Tuesday, March 2, 2010

Exercitio de traduction electronic


Le texto de iste exercitio electronic io scribeva originalmente in anglese pro traducer lo a in svedese. Io nunc va a traducer lo in altere linguas sin rediger le resultatos. Ecce un traduction del exercitio a interlingua:

Forsan le svedese in iste nove redaction es melior (io lo faceva usante le traductor electronic de Google): Esperanto es un lingua interessante con un grammatica potente que pote exprimer multe ideas importante de un maniera multo compacte. Ma in contrasto con interlingua, gente con cognoscimentos del anglese e del linguas romanic non pote leger lo sin studio. Io prefere interlingua proque io ha studiate omne le linguas que ha contribute al formation de interlingua, ma io ha grande respecto pro esperanto, e io vide nulle rarion pro luctar contra illo.

……………

Texto original in anglese (illo demonstra le simplicitate de stilo que es necesse pro utilisar le traductor de Google con un maximo de efficacitate):

Perhaps the Swedish in this revision is better (I did it using Google's electronic translator): Esperanto is an interesting language with a powerful grammar that can express many important ideas in a very compact way. But unlike Interlingua, people with knowledge of English and the Romance languages cannot read it without study. I prefer Interlingua because I have studied all the languages that contributed to the formation of interlingua, but I have great respect for Esperanto, and I see no reason to fight it.


Traduction in espaniol producite per Google sin alterationes:

Tal vez el sueco en esta revisión es mejor (yo lo hice uso de traductor electrónico de Google): El esperanto es una lengua interesante, con una gramática de gran alcance que puede expresar muchas ideas importantes en una forma muy compacta. Pero a diferencia de Interlingua, las personas con conocimientos de Inglés y las lenguas romances no puede leer sin estudiar. Prefiero Interlingua porque he estudiado todos los idiomas que contribuyó a la formación de interlingua, pero tengo un gran respeto por el esperanto, y no veo razón para luchar contra ella.


Traduction in portugese producite per Google sin alterationes:

Talvez o sueco nesta revisão é melhor (eu fiz isso usando o tradutor eletrônico do Google): O Esperanto é uma língua interessante, com uma gramática forte que pode expressar muitas idéias importantes de uma forma muito compacta. Mas ao contrário de Interlíngua, pessoas com conhecimentos de Inglês e das línguas românicas não se pode lê-lo sem estudo. Eu prefiro Interlíngua porque tenho estudado todas as línguas que contribuíram para a formação de Interlíngua, mas eu tenho um grande respeito para o esperanto, e não vejo razão para combatê-lo.


Traduction in galiciano producite per Google sin alterationes:

Quizais o sueco nesta revisión é mellor (eu fixen iso usando o traductor electrónico de Google): O esperanto é unha lingua interesante, con unha gramática forte que pode expresar moitas ideas importantes dunha forma moi compacta. Pero ao contrario de interlingua, persoas con coñecementos de inglés e das linguas románicas non se pode le-lo sen estudo. Eu prefiro interlingua porque teño estudado de todas as linguas que contribuíron á formación de interlingua, pero eu teño un gran respecto para o esperanto, e non vexo razón para combatelos lo.


Traduction in catalan producite per Google sin alterationes:

Potser el suec en aquesta revisió és millor (jo ho vaig fer ús de traductor electrònic de Google): L'esperanto és una llengua interessant, amb una gramàtica de gran abast que pot expressar moltes idees importants en una forma molt compacta. Però a diferència de Interlingua, les persones amb coneixements d'anglès i les llengües romàniques no pot llegir sense estudiar. Prefereixo Interlingua perquè he estudiat tots els idiomes que va contribuir a la formació d'interlingua, però tinc un gran respecte per l'esperanto, i no veig raó per lluitar contra ella.


Traduction in francese producite per Google sin alterationes:

Peut-être les Suédois dans cette révision est meilleure (je ne l'utilise traducteur automatique de Google): L'espéranto est une langue intéressante avec une grammaire puissant qui peut exprimer plusieurs idées importantes d'une manière très compacte. Mais contrairement à l'interlingua, les personnes ayant connaissance de l'anglais et les langues romanes ne peux pas le lire sans l'étude. Je préfère Interlingua parce que j'ai étudié toutes les langues qui ont contribué à la formation de l'interlingua, mais j'ai beaucoup de respect pour l'espéranto, et je ne vois aucune raison de le combattre.


Traduction in italiano producite per Google sin alterationes:

Forse la svedese in questa revisione è meglio (l'ho fatto usando il traduttore elettronico di Google): Esperanto è una lingua interessante, con una grammatica potente che può esprimere molte idee importanti in modo molto compatto. Ma a differenza di Interlingua, le persone con conoscenza della lingua inglese e le lingue romanze non è in grado di leggere senza studiare. Io preferisco Interlingua perché ho studiato tutte le lingue che hanno contribuito alla formazione di interlingua, ma ho grande rispetto per l'Esperanto, e non vedo alcun motivo per combatterla.


Traduction in romaniano producite per Google sin alterationes:

Poate suedeză în această revizuire este mai bine (am facut-o folosind traducator Google electronică): Esperanto este o limbă interesant, cu o gramatică puternic, care poate exprima mai multe idei de important într-un mod foarte compact. Dar spre deosebire de Interlingua, persoane cu cunoştinţe de limba engleză şi în limbile romanice nu poate citi, fără de studiu. Prefer Interlingua pentru că am studiat toate limbile care au contribuit la formarea Interlingua, dar am un mare respect pentru esperanto, şi nu văd nici un motiv pentru a lupta aceasta.


Traduction in germano producite per Google sin alterationes:

Vielleicht ist die schwedische in dieser Revision ist besser (ich habe es mit Hilfe elektronischer Google-Übersetzer): Esperanto ist eine interessante Sprache mit einem starken Grammatik, dass viele wichtige Ideen in eine sehr kompakte Art und Weise ausdrücken können. Aber im Gegensatz zu Interlingua können Menschen mit Kenntnissen in Englisch und den romanischen Sprachen nicht lesen, ohne zu studieren. Ich bevorzuge Interlingua, weil ich all die Sprachen, dazu beigetragen, die Bildung von Interlingua studiert haben, aber ich habe großen Respekt für Esperanto, und ich sehe keinen Grund, dagegen zu kämpfen.


Traduction in hollandese producite per Google sin alterationes:

Misschien is het Zweeds in deze herziening is beter (ik deed het met behulp van elektronische vertaler van Google): Esperanto is een interessante taal met een krachtige grammatica dat kan veel belangrijke ideeën uit te drukken in een zeer compacte manier. Maar in tegenstelling tot Interlingua kunnen mensen met kennis van het Engels en de Romaanse talen niet lezen zonder te bestuderen. Ik geef de voorkeur Interlingua omdat ik alle talen die hebben bijgedragen tot de vorming van Interlingua hebben bestudeerd, maar ik heb groot respect voor Esperanto, en ik zie geen reden om het te bestrijden.


Traduction in danese producite per Google sin alterationes:

Måske er det svenske i denne revision er bedre (jeg gjorde det ved hjælp af Googles elektroniske oversætter): Esperanto er et spændende sprog med en kraftfuld grammatik, der kan udtrykke mange vigtige ideer i en meget kompakt måde. Men i modsætning til interlingua, kan folk med kendskab til engelsk og de romanske sprog ikke læse den uden at studere. Jeg foretrækker interlingua, fordi jeg har undersøgt alle de sprog, som bidrog til dannelsen af interlingua, men jeg har stor respekt for esperanto, og jeg ser ingen grund til at bekæmpe den.


Traduction in svedese producite per Google sin alterationes:

Kanske svenska i denna översyn är bättre (jag gjorde det med hjälp av Googles elektroniska översättare): Esperanto är ett intressant språk med en kraftfull grammatik som kan uttrycka många viktiga idéer på ett mycket kompakt sätt. Men till skillnad från interlingua, kan personer med kunskaper i engelska och de romanska språken inte läst den utan studie. Jag föredrar Interlingua eftersom jag har studerat alla de språk som bidragit till bildandet av interlingua, men jag har stor respekt för esperanto, och jag ser ingen anledning att bekämpa det.


Traduction in norvegese producite per Google sin alterationes:

Kanskje den svenske i denne revisjonen er bedre (jeg gjorde det ved hjelp av Googles elektroniske oversetter): Esperanto er et spennende språk med et kraftig grammatikk som kan uttrykke mange viktige ideer i en svært kompakt måte. Men i motsetning Interlingua, kan folk med kjennskap til engelsk og de romanske språkene ikke lese den uten undersøkelse. Jeg foretrekker Interlingua fordi jeg har studert alle språkene som bidro til dannelsen av Interlingua, men jeg har stor respekt for esperanto, og jeg ser ingen grunn til å bekjempe den.


Traduction in russo producite per Google sin alterationes:

Возможно, в этом шведском Редакция лучше (я его с помощью электронного переводчика Google): эсперанто является интересным языком с мощным грамматике, которые могут выразить многие важные идеи в очень компактным способом. Но в отличие от интерлингва, люди со знанием английского и романских Языки не может читать ее без изучения. Я предпочитаю интерлингва, потому что я изучил все Языки, которые способствовали формированию Интерлингва, но у меня большое уважение к эсперанто, и я не вижу причин бороться с ним.


Traduction in serbiano producite per Google sin alterationes:

Можда Шведске у овој ревизији је боље (сам га помоћу Гоогле-ов електронски преводилац) Есперанто је језик интересантан са моћним граматике које могу да изразе многе важне идеје у веома компактан начин. Али за разлику од интерлингва, људи са знањем за енглески и романски језици не могу да га читају, без студија. Радије Интерлингуе јер сам проучавала све језике који су допринели формирању Међујезик, али имам велико поштовање за есперанто, и не видим разлог да се боре.


Traduction in slovaco producite per Google sin alterationes:

Možno švédsky v tejto revízie je lepšie (Robil som to pomocou Google elektronický prekladateľ): Esperanto je zaujímavý jazyk s gramatikou, že výkonnej moci vyjadrovať veľa dôležitých myšlienok vo veľmi kompaktnom spôsobom. Ale na rozdiel od Interlingua, môžu ľudia so znalosťou angličtiny a románskych jazykoch, ktoré nie sú ju prečítať bez štúdia. Dávam prednosť Interlingua, pretože som študoval všetky jazyky, ktoré prispeli k vzniku Interlingua, ale mám veľkú úctu k esperante, a nevidím dôvod, prečo sa proti nej bojovať.


Traduction in sloveniano producite per Google sin alterationes:

Morda švedski v to revizijo je boljše (jaz to naredil z uporabo elektronskih Googlove prevajalec): esperanto je zanimiv jezik z močno slovnico, ki lahko izrazi veliko pomembnih idej v zelo kompaktnih način. Toda za razliko od Interlingua, ljudi z znanjem o angleščini in romanski jeziki ne morejo brati brez študija. Raje Interlingua, ker sem študiral vseh jezikih, ki so prispevali k nastanku Međujezik, vendar imam veliko spoštovanje do esperanto, in ne vidim razloga za boj proti njemu.


Traduction in bulgariano producite per Google sin alterationes:

Може би е шведски, в тази ревизия е по-добре (Направих го използва електронен преводач на Google): Есперанто е интересна език с мощен граматика, че мога да изразя много важни идеи в много компактен начин. Но за разлика от Интерлингва, хора с познания по английски език и на романските езици, които не могат да четат без проучване. Предпочитам интерлингва защото са проучили всички езици, които са допринесли за формирането на интерлингва, но имам голямо уважение към есперанто, и аз не виждам причина да го бият.


Traduction in polonese producite per Google sin alterationes:

Może szwedzkie w tej edycji jest lepsza (zrobiłem to za pomocą elektronicznego tłumacza Google): esperanto jest ciekawy język z potężnym gramatyki, które można wyrazić wiele ważnych idei w sposób bardzo zwarty. Jednak w przeciwieństwie do Interlingua, osób ze znajomością języka angielskiego i języków romańskich nie mógł go odczytać bez badania. Wolę Interlingua bo studiował wszystkie języki, które przyczyniły się do powstania Interlingua, ale mam wielki szacunek dla esperanto, i nie widzę powodu, aby z nim walczyć.


Traduction in lituano producite per Google sin alterationes:

Patikrinkite šiame peržiūrėjimo švedų geriau (aš jį naudojant "Google" elektroninio vertėjas): esperanto kalba yra įdomi kalba su galinga gramatika, kuri gali išreikšti daug svarbių idėjų, labai kompaktiškas. Tačiau skirtingai Interlingua žmonių žinias anglų ir romanų kalbų negali skaityti be studijų. Norėčiau interlingva nes turiu mokytis visų kalbų, kad padėjo interlingva formavimas, bet aš labai gerbiu, esperanto kalba ir aš nematau jokios priežasties, su juo kovoti.


Traduction in latviano producite per Google sin alterationes:

Varbūt zviedru šajā pārskatīšanā ir labāka (I did it, izmantojot Google elektronisko translator): Esperanto ir interesanta valoda ar spēcīgu gramatikas, kas var izteikt daudzas nozīmīgas idejas ļoti kompakts veidā. Bet atšķirībā Interlingua, cilvēki ar angļu valodas zināšanām un romāņu valodas nevar lasīt bez pētījumā. Es labāk Interlingua jo esmu studējis visās valodās, kas veicināja veidošanos interlingva, bet man ir liela cieņa pret Esperanto, un es neredzu iemeslu lai apkarotu to.

No comments: