veinte millones de metros cúbicos de gas allí que podrían utilizarse para generar electricidad para toda la isla.

Ha habido resistencia activa por parte de varios grupos contra este proyecto, y Correa ha dicho que "grandes intereses imperialistas no quieren que tengamos éxito, y van a hacer todo lo posible para sabotear nuestros esfuerzos."

Chávez y Correa están de acuerdo acerca de los peligros del imperialismo americano. Sin embargo, Correa ha mantenido una cierta distancia del presidente de Venezuela. Por ejemplo, ha permitido la participación de su país sólo como observador en la Alternativa Bolivariana para las Americas, el proyecto de integración promovido por Venezuela.

Sin embargo, los dos países están involucrados en una serie de proyectos bilaterales. Un proyecto importante es la construcción de una refinería en la costa de Ecuador con la capacidad de procesar alrededor de 300.000 barriles de crudo cada día.

Con el nuevo proyecto de gas que los dos países están llevando a cabo, muchos observadores están convencidos de que Venezuela y Ecuador aumentarán su cooperación en el sector de la energía.

---

O presidente da Venezuela, Hugo Chávez, e o presidente do Equador, Rafael Correa se reuniram no Ecuador para avançar planos para um acordo bilateral energético.

A companhia petrolífera estatal da Venezuela, PDVSA, acredita que ela descobriu enormes reservas de gás na ilha de Puna, no Golfo de Guayaquil. Segundo a Agência Bolivariana de Notícias, espera-se encontrar vinte milhões de metros cúbicos de gás lá que poderia ser usados para gerar eletricidade para toda a ilha.

Houve resistência ativa por vários grupos contra o projeto, e Correa disse que “grandes interesses imperialistas não querem termos sucesso e vão fazer tudo o possível para sabotar os nossos esforços.”

Chávez e Correa estão de acordo sobre os perigos do imperialismo americano. No entanto, Correa manteve uma certa distância do presidente da Venezuela. Por exemplo, tem permitido a participação de seu país apenas como um observador na Alternativa Bolivariana para as Américas, o projeto de integração promovido pela Venezuela.

No entanto, os dois países estão envolvidos em uma série de projectos bilaterais. Um grande projecto é a construção de uma refinaria na costa do Equador, com capacidade para processar cerca de 300.000 barris de petróleo por dia.

Com o novo projeto de gás que os dois países estão a realizar, muitos observadores estão convencidos de que a Venezuela e o Equador vão aumentar a sua cooperação no sector energético.

---

The president of Venezuela, Hugo Chávez, and the president of Ecuador, Rafael Correa have met in Ecuador to advance plans for a bilateral energy project.

The state oil company of Venezuela, PDVSA, believes that it has discovered huge gas reserves on the island of Puna in the Gulf of Guayaquil. According to the Bolivarian News Agency, they expect to find 20,000,000 cubic meters (20,616,000 cubic yards) of gas there which could be used to generate electricity for the entire island.

There has been active resistance by various groups against the project, and Correa has said that “Large imperialist interests do not want us to succeed and will do everything possible to sabotage our efforts.”

Chavez and Correa are in agreement about the dangers of American imperialism. However, Correa has maintained a certain distance from the president of Venezuela. For example, he has allowed the participation of his country only as an observer in the Bolivarian Alternative for the Americas, the integration project promoted by Venezuela.

However, the two countries are involved in a number of bilateral projects. A major project is the construction of a refinery on the coast of Ecuador with the capacity to process about 300,000 barrels of crude each day.

With the new gas project that the two countries are undertaking, many observers are convinced that Venezuela and Ecuador will increase their cooperation in the energy sector.

Thursday, May 28, 2009

Incoragiante resultatos pro producer un nove contraceptivo injectabile pro homines


(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Portuguese, Italian, English)


Un gruppo de scientistas in China crede que illes ha trovate un contraceptivo injectabile pro homines que es reversible e que non ha serie effectos collateral. Illes ha probate iste contraceptivo sur plus que 1.000 homines inter vinti e quaranta (e) cinque annos de etate qui ha habite al minus un filio intra un periodo de duo anos ante que le studio comenciava.

Durante iste experimento, le homines recipeva pro un periodo de duo annos e medie un injection cata mense de un liquido que contineva le hormona testosterona, que causava le suspension temporanee del production de spermatozoides. Durante iste experimento solmente un per cento del homines esseva assatis fertile pro causar le gravididate in un femina. Sex menses post le fin del experimento, le numero de spermatatozoides in le participantes retornava a nivellos normal.

Previe tentativas pro disveloppar contraceptivos efficace e conveniente pro homines produceva resultatos non succedite. O illos non esseva efficace o illos produceva effectos collateral como cambios subite de humor o desiro sexual reducite.

Ben que le nove contraceptivo pare esser efficace, experimentos ulterior essera necesse pro assecurar que illo finalmente producera nulle effectos nocive sur le prostata o le systema cardiovascular o le comportamento del homines qui lo usa. Si iste experimentos establi que on pote usar iste contraceptivo in securitate, illo probabilemente essera disponibile al publico in circa cinque annos.

On nunc prepara un articulo que describe iste nove methodo de contraception pro publication in le “Journal of Clinical Endocrinology and Metabolism”.

---

Un grupo de científicos en China cree haber encontrado un anticonceptivo inyectable para hombres que es reversible y no tiene efectos secundarios graves. Han probado este anticonceptivo en más de 1000 hombres de entre veinte y cuarenta y cinco años de edad que han tenido al menos un hijo en un plazo de dos años antes del comienzo del estudio.

Durante este experimento, los hombres recibieron en un periodo de dos años y medio una inyección cada mes de un líquido que contiene la hormona testosterona, que causó la suspensión temporal de la producción de esperma. Durante este experimento sólo un un por ciento de estos voluntarios fueron suficientemente fértiles para provocar un embarazo en una mujer. Seis meses después del fin de este experimento, el número de espermatozoides en los participantes regresó a los niveles normales.

Previos intentos para desarrollar métodos anticonceptivos eficaces y convenientes para los hombres han producido resultados infructuosos. O no fueron eficaces o produjeron efectos secundarios como cambios de humor o una reducción del deseo sexual.

Aunque el nuevo anticonceptivo parece ser eficaz, más experimentos serán necesarios para asegurarse de que en última instancia no producera efectos negativos sobre la próstata, el sistema cardiovascular o el comportamiento de los hombres que lo utilizan. Si estos experimentos demuestran que este anticonceptivo puede usarse de manera segura, probablemente será a la disposición del público en unos cinco años.

Un artículo que describe este nuevo método anticonceptivo se prepara para publicación en el “Journal of Clinical Endicronology and Metabolism”.

---

Um grupo de cientistas da China acreditam ter encontrado um contraceptivo injectável para homens que é reversível e não tem efeitos secundários graves. Já testaram este contraceptivo em mais de 1000 homens entre vinte e quarenta e cinco anos de idade que tiveram pelo menos uma criança durante um período de dois anos antes do início do estudo.

Durante esta experiência, os homens receberam por dois anos e meio uma injeção mensal de um líquido contendo o hormônio testosterona, que causou a suspensão temporária da produção de esperma. Durante esta experiência, apenas um por cento desses voluntários foram férteis o suficiente para produzir a gravidez numa mulher. Seis meses após o final deste experimento, o número de espermatozóides nos participantes regressaram aos níveis normais.

As tentativas anteriores de desenvolver contraceptivos eficazes e convenientes para os homens produziram resultados infrutíferos. O não foram eficazes ou causaram efeitos secundários, tais como mudanças de humor ou uma redução do desejo sexual.

Embora o novo contraceptivo parece ser eficaz, mais experimentos são necessários para garantir que, em última instância, não producera efeitos negativos sobre a próstata, o sistema cardiovascular ou o comportamento dos homens que o utilizam. Se essas experiências demonstrarem que este contraceptivo pode ser utilizado com segurança, ele será, provavelmente, à disposição do público em cerca de cinco anos.

Um artigo descrevendo este novo método se prepara para publicação no “Journal of Clinical Endocrinology and Metabolism”.

---

Un gruppo di scienziati Cinesi crede di aver inventato un contraccettivo iniettabile per gli uomini che è reversibile e che non presenta gravi effetti collaterali. Tale contraccettivo è stato provato in più di 1.000 uomini tra i venti e i quarantacinque anni di età, aventi procreato almeno un bambino nei due anni antecedenti l’inizio dello studio.

Nel corso di questo esperimento, ciascun uomo ha ricevuto per due anni e mezzo una iniezione al mese di un liquido contenente l’ormone testosterone, causante la sospensione temporanea della produzione di spermatozoi. Durante l’esperimento solo l’uno per cento dei volontari era abbastanza fertile da provocare una gravidanza in una donna. Sei mesi dopo la fine di questo esperimento, il livello di spermatozoi nel partecipanti era tornato a livelli normali.

Precedenti ricerche per sviluppare un contraccettivo efficace e conveniente per gli uomini hanno prodotto risultati negativi. I prodotti sperimentatali, quando non erano efficaci, hanno prodotto effetti collaterali quali cambiamenti d’umore o un ridotto desiderio sessuale.

Sebbene sembri cha il nuovo contraccettivo sia efficace, ulteriori esperimenti saranno necessarie per assicurarsi che in ultima analisi esso non produca effetti negativi alla prostata, al sistema cardiovascolare, o al comportamento degli uomini che ne faranno uso. Se gli esperimenti stabilissero l’utilità di questo contraccettivo, esso potrebbe essere a disposizione del pubblico in probabilmente cinque anni.

Un articolo che descrive questo nuovo contraccettivo è in corso di preparazione per la pubblicazione nel “Giornale di Endocrinologia Clinica e Metabolismo”.

---

A group of scientists in China believes it have found an injectable contraceptive for men that is reversible and does not have serious side effects. They have tested this contraceptive on more than 1,000 men between twenty and forty-five years of age who have had at least one child within a period of two years before the study began.

During this experiment, the men received for two and a half years an injection each month of a liquid that contained the hormone testosterone, which caused the temporary suspension of sperm production. During this experiment only one percent of these volunteers was fertile enough to cause a pregnancy in a woman. Six months after the end of this experiment, the number of sperm in the participants returned to normal levels.

Prior attempts to develop effective and convenient contraceptives for men produced unsuccessful results. Either they were not effective or they produced side effects such as mood swings or a reduced sexual desire.

Although the new contraceptive seems to be effective, further experiments will be needed to make sure that it ultimately produces no bad effects on the prostate or cardiovascular system or the behavior of the men who use it. If these experiments establish that this contraceptive can be safely used, it will probably be available to the public in about five years.

An article describing this new contraceptive is being prepared for publication in the “Journal of Clinical Endocrinology and Metabolism.”

Wednesday, May 27, 2009

Wolfram Alpha, un nove servicio de informationes, se inaugura in Internet.


(Languages of this post: Interlingua, Spanish, Portuguese, French, English)


Un nove servicio web ha apparite in Internet. Su nomine es Wolfram Alpha, e illo se characterisa como un “motor de cognoscimento”. Iste projecto esseva initiate per le mathematico Britannic Stephen Wolfram.

Illo non es como Google o Yahoo. In vice de offerer “robots” o “araneas” que genera constantemente nove catalogos de paginas web e provide ligamines inter illos, Wolfram Alpha utilisa formulas mathematic pro calcular nove datos del information existente in le Rete.

Wolfram Alpha usa un systema de “disambiguation”, que analysa datos procedente de differente punctos de vista in un intento de assecurar le exactitude de su resultatos.

Ben que Stephen Wolfram es un grande talento mathematic, il es difficile determiner si su nove servicio va a durar. Un altere servicio, CUIL, recipeva multe attention del medios de communication, ma illo non functionava ben e disappareva quasi tan pronto como illo esseva inaugurate.

---

Un nuevo servicio web ha aparecido en Internet. Su nombre es Wolfram Alpha, y se caracteriza como un “motor de conocimiento”. Este proyecto fue iniciado por el matemático británico Stephen Wolfram.

No es como Google o Yahoo. En vez de ofrecer “robots” o “arañas” que generan constantemente nuevos catálogos de páginas web y proporcionan enlaces entre ellos, Wolfram Alfa utiliza fórmulas matemáticas para calcular nuevos datos de la información existente en la Web.

Wolfram Alfa utiliza un sistema de “desambiguación”, que analiza datos procedentes de distintos puntos de vista en un intento de asegurar la exactitud de sus resultados.

Aunque Stephen Wolfram es un gran talento matemático, es difícil determinar si su nuevo servicio será duradera. Otro servicio, CUIL, recibió mucha atención de los medios de comunicación, pero no funcionó bien y desapareció casi tan pronto como fue inaugurado.

---

Um novo serviço web já apareceu on-line. Seu nome é Wolfram Alpha, e é caracterizada como um “motor de conhecimento”. Este projecto foi iniciado pelo matemático britânico Stephen Wolfram.

Não é como o Google ou Yahoo. Em vez de oferecer “robots” ou “aranhas”, que constantemente geram novos catálogos de páginas Web e fornecem ligações entre elas, Wolfram Alpha usa fórmulas matemáticas para calcular novos dados a partir de informações existentes na web.

Wolfram Alpha utiliza um sistema de “desambiguação”, que analisa os dados a partir de diferentes pontos de vista em uma tentativa de garantir a precisão dos seus resultados.

Embora Stephen Wolfram é um matemático muito talentoso, é difícil determinar se o seu novo serviço será duradoura. Outro serviço, CUIL recebeu muita atenção da mídia, mas não funcionou bem, e desapareceu quase imediatamente após a sua inauguração.

---

Un nouveau service web est apparu sur l’Internet. Son nom est Wolfram Alpha, et il se caractérise comme un “moteur de la connaissance.” Ce projet a été lancé par le mathématicien britannique Stephen Wolfram.

Ce n’est pas comme Google ou Yahoo. Au lieu de fournir des ”robots” ou “araignées” qui ne cesse de créer de nouveaux catalogues de pages web et de fournir des liens entre eux, Wolfram Alpha utilise des formules mathématiques pour calculer de nouvelles données de l’information existantes sur le Web.

Wolfram Alpha utilise un système de “disambiguation” qui analyse les données provenant de différents points de vue dans une tentative visant à assurer l’exactitude de ses résultats.

Bien que Stephen Wolfram est un mathématicien de grand talent, il est difficile de déterminer si son nouveau service sera durable. Un autre service, CUILO, a reçu beaucoup d’attention des médias, mais il ne fonctionnait pas bien et a disparu presque aussitôt qu’il a été inauguré.

---

A new web service has appeared on the Internet. Its name is Wolfram Alpha, and it is characterized as a “knowledge engine.” This project was launched by the British mathematician Stephen Wolfram.

It is not like Google or Yahoo. Instead of providing “robots” or “spiders” that constantly generate new catalogues of web pages and provide links among them, Wolfram Alpha uses mathematical formulas to calculate new data from existing information on the Web.

Wolfram Alpha uses a system of “disambiguation” that analyzes data from various points of view in an attempt to assure the accuracy of its results.

Though Stephen Wolfram is a highly talented mathematician, it is hard to determine if his new service will be durable. Another service, CUIL, received a lot of media attention, but it did not work out well and disappeared almost as soon as it was inaugurated.

Monday, May 25, 2009

Jacob Zuma: De origine humilde al presidentia de Sud Africa


(Languages of this post: Interlingua, Portuguese, Italian, English)


Jacob Zuma esseva elegite presidente per un ingente majoritate del parlamento sud-african post un intense campania electoral que divideva profundemente le pais.

Zuma promitteva postea persequer le vision de un pais unite, non-racial e non-sexiste. E ille enumerava le cinque prioritates de su governamento.

“Que nos focalisa in le education, le sanitate, le reforma agrari e disveloppamento rural, le lucta contra le crimine, assi como le creation de empleos decente”, diceva ille. “Nos es determinate a lassar un marca indelibile in iste cinque areas”.

Le cammino de Zuma al summitate del politica sud-african non esseva facile, marcate per origines humile, le lucta contra le apartheid, e battalias politic e juridic.

Ben que ille es contemnite per alicun sud-africanos, su charme ha captivate multes, specialmente illes qui recipeva le plus parve quantitate de beneficios del dece (e) cinque annos de libertate e prosperitate de Sud Africa.

Jacob Zuma nasceva le die 12 de April de 1942 in Nkandla, un area rural in le província de Kwa Zulu-Natal, presso 100 kilometros al nord del citate de Durban. Su patre, un agente de policia, moriva quando ille habeva cinque annos, e su matre luctava multo pro sustener le familia.

Zuma recipeva pauc instruction formal. In vice de illo ille debeva travaliar pro adjudar a sustener su familia. Ille se involveva in le politica durante su adolescentia e se affiliava al Congresso National African al dece (e) septe annos de etate.

In 1963 ille esseva capturate per le autoritates de apartheid quando ille essayava a quitar Sud Africa pro reciper un formation militar. Ille esseva incarcerate pro un periodo de dece annos in Robbins Island con multe altere leaders anti-apartheid. Post esser liberate, ille travaliava con le resistentia in Sud Africa usque ille se exiliava in 1975.

Zuma passava le dece (e) cinque annos sequente in Swazilandia, Moçambique, e Zambia. Ille travaliava in le servicios de intelligentia del brachio armate del ANC e se elevava rapidemente in le hierarchia. Quando le prohibition del ANC esseva levate in 1990, ille retornava a Sud Africa e participava in le negotiationes que conduceva al liberation del prisioneros politic e le repatriation de multe exiliatos.

Post le fin del apartheid in 1994, Zuma serviva in le governamento provincial del Kwa Zula-Natal e adjuvava a mediar le fin del violentia inter appoiantes del ANC e del partito da Libertate Inkhata, de Mangosuthu Buthelezi. Ille esseva elegite vice presidente del ANC in 1997, e duo annos plus tarde ille esseva nominate vice-presidente in le governamento de Thabo Mbeki, qui esseva le presidente in ille periodo de tempore.

Ma le ascension de Zuma non esseva facite sin controversia. Ille esseva obligate a dimitter se del vice-presidentia in 2005 post haber essite accusate de corruption. Le accusationes esseva retirate, e ille retornava al vice-presidentia in 2006. In ille mesme anno ille esseva absolvite de haber violate un amica infectate con le virus HIV in un sensational processo legal, durante le qual ille diceva que ille prendeva un ducha pro evitar esser infectate con iste virus mortifere. Le ultime caso de corruption esseva retirate duo septimantes ante le electiones per le accusatores public qui decideva que il habeva interferentia politic in le investigation.

Zuma diceva postea a su appoiantes que ille se sentiva vindicate, ben que su opponentes habeva dicite que illes iva a continuar a persequer le affaire in le tribunales.

“Mi consciencia es clar”, diceva Zuma. “Io non committeva ulle crimine contra le stato o personas de Sud Africa. Io non habeva difficultate in responder al accusationes proque io sapeva que illos esseva sin fundamento”.

Le cinque maritages de Zuma e su multe filios esseva criticate per alicun sud-africanos qui crede que iste facto projecta un povre imagine e constitue un mal exemplo in un pais con un del plus alte nivellos de infection con HIV/SIDA del mundo. Ma Jacob Zuma es ben vidite per multes qui non vide ullo errate con su stilo de vita traditional.

A Zuma le place clauder su apparitiones public con su canto de lucta predilecte, “Bring Me My Machine Gun” (Porta a me mi mitraliatrice), que inspira un pauco de timor in alicun personas. Ma finalmente, dansante con su pugno claudite sur su capite, como si ille stava a usar un mitraliatrice imaginari, Zuma celebra su radices traditional e un refusa de ceder al adversitate.

---

Jacob Zuma foi eleito presidente por esmagadora maioria pelo parlamento sul-africano depois de uma intensa campanha eleitoral que dividiu profundamente o país.

Zuma prometeu depois perseguir a visão de um país unido, não-racial e não-sexista e enumerou as cinco prioridades do seu governo.

“Vamo-nos focar na educação, saúde, reforma agrária e desenvolvimento rural, a luta contra o crime, assim como a criação de empregos decentes”, disse ele. “Estamos determinados a deixar uma marca indelével nestas cinco areas”.

O caminho de Zuma até para o cimo da política sul-africana não foi fácil, marcado por origens humildes, a luta contra o apartheid e batalhas políticas e jurídicas.

Embora seja desprezado por alguns sul-africanos, o seu charme cativou muitos outros, especialmente aqueles que menos beneficiaram dos 15 anos de liberdade e prosperidade da África do Sul.

Jacob Zuma nasceu no dia 12 de Abril de 1942 em Nkandla, uma área rural na província do Kwa Zulu-Natal, a cerca de 100 quilómetros a norte da cidade de Durban. O seu pai, um polícia, morreu quando ele tinha cinco anos e a sua mãe lutou muito para sustentar a família.

Zuma recebeu pouca instrução formal. Em vez disso, tinha que trabalhar para ajudar a sustentar sua família. Ele envolveu-se na política quando adolescente e juntou-se ao Congresso Nacional Africano aos 17 anos de idade.

Em 1963 foi preso pelas autoridades do apartheid quando tentava deixar a África do Sul para receber treino militar. Cumpriu 10 anos de prisão na Ilha de Robben com muitos outros líderes anti-apartheid. Depois de ser libertado trabalhou com a resistência dentro da África do Sul ate ir para o exílio em 1975.

Zuma passou os 15 anos seguintes na Suazilândia, Moçambique e Zâmbia. Trabalhou nos serviços de inteligência do braço armado do ANC e subiu rapidamente através da hierarquia. Quando a proibição do ANC foi levantada em 1990 regressou a África do Sul e participou nas negociações que conduziram à libertação dos presos políticos e o regresso de muitos exilados.

Depois do fim do apartheid em 1994, Zuma serviu no governo provincial do Kwa Zulu-Natal e ajudou a mediar o fim da violência entre apoiantes do ANC e do Partido da Liberdade Inkhata, de Mangosuthu Buthelezi. Foi eleito vice-presidente do ANC em 1997 e dois anos mais tarde foi nomeado vice-presidente no governo do então presidente Thabo Mbeki.

Mas a ascensão de Zuma não foi feita sem controvérsia. Foi obrigado a demitir-se de vice-presidente em 2005 depois de ter sido acusado de corrupção. As acusações foram retiradas e voltou à vice-presidência em 2006. Nesse mesmo ano foi absolvido de ter violado uma amiga HIV positiva durante um sensacional julgamento, durante o qual disse ter tomado um banho de chuveiro para evitar ser infectado com o vírus mortífero. O último caso de corrupção foi retirado duas semanas antes das eleições pelos acusadores públicos que decidiram que houve interferências políticas na investigação.

Zuma disse depois a apoiantes que se sentia os seus direitos reivindicados, embora os seus opositores tenham dito que iam continuar a perseguir o assunto em tribunal.

“A minha consciência e clara,” disse Zuma. “Não cometi qualquer crime contra o Estado ou pessoas da África do Sul. Não tive dificuldade em responder às acusações, porque sabia que eram infundadas”.

Os cinco casamentos de Zuma e muitos filhos foram criticados por alguns sul-africanos que sentem que o facto projecta uma pobre imagem e constitui um mau exemplo num país com um dos mais altos níveis de infecção com o HIV/SIDA do mundo. Mas Jacob Zuma e bem visto por muitos que não vêem nada de errado com o seu estilo de vida tradicional.

Zuma gosta de encerrar as suas aparições públicas com a sua canção de luta favorita, “Bring Me My Machine Gun” (Traz-me a minha Metralhadora), que faz com que algumas pessoas se sintam inconfortaveis. Contudo, dançando com o punho fechado acima da cabeça, como que empunhando uma arma imaginária, Zuma celebra as suas raízes tradicionais e uma recusa em ceder à adversidade.

---

Jacob Zuma è stato eletto presidente con una schiacciante maggioranza nel parlamento del Sudafrica dopo una intensa campagna che ha diviso profondamente il paese.

Zuma infatti ha promesso di portare avanti la visione di un a nazione unita, non razzista, e nonsessista e ha elencato le cinque priorità del suo governo.

“Faremo attenzione all’istruzione, alla sanità, alla riforma agraria e allo sviluppo rurale, alla lotta contro la criminalità e alla creazione di posti di lavoro dignitosi” ha detto Zuma. “Siamo determinati di lasciare un segno indelebile in questi cinque settori.”

Partendo da umili origini, il suo percorso politico alla guida del Sud Africa non è stato facile, marcato dalla lotta contro l’apartheid, e da battaglie politiche e giuridiche.

Benché disprezzato da alcuni sudafricani, il suo fascino ha conquistato molti, soprattutto tra coloro che hanno beneficiato degli ultimi quindici anni di libertà e di prosperità del Sud Africa.

Jacob Zuma nacque il 12 aprile 1942, in Nkandla, una zona rurale nella provincia di Kwa-Zulu Natal, a circa 100 chilometri a nord della città di Durban. Suo padre, un poliziotto, morì quando Zuma aveva cinque anni e sua madre lottò duramente per mantenere la famiglia.

Zuma ricevette poca educazione formale. Invece egli dovette lavorare per contribuire a mantenere la famiglia. Si impegnò in politica da adolescente e divenne un membro del Congresso Nazionale Africano a diciassette anni di età.

Nel 1963 fu arrestato dal governo pro apartheid mentre tentava di lasciare il Sudafrica per ricevere addestramento militare. Trascorse 10 anni in carcere a Robben Island, con molti altri leader anti-apartheid. Dopo essere stato liberato, lavorò con la resistenza in Sud Africa fino a quando andò in esilio nel 1975.

Zuma spese i prossimi quindici anni in Swaziland, Mozambico e Zambia. Lavorò nei servizi di intelligenza del braccio armato del CAN e si elevò rapidamente nella gerarchia. Quando il divieto contro il CAN fu revocato nel 1990, egli tornò in Sud Africa e partecipò ai negoziati per la liberazione dei prigionieri politici e il ritorno di molti esuli.

Dopo la fine dell’apartheid nel 1994, Zuma servì nel governo provinciale del Kwa-Zulu Natal e contribuì a negoziare la fine delle violenze tra i sostenitori del CAN il Partito della libertà Inkhata, di Mangosuthu Buthelezi. Fu eletto Vice President del CAN nel 1997 e due anni più tardi fu nominato Vice Presidente nel governo del presidente Thabo Mbeki, che era il presidente all’epoca.

La carriera di Zuma non è stata senza polemiche. Egli fu costretto a dimettersi come vice-presidente nel 2005 dopo essere stato accusato di corruzione. Le accuse furono ritirate, e tornò alla vice-presidenza nel 2006. Nello stesso anno fu assolto di avere stuprato un amico sieropositivo, dopo un sensazionale processo, durante il quale egli disse di avere preso una doccia per evitare di essere infettato con il virus letale. L’ultimo caso di corruzione fu rigettato, due settimane prima delle elezioni, da parte del pubblico ministero che poi decise anche che c’era interferenza politica nelle indagini.

Zuma disse in seguito ai sostenitori che si sentiva rivendicato, anche se l’avversario diceva che avrebbe continuato a perseguire la vicenda davanti al giudice.

“La mia coscienza è chiara”, ha detto Zuma. “Non ho commesso alcun reato contro lo Stato o persone del Sud Africa. Ho avuto alcuna difficoltà a rispondere alle accuse perché sapevo che erano infondate “.

I cinque matrimoni di Zuma e i suoi molti bambini sono stati criticati da alcuni sudafricani che credono che egli progetti una cattiva immagine e sia un cattivo esempio, in un paese con uno dei più alti tassi di infezione con l’HIV/SIDA del mondo. Ma molti pensano che non ci sia nulla di male con il suo stile di vita, tradizionale nel paese.

A Zuma piace concludere le apparizioni pubbliche con la sua canzone di battaglia, “Portami la mitragliatrice”, che causa ad alcune persone si sentirsi a disagio. Tuttavia con la sua danza, con il pugno chiuso sopra la testa, come se impugnasse un' immaginaria mitragliatrice, Zuma celebra le sue radici tradizionali il suo rifiuto di cedere alle avversità.

---

Jacob Zuma was elected president by an overwhelming majority in the parliament of South Africa after an intense campaign that deeply divided the country.

Zuma then promised to pursue the vision of a united, non racist, and nonsexist country, and he listed the five priorities of his government.

“Let us focus on education, health, agrarian reform and rural development, the fight against crime and the creation of decent jobs” said Zuma. “We are determined to leave an indelible mark in these five areas.”

Zuma’s path to the very top of South African politics was not easy, marked by humble origins, the struggle against apartheid, and political and legal battles.

Although despised by some South Africans, his charm has captivated many, especially those who benefited least from fifteen years of freedom and prosperity in South Africa.

Jacob Zuma was born on April 12, 1942, in Nkandla, a rural area in the province of Kwa Zulu-Natal, about 100 kilometers (62 miles) north of the city of Durban. His father, a policeman, died when he was five years old and his mother fought hard to support the family.

Zuma received little formal education. Instead he had to work to help sustain his family. He became involved in politics as an adolescent and joined the African National Congress at seventeen years of age.

In 1963 he was arrested by the apartheid government while trying to leave South Africa to receive military training. He spent ten years in prison on Robben Island with many other anti-apartheid leaders. After being released he worked with the resistance in South Africa until he went into exile in 1975.

Zuma spent the next fifteen years in Swaziland, Mozambique and Zambia. He worked in the intelligence services of the armed wing of the ANC and rose rapidly through the hierarchy. When the ban on the ANC was lifted in 1990 he returned to South Africa and participated in negotiations leading to the release of political prisoners and the return of many exiles.

After the end of apartheid in 1994, Zuma served in the provincial government of Kwa-Zulu Natal and helped mediate an end to the violence between supporters of the ANC and the Inkhata Freedom Party of Mangosuthu Buthelezi. He was elected vice president of the ANC in 1997 and two years later was appointed-vice president in the government of then president Thabo Mbeki, who was the president at that time.

But the rise of Zuma was not without controversy. He was forced to resign as vice-president in 2005 after being accused of corruption. The charges were withdrawn, and he returned to the vice-presidency in 2006. In the same year he was acquitted of having raped an HIV-positive friend during a sensational trial, during which he said he had taken a shower to avoid being infected with the deadly virus. The last case of corruption was withdrawn two weeks before the election by the public prosecutors, who decided that there was political interference in the investigation.

Zuma said to his supporters afterward that he felt vindicated, though his opponents had said that they were going to continue to pursue the affair in the courts.

“My conscience is clear,” said Zuma. “I did not commit any crime against the state or people of South Africa. I had no difficulty in answering the charges because they knew that they were unfounded”.

The five marriages of Zuma and many children have been criticized by some South Africans who feel that he projects a poor image and is a bad example in a country with the highest levels of HIV/AIDS infection in the world. But Jacob Zuma is well thought of by many who do not see anything wrong with his traditional life style.

Zuma likes to close his public appearances with his favorite song of struggle, "Bring Me My Machine Gun,” which makes some people feel uncomfortable. However, dancing with his closed fist above his head, as if he were using an imaginary machine gun, Zuma celebrates his traditional roots and a refusal to give in to adversity.

Sunday, May 24, 2009

Abuso sexual endemic de pueros in Irlanda


(Languages of this post: Interlingua, Portuguese, English)

Un studio que se faceva in Irlanda revelava abuso sexual endemic in orphanatos catholic in ille pais. Secundo le Commission de Inquesta sur Abuso Infantil, 1.090 personas allega haber suffrite violentia physic e abuso sexual in plus que 100 institutiones religiose investigate in le ultime nove annos. Le recercatores anque discoperiva que leaders ecclesiastic sapeva que occureva iste abusos sexual de pueros.

Le reporto anque revelava que le pueros e le pueras esseva restringite con bandas de corio pro parlar durante lor repastos o pro scriber con le mano sinistre. “Le scholas esseva administrate de un maniera sever, imponiente un disciplina oppressive e non rationabile al pueros e al personal de iste institutiones”, dice le reporto.

Le commission esseva create in 2000 per le prime ministro irlandese in ille anno, Bertie Ahern, qui faceva su excusas in le nomine del stato al victimas del abuso infantil. Un systema de compensationes del governamento anque esseva establite in ille epocha e, desde tunc, jam ha pagate quasi un billion de euros al victimas de iste abuso.

Milles de victimas deponeva ante le commission, que esseva create post que un serie televisive revelava le extension del abusos. Le jornalista Maria Rafterty, qui dirigeva le programmas, diceva que le extension del abuso esseva “profundemente choccante”. Secundo le jornalista, le pueros esseva portate a “casas de terror” e restava confinate in illos usque illes completava dece (e) sex annos. “Illes quitava iste institutiones absolutemente perturbate, e postea multes quitava le pais”, diceva illa. “Illes sentiva que illes habeva essite totalmente abandonate per lor pais e omne su institutiones social, includente le religion.”

Le reporto propone vinti (e) un formas que le governamento pote usar pro redimer se del errores del passato, includente le construction de un memorial al victimas de iste abuso, le melioration del servicios psychologic pro le victimas que toteviva vive, e le melioration del servicios de protection pro le pueros de Irlanda.

In le proxime mense essera publicate un nove reporto sur suponite abusos de patres catholic in le parochias presso Dublin, le capital de Irlanda.

---

Abuso sexual endêmico de meninos na Irlanda

Um inquérito efectuado na Irlanda revelou abuso sexual endêmico em orfanatos católicos naquele país. Segundo a Comissão de Inquérito sobre Abuso Infantil, 1.090 pessoas alegam ter sofrido violência física e abuso sexual em mais de 100 instituições religiosas investigadas nos últimos nove anos. Os pesquisadores também descobriram que líderes eclesiásticos sabiam sobre os abusos sexuais de meninos.

O relatório também revelou que os meninos e as meninas foram impedidos com tiras de couro por falar durante as refeições ou para escrever com a mão esquerda. “As escolas eram administradas de forma severa, impondo uma disciplina opressiva e não razoável às crianças e funcionários”, diz o relatório.

A comissão foi criada em 2000 pelo então primeiro-ministro irlandês Bertie Ahern, que pediu desculpas em nome do Estado às vítimas de abuso infantil. Um esquema de compensações do governo também foi estabelecido na época e, desde então, já pagou quase um bilhão de euros às vítimas deste abuso.

Milhares de vítimas prestaram depoimento à comissão, que foi criada depois que uma série televisiva revelou a extensão dos abusos. A jornalista Maria Raftery, que dirigiu os programas, disse que a extensão do abuso estava “profundamente chocante”. Segundo a jornalista, as crianças eram levadas para “casas de terror” e ficavam confinadas nas mesmas até completarem 16 anos. “Eles saíam destas instituições absolutamente perturbados, e muitos depois deixaram o pais”, disse ela. “Eles sentiram que tinham sido totalmente abandonados por seu país assim como todo o resto de suas instituções, incluindo a religião.”

O relatório propõe 21 formas de o governo se redimir dos erros cometidos no passado, incluindo a construção de um memorial às vítimas deste abuso, a melhoria de serviços psicológicos para as vítimas que ainda estão vivos e a melhoria dos serviços de proteção para as crianças de Irlanda.

No mês que vem será divulgado um nove relatório sobre supostos abusos de padres católicos nas paróquias perto de Dublin, capital da Irlanda.

---

Endemic sexual abuse of boys in Ireland

A survey made in Ireland has revealed “endemic” sexual abuse in Catholic orphanages in that country. According to the Commission of Inquiry into Child Abuse, 1,090 people claim to have suffered from physical violence and sexual abuse in more than 100 religious institutions investigated over the past nine years. The investigators also discovered that church leaders knew about the sexual abuse of boys.

The report also revealed that boys and girls were restrained with leather straps for talking during meals or for writing with their left hand. “The administration of the schools was very severe, imposing oppressive and unreasonable discipline on the children and staff,” says the report.

The committee was created in 2000 by the then Irish Prime Minister Bertie Ahern, who apologized to these victims of child abuse. A government compensation plan was established at the time and since then has paid almost one billion euros to these abuse victims.

Thousands of victims testified before the committee, which was established after a TV series showed the scale of the abuse. The journalist Mary Raftery, who conducted the program, said the extent of the abuse was “deeply shocking.” According to the journalist, the children were taken to “houses of terror” and were confined in them until their seventeenth birthday. “They went out of these institutions utterly disturbed, and many then left Ireland,” she said. “They felt that they had been completely abandoned by their country and all its institutions, including religion.”

The report suggests twenty-one ways that the government can use to redeem itself, including the construction of a memorial to the victims of this abuse, improvement in psychological services for victims who are still alive, and improvements in protective services for the children of Ireland.

Next month another report will be published on alleged abuses by Catholic priests in parishes near Dublin, the capital of Ireland.

Le papa genera multe polemica.


(Languages of this post: Interlingua, Portuguese, English)


Quatro annos post esser elegite, le papa Benedicto XVI sta a confrontar criticas de plus in plus frequente de theologos, analystas, e religiosos intra e foras le Ecclesia Catholic, qui le accusa de haber un maniera reclusive e de gerer le Ecclesia de un maniera authoritari.

Un del decisiones controversial del papa, in le opinion del specialistas, esseva nominar le ultraconservator Gerhard Maria Wagner como le episcopo auxiliar de Linz, sin audir le opiniones del episcopato local. Wagner se dimitteva duo septimanas postea a causa de forte pressiones causate per declarationes sue, como su insistentia que homosexuales deberea essera “curate” e que le huracan Katrina esseva un “castigo de Deo” per le clinicas que practicava aborto in New Orleans.

“Le papa ha un stilo solitari e absolutiste de governar. Ille non accipe consilios, opiniones, e criticas, e isto crea problemas, inclusive in le sectores moderate del ecclesia”, dice le vaticanista Marco Politi, qui recentemente publicava le libro “Le Ecclesia de Non”, per le casa editorial Mondadori.

In un interview con le jornal “Le Monde”, le theologo dissidente switze Hans Kung anque criticava le stilo de governar del papa. Kung, qui esseva professor del Universitate german de Tubinga con Ratzinger quando ille esseva un cardinal in le annos 60, diceva al jornal que “Benedicto XVI viagiava multo pauco e sempre viveva in un ambiente ecclesiastic, claudite in le Vaticano, que es como le ancian Kremlin, ubi ille se trova protegite del criticas”. Secundo Kung, Ratzinger defende le idea del “parve grege” (pauc fideles e un ecclesia elitiste formate per “ver” catholicos). “Il es un illusion pensar que il es possibile continuar assi, sin patres o vocationes”, diceva ille. “Le Ecclesia curre le risco de devenir completemente irrelevante.”

Alicun observatores tamen crede que le papa non es responsabile pro omne le difficultates confrontate per le Ecclesias. Pro illes, le problema es que le Curia Roman se trova multo debile e non es capace de moderar le decisiones plus problematic del papa.

---

Quatro anos após ser eleito, o papa Bento 16 está enfrentando críticas cada vez mais frequentes de teólogos, analistas e religiosos dentro e fora da Igreja Católica, que o acusam de ter um estilo recluso e liderar a Igreja de forma autoritária.

Uma das decisões controvertidas do papa, na opinião dos especialistas, foi nomear o ultraconservador Gerhard Maria Wagner como bispo auxiliar de Linz, sem ouvir as considerações do episcopado local. Wagner renunciou duas semanas depois devido a fortes pressões causadas por declarações suas, como a de que homossexuais deveriam ser “curados” e de que o furacão Katrina foi um “castigo de Deus” pelas clínicas que praticavam aborto em Nova Orleans.

“O papa tem um estilo solitário e absolutista de governar. Não aceita conselhos, opiniões e críticas e isto cria problemas, inclusive nos setores moderados da igreja”, disse o vaticanista Marco Politi, que recentemente publicou o livro “A Igreja do Não”, pela editora Mondadori.

Em entrevista ao jornal “Le Monde”, o teólogo dissidente suíço Hans Kung também criticou o estilo de governo do papa. Kung, que foi professor da Universidade alemã de Tubinga com o então cardeal Joseph Ratzinger nos anos 60, disse ao jornal que “Bento 16 viajou muito pouco e sempre viveu em ambiente eclesiástico, fechado no Vaticano, que é como o antigo Kremlin, onde fica protegido das críticas”. Segundo Kung, Ratzinger defende a idéia do “pequeno rebanho” (poucos fiéis e uma igreja elitista, formada por “verdadeiros católicos”). “É uma ilusão pensar que é possível continuar assim, sem padres nem vocações”, disse ele. “A Igreja corre o risco de se tornar completamente irrelevante.”

Alguns observadores, porém, acreditam que o papa não é responsável por todas as dificuldades enfrentadas pela Igreja. Para eles, o problema é que a Cúria Romana está muito fraco e não é capaz de moderar as decisões mais problemáticas do papa.

---

Four years after being elected, Pope Benedict XVI is facing increasing criticism from theologians, religious figures, and analysts inside and outside the Catholic Church, who accuse him of having a reclusive style and of leading the Church in an authoritarian way.

One of the controversial decisions of Benedict XVI in the opinion of experts, was appointing the ultraconservative Maria Gerhard Wagner as the auxiliary bishop of Linz without listening to the opinions of the local episcopate. Wagner resigned two weeks later because of strong pressure caused by his statements that homosexuals should be “cured” and that Hurricane Katrina was a punishment from God for the clinics that performed abortions in New Orleans.

“The pope has a solitary and absolutist way of ruling. He does not accept advice, opinions, and criticism and this creates problems that include the moderate sectors of the church,” said the Vaticanist Marco Politi, who has just published the book, “The Church of No,” by the Mondadori publishing house.

In an interview with the newspaper “Le Monde,” the dissident Swiss theologian Hans Küng also criticized the pope’s style of government. Kung, who was a professor at the German University in Tubing with the then Cardinal Joseph Ratzinger in the 60s, told the newspaper that “Benedict XVI traveled very little and always lived in a closed ecclesiastic environment at the Vatican, which is like the old Kremlin, where he is protected from criticism.” According to Kung, Ratzinger defends the idea of the “little flock” (a small number of faithful followers made up of “true Catholics”). "It is an illusion to think that things can go on like this with no priests or vocations,” he said. “The church is in risk of becoming completely irrelevant.”

Some observers, however, believe that the pope is not responsible for the all the problems facing the Church. For them the problem is that the Roman Curia is now too weak and is unable to moderate the pope’s more problematic decisions.

Le Vaticano e Darwin


(Languages of this post: Interlingua, Spanish, English)


Esque on pote combinar le theoria del evolution con le doctrina catholic sur le creation del homine? Illo es le question que durante cinque dies debattera scientistas, philosophos, e theologos de omne le mundo in un conferentia a Roma organisate per le Vaticano.

Le objectivo de iste reunion es reexaminar le travalio de duo pensatores scientific, Galileo e Darwin, cuje ideas revolutionari defiava le credentia religiose.

Officialmente le Ecclesia Catholic nunquam condemnava Darwin como illo condemnava e silentiava Galileo. Le participantes in le reunion vole evitar ulle argumento directe inter creation e evolution, assi como le controversias que genera, pro exemplo, le Designo Intelligente, como si illo essesva un theoria scientific alternative al darwinismo.

Un importante academico, le theologo e biologo espaniol Francisco Ayala, un del conferentiantes, affirma que le theoria del Designo Intelligente es erronee. “Deo, si ille designava le organismos, ha multo a explicar nos”, dice Ayala. “E un ingeniero intelligente non designarea le organismos del mundo como illos es, con lor defectos disfunctiones, peculiaritates, e le cruelitate que predomina in le mundo vivente.

In le proxime cinque dies iste reunion in le Vaticano essera “un reflexion philosophic que pote articular, sin confunder, le scientia, de un parte, e le fide, del altere parte”. Nemo spera que al fin del reunion le scientia triumphara sur le religion. Plus ben, dice le expertos, lo que le Ecclesia Catholic vole facer es corriger le impression incorrecte que le relation de Darwin con le Ecclesia es polemic. In ultra, como dice le professor Ayala, ni le existentia ni le non existentia de Deo pote establir se con provas scientific.

---

El Vaticano y Darwin

¿Se puede compaginar la teoría de la evolución con las enseñanzas católicas sobre la creación del hombre? Ésa es la pregunta que durante cinco días debatirán científicos, filósofos y teólogos de todo el mundo en una conferencia en Roma organizada por el Vaticano.

El objetivo de esta reunión es reexaminar el trabajo de dos pensadores científicos, Galileo y Darwin, cuyas ideas revolucionarias desafiaron la creencia religiosa.

Oficialmente, la Iglesia Católica nunca condenó a Darwin como condenó y silenció a Galileo. Los participantes en la reunión quieren evitar cualquier argumento directo entre creación y evolución, así como las controversias que genera, por ejemplo, el Diseño Inteligente, como si éste fuera una teoría científica alternativa al darwinismo.

Un importante académico, el teólogo y biólogo español Franciso Ayala, uno de los ponentes en la conferencia, afirma que la teoría del Diseño Inteligente es errónea. “Dios, si diseñó a los organismos, tiene mucho que explicarnos”, dice Ayala. “Y un ingenierio inteligente no diseñaría los organismos del mundo como son, con sus defectos, disfunciones, rarezas y la crueldad que predominan en el mundo viviente”.

En los próximos cinco días esta reunión en el Vaticano será “una reflección filosófica que pueda articular, sin confundir, la ciencia en una mano, y la fé en otra”. Nadie espera que al final de la reunión, la ciencia triunfe sobre la religión. Lo que la iglesia católica quiere hacer es corregir la impresión equivocada de que la relación de Darwin con la iglesia es polémica. Además, tal como señala el profesor Ayala, ni la existencia ni la no existencia de Dios pueden establecerse mediante pruebas científicas.

---

The Vatican and Darwin

Is it possible to combine the theory of evolution with Catholic teachings on the creation of man? That is the question that will be discussed for five days by scientists, philosophers and theologians from around the world at a conference in Rome organized by the Vatican.

The purpose of this meeting is to review the work of two scientific thinkers, Galileo and Darwin, whose revolutionary ideas challenged religious belief.

Officially, the Catholic Church never condemned Darwin the way it condemned and silenced Galileo. The participants in the meeting want to avoid any argument between creation and evolution as well as the controversies generated, for example, by intelligent design as if this were an alternative scientific theory to Darwinism.

An important academic, Spanish theologian and biologist Francisco Ayala, one of the speakers at the conference, says that the theory of Intelligent Design is wrong. “God, if he designed living things, has much to explain to us,” said Ayala. “And an intelligent engineer would not design the organisms of the world the way they are, with their shortcomings, quirks, and the cruelty that dominates the living world.”

Over the next five days this meeting at the Vatican will be “a philosophical reflection that can articulate, without any confusion, science on the one hand and faith on the other.” No one expects that at the end of the meeting, science will triumph over religion. What the Catholic church wants to do is correct the mistaken impression that Darwin’s relationship with the church is controversial. Moreover, as noted by Professor Ayala, neither the existence nor the non existence of God can be established with scientific evidence.

Saturday, May 23, 2009

Exposition que monstra sexo con cadaveres genera polemica in Berlin.


(Languages of this post: Interlingua, Portuguese, English)


Le anatomista german Gunther von Hagens, cognoscite pro le utilisation de cadaveres in le conception de obras de arte, provocava polemica un altere vice inaugurante un exposition in Berlin sur le diverse phases del vita, que include un scena de sexo.

Le exposition include plus que 200 cadaveres (subjectite al processo disveloppate per von Hagens cognoscite como “plastination”), que depinge le stadios del vita human que vade del nascimento usque le etate advantiate, usante pro illo cadaveres de personas recentemente nascite, adultos, e personas vetule.

Le parte del exposition con un scena de sexo ha provocate un serie de criticas. Le professor de theologia Rainer Kampling, del Universitate Libere de Berlin, affirmava que le simulation del acto sexual inter le corpores demonstra que “il nunc non ha ulle limites”, e le Ecclesia Catholic ha essite un del plus grande criticos del expositiones promovite per le medico, que ja ha passate trans diverse paises.

Le anatomista faceva un forte responsa a su criticos. “Le nomine de nostre exposition es ‘Le Cyclo del Vita’, e in illo nos monstra toto, desde le conception usque le morte”, affirmava von Hagens. “Morte e sexo es themas tabu. Io colloca le duo in forma juncte. Le morte es parte del vita, e sin sexo le vita non existe.” Von Hagens anque affirmava que le personas cuje cadaveres esseva utilisate in le obra permitteva per documentos scribite que lor corpores esseva exponite simulante un acto sexual.

In le exposition, le corpores es collocate in postiones que reproduce scenas de diverse activitates human. Alicunes practica sports como le salto in altura. Alteres sona instrumentos musical.

In le processo de conservation disveloppate per von Hagens, cognoscite como “plastination”, le cadaveres es tractate con presso 100 kilos de silicon durante un complicate procedimento que dura plus que quatro mille horas ante esser concludite.

In le technica de plastination, que esseva inventate per von Hagens in le annos 70, le liquidos del texitos corporal esseva extrahite e substituite per un substantia plastic special.

Le ultime exposition de von Hagens in Berlin esseva presentate ante octo annos e attraheva 1,3 milliones de visitantes.

---

Exposição que mostra sexo com cadáveres gera polêmica em Berlim.

O anatomista alemão Gunther von Hagens, conhecido pela utilização de cadáveres na concepção de obras de arte, provocou polêmica mais uma vez inaugurando uma exposição em Berlim sobre as várias fases da vida, que incluem uma cena de sexo.

A exposição inclui mais de 200 corpos (sujeitos ao processo de conversão desenvolvido por von Hagens conhecido como “plastinação”), que retrata estágios da vida humana que vão do nascimento até à idade avançada, usando para isso cadáveres de recém-nascidos, adultos e pessoas idosas.

A parte da exposição com uma cena de sexo tem provocado uma série de críticas. O professor de Teologia Rainer Kampling, da Universidade Livre de Berlim, afirmou que a simulação do ato sexual entre os corpos demonstra que “não há mais limites”, e a Igreja Católica tem sido uma das maiores críticas das exposições promovidas pelo médico, que já passaram por diversos países.

O anatomista fêz uma forte resposta aos seus críticos. “Nossa exposição se chama ‘O Ciclo da Vida’, e nela mostramos tudo, desde a concepção até a morte”, afirmou von Hagens. “Morte e sexo são temas tabus. Eu coloco os dois juntos. A morte faz parte da vida, e sem sexo a vida não existe.” von Hagens tambêm afirmou que as pessoas cujos cadáveres foram utilizados na obra permitiram por escrito que seus corpos fossem expostos simulando um ato sexual.

Na exposição, os corpos são colocados em posições que reproduzem cenas de várias atividades humanas. Alguns praticam esportes como salto em altura. Outros tocam instrumentos.

No processo de conservação desenvolvido por von Hagens, conhecido como “plastinação”, os cadáveres são tratados com cerca de 200 quilos de silicone, durante um complicado procedimento que leva mais de quatro mil horas para ser concluído.

Na técnica da plastinação, que foi inventada por von Hagens nos anos 70, os líquidos dos tecidos corporais são extraídos e substituídos por uma substância plástica especial.

A última exposição, de von Hagens em Berlim foi apresentada há oito anos e atraiu 1,3 milhões de visitantes.

---

Exhibition that shows sex with corpses generates controversy in Berlin.

The German anatomist Gunther von Hagens, known for the use of cadavers in the design of works of art, provoked controversy once again on inaugurating an exhibition in Berlin on the various stages of life, which include a sex scene.

The exhibition includes more than 200 corpses (subject to the controversial process of conversion developed by von Hagens known as “plastination”), which portray the stages of life from birth to old age,using the bodies of newborns, adults, and the elderly.

The part of the exhibition with a sex scene has caused a number of criticisms. Theology Professor Rainer Kampling of the Free University of Berlin, said the simulated sex act between the bodies shows that “there are no longer are any limits,” and the Catholic Church has been a major critic of exhibitions promoted by the doctor, which have gone through various countries.

The anatomist made a strong response to his critics. “Our exhibition is called ‘The Cycle of Life,’ and it shows everything, from conception to death,” said von Hagens. “Death and sex are taboo subjects. I put the two together. Death is part of life; and without sex, life does not exist.” von Hagens also stated that the people whose corpses were used in the work allowed in writing that their bodies be exhibited to simulate a sex act.”

In the exhibition, the bodies are placed in positions that reproduce scenes of various human activities. Some practice sports such as the high jump, Others play instruments.

In the process of preservation developed by von Hagens, known as “plastination,” the cadavers are treated with about 200 pounds of silicone, in a complicated procedure that takes more than four thousand hours to complete.

In the plastination technique invented by Hagens in the 70s, the body-tissue fluids are extracted and replaced by a special plastic.

Von Hagen’s last exhibit in Berlin was presented eight years ago and drew 1.3 million visitors.

Obama criticate per le Leva


(Languages of this post: Interlingua, Portuguese, English)

Quasi quatro menses post haber assumite le presidentia, le presidente Obama sta a provocar criticas de activistas de derectos human. Le question de Guantanamo provocava que le democratas votava per le prime vice contra un demanda del presidente.

Durante su Campania presidential Barack Obama criticava le uso de commissiones militar pro processar allegate terroristas in Guantanamo. Ma nunc Obama affirma que ille commissiones va a judicar ille allegate terroristas, ben que con plus grande protectiones pro le suspectos.

Ma nunc defensores de derectos human e activistas del leva del Partito Democrate comencia a criticar le presidente con major insistentia.

Anthony Romero del American Civil Liberties Union non cela su disillusion con le presidente. “Io crede que le presidente ha essite mal informate”, diceva Romero. “Si ille habeva prestate attention al travalio de iste commisiones de Guantanamo por tante tempore como io, su conclusion esserea que illos es un catastrophe pro le justitia.”

Stacy Sullivan de Amnistia International se trova de accordo, affirmante que le personas accusate de terrorismo deberea esser processate in tribunales federal. Pro Sullivan le decision de Obama esseva un reverso pro le effortios de establir un systema juridic credibile pro judicar le detenitos de Guantanamo.

“Nos ha un nove presidente”, diceva illa, “qui, quando ille esseva un senator, criticava le commissiones militar e qui, in su secunde die como presidente, annunciava que ille vaderea a clauder Guantanamo e tunc suspendeva le commissiones militar. Nunc le presidente dice que ille va a reviver le commissiones militar. Il non ha ulle puncto in clauder Guantanamo proque iste commissiones militar es le pejor characteristica del systema de Guantanamo.”

Ma il non es solmente le question de Guantanamo que sta a causar le irritation del activistas de derectos human. Le decisiones del presidente Obama de opponer se al publication de photographias que monstra abusos de prisioneros per truppas american in Iraq e de opponer se al formation de un commission pro investigar casos de tortura anque sta a provocar un serie de criticas.

Linda Gustitus del Campania Religiose National Contra le Tortura affirmava que le populo american debe saper le veritate sur le politicas del administration de Bush. “Nos non pote esser confidente”, diceva illa, “que le Statos Unite va a evitar le uso de tortura in le futuro, a minus que le populo American, includente le personas de fide, va a comenciar a insister en que le uso de tortura in ulle circumstantia es indefensibile.”

Multe activistas se trova equalmente preoccupate con le possibilitate de que alicunes del prisioneros essera detenite indefinitemente. Il nunc es evidente pro multe analystas que le admistration de Obama non sape como illo va a eliminar le casos de alicun detenitos.

Debite a iste consideration, le Congresso refusava a approbar fundos pro clauder Guantanamo, a minus que le presidente specifica exactemente lo que ille va a facer con omne le prisioneros que se trova detenite illac. Multe statos american anque diceva que illos non vole mantener iste prisioneros in lor prisiones.

In ultra, alicun congressistas democrate se oppone al decision del presidente de inviar un numero de truppas plus grande a Afghanistan e de mantener un grande presentia in Iraq.

Dennis Kucinich, qui anque esseva un candidato presidential, es un membro del ala leve del partito democratic e es un de ille criticos. “Nos non pote dicer al populo american que nos va a terminar le guerra si nos provide moneta pro su continuation”, ille diceva, “e nos non pote dicer al populo american que nos va a terminar le guerra si nos permitte que 50.000 truppas remane in Iraq.”

John Fortier, un membro del American Enterprise Institute, un centro pro le studio de affaires public con su sede a Washington, diceva que in despecto del popularitate del presidente Obama, si ille establi le conditiones politic e militar in Afghanistan sin un strategia de exito, multe americanos devenirea de plus in plus impatiente con su administration.

Altere analystas crede tamen que Obama ha rationes politic forte pro mantener un via moderate in le politica externe e questiones de securitate national.

Andre Kohut del Pew Research Center, un centro de education in Washington, insiste que il es plus rationabile que on seque un trajectoria moderate. “Obama esseva elegite per un diversitate de personas, ma principalmente per le centro del electorato”, diceva ille. “Ille centro votava pro ille in numeros plus grande que pro ulle altere presidente in le historia recente. Illes non va a tolerar ulle forma de extremismo.

Usque nunc, le administration de Obama se ha monstrate politicamente ben succedite. Un total de 64% del electorato American approba le politicas del presidente sur le questiones de securitate. Ma il ha habite un crescente opposition inter le liberales del Partito Democratic. Iste opposition pote devenir plus grave quando le presidente se trova obligate a facer compromissos in questiones como le reforma del systema de sanitate e le lucta contra le calefaction global.

---

Obama Criticado Pela Esquerda

Cerca de quatro meses após ter assumido a presidência o presidente Obama está a provocar criticas de activistas de direitos humanos. A questão de Guantânamo levou mesmo a que no Congresso os democratas votassem pela primeira vez contra um pedido do presidente.

Durante a sua campanha presidencial Barack Obama criticou o uso de comissões militares para julgar alegados terroristas em Guantânamo. Mas agora Obama afirma que essas comissões vão julgar esses alegados terroristas, embora com mais protecções jurídicas para os suspeitos.

Mas agora defensores de direitos humanos e ativistas da esquerda do Partido Democrata estão começando a criticar o presidente com maior insistência.

Anthony Romero da American Civil Liberties Union, não esconde sua desilusão com o presidente. “Creio que o presidente tem sido mal informado”, disse Romero. “Se ele tivesse prestado atenção ao trabalho destas comissões de Guantânamo por tanto tempo como eu, a sua conclusão seria que eles são uma catástrofe para a justiça."

Stacy Sullivan da Amnistia Internacional concorda, afirmando que as pessoas acusadas de terrorismo deveriam ser julgadas em tribunais federais. Para Sullivan a decisão de Obama foi um revés para os esforços de se estabelecer um sistema jurídico credível para julgar os detidos de Guantânamo.

“Temos um novo presidente”, disse ela, “que, quando ele era um senador, criticou as comissões militares e que, em seu segundo dia como presidente, anunciou que iria fechar Guantânamo e então suspendeu as comissões militares. Agora o presidente diz que ele vai reviver as comissões militares. Não há nenhum ponto em fechar Guantânamo porque estas comissões militares são a pior característica do sistema de Guantânamo.“

Mas não é só a questão de Guantânamo que está a causar a irritação dos ativistas de direitos humanos. As decisões do presidente Obama de se opor à publicação de fotografias que mostram abusos de prisioneiros por tropas americanas no Iraque e de se opor à formação de uma comissão para investigar casos de tortura também estão a provocar uma série de críticas.

Linda Gustitus da Campanha Religiosa Nacional Contra a Tortura afirmou que o povo americano deve saber a verdade sobre as políticas da administração de Bush. “Nós não podemos estar confiantes”, disse ela, “que os Estados Unidos vão evitar o uso de tortura no futuro a menos que o povo americano, incluindo as pessoas de fé, vai começar a insistir em que o uso da tortura em qualquer circunstância é indefensável."

Muitos ativistas estão igualmente preocupados com a possibilidade de que alguns dos prisioneiros serão detidos indefinidamente. É agora evidente para muitos analistas de que a administração de Obama não sabe como ela vai eliminar os casos de alguns detidos.

Devido a esta consideração, o Congresso recusou-se a aprovar fundos para fechar Guantânamo, a menos que o presidente especifique exatamente o que ele vai fazer com todos os prisioneiros que lá estão detidos. Muitos estados americanos também disseram que não querem manter estes prisioneiros nas suas prisões.

Para além disso alguns congressistas democratas opõem-se à decisão do presidente de enviar mais tropas para o Afeganistão e de manter uma grande presença no Iraque.

Dennis Kucinich, que também era um candidato presidencial, pertence à ala esquerda do partido democrático e é um desses críticos. “Nós não podemos dizer ao povo americano que vamos acabar com a guerra se fornecemos dinheiro para a sua continuidade”, ele disse, “e não podemos dizer ao povo americano que vamos acabar com a guerra, se deixarmos que 50.000 tropas permanecerem no Iraque.”

John Fortier, um membro da American Enteprise Institute, um centro para o estudo de assuntos públicos com sede em Washington, disse que, apesar da popularidade do presidente Obama, se ele estabilizar as condições políticas e militares no Afeganistão sem uma estratégia de saída, muitos americanos se tornarão cada vez mais impacientes com a sua administração.

Outros analistas acreditam que Obama tem contudo razões politicas fortes para manter uma via moderada na politica externa e em questões de segurança nacional.

Andre Kohut do Pew Research Center, um centro de educação em Washington, insiste em que é mais razoável que se siga uma trajectória moderada. “Obama foi eleito por uma diversidade de pessoas, mas principalmente por o centro do eleitorado”, disse ele. “Esse centro votou para ele em números maiores do que tem para qualquer outro presidente na história recente. Eles não vão tolerar qualquer forma de extremismo.”

Até agora, a administração de Obama mostrou-se politicamente bem sucedido. Um total de 64% do eleitorado americano aprova as políticas do presidente sobre as questões de segurança. Mas tem havido uma crescente oposição entre os liberais do Partido Democrático. Esta oposição pode tornar-se mais grave quando o presidente seja obrigado a fazer compromissos em questões como a reforma do sistema de cuidados de saúde e da luta contra o aquecimento global.

---

Obama criticized by the Left

Nearly four months after assuming the presidency, President Obama is provoking criticism from human-rights activists. The issue of Guantanamo led the Democrats in Congress to vote for the first time against a request from the president.

During his presidential campaign Barack Obama criticized the use of military commissions to try alleged terrorists in Guantanamo. But now Obama says that these commissions will prosecute these alleged terrorists, though with more legal protections for the suspects.

But now supporters of human rights and activists from the left wing of the Democratic party are starting to criticize the president more emphatically.

Anthony Romero of the American Civil Liberties Union does not hide his disappointment with the president. “I think the president has been misinformed. If he had watched the work of these commissions at Guantanamo for as long as I have, he would conclude that they are a disaster for justice.”

Stacy Sullivan of Amnesty International agrees, saying that people accused of terrorism should be tried in federal courts. For Sullivan Obama’s decision was a setback for efforts to establish a credible legal system for trying detainees at Guantanamo.

“We have a new president,” she said, “who, when he was a senator, criticized the military commissions and who, on his second day as president, announced that he would close Guantanamo and then suspended the military commissions. Now the president says that he will revive the military commissions. There is no point in closing Guantanamo because these military commissions are the worst feature of the Guantanamo system.”

But it is not just the Guantanamo question that is causing the irritation of human-rights activists. President Obama’s decisions to oppose the publication of photographs that show prisoner abuses by American troops in Iraq and to oppose the formation of a commission to investigate cases of torture are also provoking a lot of criticism.

Linda Gustitus of the National Religious Campaign Against Torture said that the American people must find out the truth about the policies of the Bush administration. “We cannot be confident,” she said, “that the United States will avoid using torture in the future unless the American people, including people of faith, start insisting that the use of torture is indefensible under any circumstances.”

Many activists are also concerned about the possibility that some of the prisoners will be detained indefinitely. It is now obvious to many analysts that the Obama administration does not know how it is going to dispose of the cases of some detainees.

Because of this consideration, Congress has refused to approve funds to close Guantanamo unless the president specifies exactly what he will do with all of the prisoners that are held there. Many American states have also said that they do not want to keep these prisoners in their prisons.

In addition, some Democratic congressmen are opposed to the president’s decision to send more troops to Afghanistan and to maintain a large presence in Iraq.

Dennis Kucinich, who was also a presidential candidate, belongs to the left wing of the democratic party and is one of these critics. “We cannot tell the American people that we are going to end the war if we provide money for its continuation,” he said “and we cannot tell the American people that we are going to end the war if we allow 50,000 troops to remain in Iraq.”

John Fortier, a member of the American Enteprise Institute, a center for studying public affairs based in Washington, said that despite President Obama’s popularity, if he stabilizes political and military conditions in Afghanistan without an exit strategy, many Americans will become increasingly impatient with his administration.

Other analysts believe, however, that Obama has strong political reasons to maintain a moderate path on foreign policy and national security issues.

Andre Kohut of the Pew Research Center, an education center in Washington, insists that it is most reasonable to follow a moderate path. “Obama was elected by a diversity of people but mostly by the center of the electorate,” he said. “That center voted for him in larger numbers than it has for any other president in recent history. They are not going to tolerate extremism in any form.”

Up to now, the Obama administration has shown itself to be politically successful. A total of 64% of the American electorate approves of the president’s policies on security issues. But there has been growing opposition among the liberals of the Democratic party. This opposition could become more serious as the president is forced to make compromises on issues such as the reform of the health-care system and the fight against global warming.