Monday, March 22, 2010

Exercitio de traduction electronic


Ecce tres paragraphos de texto sur le invitation que le governamento Britannic dava al Papa pro facer un visita a Anglaterra que io scribeva in anglese como un exercitio de traduction electronic usante le systema de Google. Infra appare su version in interlingua con traductiones per Google in diverse linguas. Io non ha redigite le traductiones producite per le systma de Google.


Le februario passate, le Prime Ministro Britannic, Gordon Brown, formalmente invitava le Papa a facer un visita al Regno Unite. Durante su visita, on spera que ille vadera al citate de Birmingham in le Anglaterra central como parte del ceremonia de beatification del Cardinal John Newman.

Un gruppo de atheos e agnosticos vole augmentar le distantia inter le governamento Britannic e le ideas intolerante del Papa, como le derectos reproductive del mulieres e le equalitate de homosexuales in le societate. Iste gente vole un clar expression del governamento de su opposition a iste ideas, e illes non vole que le governamento usa fundos public pro appoiar le visita del Papa.

Iste gruppo recognosce tamen que le Papa ha le derecto a visitar le population catholic del Regno Unite e mesmo a participar in le ceremonia de beatification pro le Cardinal Newman. Ma al mesme tempore illes vole un position de neutralitate distante concernente le visita del Papa con nulle presentation a ille de ulle honores diplomatic como chef de stato. (Le Papa governa le Vaticano, un stato indepente e soveran intra Italia que es parte del territorio de Roma.)

---

Last February, the British Prime Minister, Gordon Brown, formally invited the Pope to make a visit to the United Kingdom. During his visit, he is expected to go to the city of Birmingham, in central England, as part of the ceremony of beatification of Cardinal John Newman.

A group of atheists and agnostics wants to increase the distance between the British government and the intolerant ideas of the Pope, such as the reproductive rights of women and the equality of homosexuals in society. These people want a clear expression from the government of its opposition to these ideas, and they do not want the government to use public funds to support the Pope’s visit.

This group recognizes, however, that the Pope has the right to visit the Catholic population of the United Kingdom and even to participate in the ceremony of beatification for Cardinal Newman. But at the same time it wants a position of distant neutrality by the British government with regard to the Pope’s visit with no presentation to him of any diplomatic honors as a head of state. (The pope governs the Vatican, an independent and sovereign state within Italy that is part of the territory of Rome.)

---

ESPANIOL:

En febrero pasado, el Primer Ministro británico, Gordon Brown, invitó oficialmente al Papa a hacer una visita al Reino Unido. Durante su visita, se espera para ir a la ciudad de Birmingham, en el centro de Inglaterra, como parte de la ceremonia de beatificación del Cardenal John Newman.

Un grupo de ateos y agnósticos, quiere aumentar la distancia entre el gobierno británico y las ideas intolerantes del Papa, como los derechos reproductivos de las mujeres y la igualdad de los homosexuales en la sociedad. Esta gente quiere una expresión clara del gobierno de su oposición a estas ideas, y no quieren que el gobierno utilice fondos públicos para apoyar la visita del Papa.

Este grupo reconoce, sin embargo, que el Papa tiene el derecho a visitar a la población católica del Reino Unido e incluso a participar en la ceremonia de beatificación del cardenal Newman. Pero al mismo tiempo que quiere una posición de neutralidad distante por el gobierno británico con respecto a la visita del Papa, sin la presentación a él de los honores diplomática como jefe de Estado. (El Papa gobierna el Vaticano, un Estado independiente y soberano dentro de Italia, que es parte del territorio de Roma.)

CATALAN:

El febrer passat, el primer ministre britànic, Gordon Brown, va convidar oficialment el Papa a fer una visita al Regne Unit. Durant la seva visita, s'espera per anar a la ciutat de Birmingham, al centre d'Anglaterra, com a part de la cerimònia de beatificació del cardenal John Newman.

Un grup d'ateus i agnòstics, vol augmentar la distància entre el govern britànic i les idees intolerants del Papa, com els drets reproductius de les dones i la igualtat dels homosexuals en la societat. Aquesta gent vol una expressió clara del govern de la seva oposició a aquestes idees, i no volen que el govern utilitzi fons públics per donar suport a la visita del Papa.

Aquest grup reconeix, però, que el Papa té el dret a visitar la població catòlica del Regne Unit i fins i tot a participar en la cerimònia de beatificació del cardenal Newman. Però al mateix temps que vol una posició de neutralitat distant pel govern britànic pel que fa a la visita del Papa, sense la presentació a ell dels honors diplomàtica com a cap d'Estat. (El Papa governa el Vaticà, un Estat independent i sobirà dins d'Itàlia, que és part del territori de Roma.)

GALICIANO:

En febreiro pasado, o primeiro ministro británico, Gordon Brown, formalmente, o Papa invitou a facer unha visita ao Reino Unido. Durante a súa visita, debe ir á cidade de Birmingham, no centro de Inglaterra, como parte da cerimonia de beatificación do Cardeal John Newman.

Un grupo de ateos e agnóstico, quere aumentar a distancia entre o goberno británico e as ideas intolerante do Papa, como os dereitos reprodutivos das mulleres e da igualdade dos homosexuais na sociedade. Esas persoas queren unha expresión clara do goberno da súa oposición a esas ideas, e eles non queren que o goberno de usar fondos públicos para apoiar a visita do Papa.

Este grupo recoñece, con todo, que o papa ten dereito a visitar a poboación católica do Reino Unido, e mesmo a participar na cerimonia de beatificación do Cardeal Newman. Pero, ao mesmo tempo, quere unha posición de neutralidade distante polo goberno británico no que se refire á visita do Papa sen presentación a el de todas as honras diplomáticas como xefe de Estado. (O Papa goberna o Vaticano, un Estado soberano e independente dentro de Italia, que é parte do territorio de Roma.)

PORTUGESE:

Em fevereiro passado, o primeiro-ministro britânico, Gordon Brown, formalmente, o Papa convidou para fazer uma visita ao Reino Unido. Durante sua visita, ele deve ir para a cidade de Birmingham, no centro da Inglaterra, como parte da cerimônia de beatificação do Cardeal John Newman.

Um grupo de ateus e agnósticos, quer aumentar a distância entre o governo britânico e as idéias intolerante do Papa, como os direitos reprodutivos das mulheres e da igualdade dos homossexuais na sociedade. Essas pessoas querem uma expressão clara do governo de sua oposição a essas idéias, e eles não querem que o governo de usar fundos públicos para apoiar a visita do Papa.

Este grupo reconhece, contudo, que o papa tem o direito de visitar a população católica do Reino Unido e até mesmo a participar da cerimônia de beatificação do Cardeal Newman. Mas, ao mesmo tempo, quer uma posição de neutralidade distante pelo governo britânico no que diz respeito à visita do Papa sem apresentação a ele de todas as honras diplomáticas como um chefe de Estado. (O papa governa o Vaticano, um Estado soberano e independente dentro da Itália, que é parte do território de Roma.)

FRANCESE:

Février dernier, le Premier ministre britannique, Gordon Brown, a officiellement invité le pape à faire une visite au Royaume-Uni. Au cours de sa visite, il est prévu d'aller à la ville de Birmingham, dans le centre de l'Angleterre, dans le cadre de la cérémonie de béatification du cardinal John Newman.

Un groupe des athées et des agnostiques veut augmenter la distance entre le gouvernement britannique et les idées intolérantes du pape, comme les droits reproductifs des femmes et l'égalité des homosexuels dans la société. Ces gens veulent une expression claire du gouvernement de son opposition à ces idées, et ils ne veulent pas le gouvernement à utiliser les fonds publics pour appuyer la visite du Pape.

Ce groupe reconnaît, toutefois, que le pape a le droit de visiter la population catholique du Royaume-Uni et même de participer à la cérémonie de béatification du Cardinal Newman. Mais en même temps, il veut une position de neutralité à distance par le gouvernement britannique au sujet de la visite du pape, sans présentation à lui de tous les honneurs diplomatiques en tant que chef d'Etat. (Le pape gouverne le Vatican, un État indépendant et souverain au sein de l'Italie qui fait partie du territoire de Rome.)

ITALIANO:

Lo scorso febbraio, il Primo Ministro britannico, Gordon Brown, ha formalmente invitato il Papa a fare una visita nel Regno Unito. Durante la sua visita, ci si aspetta di andare per la città di Birmingham, in Inghilterra centrale, come parte della cerimonia di beatificazione del Cardinale John Newman.

Un gruppo di atei e agnostici vuole aumentare la distanza tra il governo britannico e le idee intolleranti del Papa, come ad esempio i diritti riproduttivi delle donne e l'uguaglianza degli omosessuali nella società. Queste persone vogliono una chiara espressione da parte del governo della sua opposizione a queste idee, e non vogliono che il governo di utilizzare fondi pubblici per sostenere la visita del Papa.

Questo gruppo riconosce, tuttavia, che il Papa ha il diritto di visitare la popolazione cattolica del Regno Unito e anche per partecipare alla cerimonia di beatificazione del cardinale Newman. Ma allo stesso tempo vuole una posizione di neutralità distanti dal governo britannico per quanto riguarda la visita del Papa, senza la presentazione a lui di qualsiasi onori diplomatica come un capo di Stato. (Il Papa governa il Vaticano, uno Stato indipendente e sovrano in Italia che fa parte del territorio di Roma.)

---

ROMANIANO:

Ultima februarie, prim-ministrul britanic, Gordon Brown, a invitat în mod oficial Papa pentru a face o vizită în Regatul Unit. În timpul vizitei sale, el este de aşteptat pentru a merge la oraş din Birmingham, în Anglia centrale, ca parte a ceremonia de beatificare a cardinalului John Newman.

Un grup de atei si agnostici vrea să mărească distanţa dintre guvernul britanic şi ideile intoleranţă Papa, cum ar fi drepturile de reproducere a femeilor şi egalităţii de homosexuali în societate. Aceste persoane doresc o exprimare clară din partea guvernului de opoziţia sa faţă de aceste idei, şi ei nu doresc ca guvernul să utilizeze fondurile publice pentru sprijinirea vizita Papei.

Acest grup recunoaşte, totuşi, că Papa are dreptul de a vizita populaţia catolică din Regatul Unit şi chiar de a participa la ceremonia de beatificare pentru Cardinalul Newman. Dar, în acelaşi timp, se doreşte o poziţie de neutralitate îndepărtate de către guvernul britanic cu privire la vizita Papei cu nici o prezentare pentru a-l de orice onoruri diplomatice în calitate de şef al statului. (Papa reglementează Vaticanul, un stat independent şi suveran în termen de Italia, care este o parte a teritoriului de la Roma.)

GERMANO:

Im vergangenen Februar hat der britische Premierminister, Gordon Brown, eine förmliche Einladung des Papstes zu einem Besuch in das Vereinigte Königreich zu machen. Während seines Besuchs wird er voraussichtlich auf die Stadt Birmingham gehen, im Zentrum von England, als Teil der Zeremonie der Seligsprechung von Kardinal John Newman.

Eine Gruppe von Atheisten und Agnostiker will den Abstand zwischen der britischen Regierung und der intoleranten Ideen des Papstes, wie die reproduktiven Rechte von Frauen und die Gleichstellung von Homosexuellen in der Gesellschaft zu erhöhen. Diese Leute wollen ein klarer Ausdruck von der Regierung ihren Widerstand gegen diese Ideen, und sie wollen nicht die Regierung die öffentlichen Mittel verwenden, um den Papst-Besuch zu unterstützen.

Diese Gruppe ist jedoch bewusst, dass der Papst hat das Recht auf die katholische Bevölkerung des Vereinigten Königreichs und auch an der Zeremonie der Seligsprechung von Kardinal Newman teilnehmen zu besuchen. Aber zur gleichen Zeit will eine Position der Neutralität entfernt von der britischen Regierung im Hinblick auf den Papst-Besuch ohne Vorlage, ihn von allen diplomatischen Ehren als Staatsoberhaupt. (Der Papst regelt den Vatikan, einen unabhängigen und souveränen Staat in Italien, dass ein Teil des Territoriums von Rom ist.)

HOLLANDESE:

Afgelopen februari, de Britse premier, Gordon Brown, formeel verzocht de paus om een bezoek aan het Verenigd Koninkrijk. Tijdens zijn bezoek is hij naar verwachting naar de stad Birmingham, in Midden-Engeland, als onderdeel van de ceremonie van de zaligverklaring van Johannes kardinaal Newman.

Een groep atheïsten en agnosten wil de afstand tussen de Britse regering en de intolerante ideeën van de paus te verhogen, zoals de reproductieve rechten van vrouwen en de gelijkheid van homoseksuelen in de samenleving. Deze mensen willen een duidelijke uitdrukking van de regering van zijn verzet tegen deze ideeën, en ze willen niet de overheid om publieke middelen te gebruiken om bezoek van de paus te steunen.

Deze groep erkent echter dat de paus het recht heeft om de katholieke bevolking van het Verenigd Koninkrijk en zelfs deel te nemen aan de ceremonie van de zaligverklaring van Kardinaal Newman bezoek. Maar op hetzelfde moment het wil een positie van verre neutraliteit van de Britse regering met betrekking tot bezoek van de paus geen presentatie aan hem van een diplomatieke eert als een staatshoofd. (De paus regelt het Vaticaan, een onafhankelijke en soevereine staat binnen Italië dat deel uitmaakt van het grondgebied van Rome.)

DANESE:

Februar sidste år, den britiske premierminister, Gordon Brown, officielt indbudt paven til at gøre et besøg i Det Forenede Kongerige. Under sit besøg, er han forventes at gå i byen Birmingham, i det centrale England, som en del af ceremonien for Beatifikation af kardinal John Newman.

En gruppe af ateister og agnostikere ønsker at øge afstanden mellem den britiske regering og de intolerante idéer af paven, som den reproduktive rettigheder for kvinder og ligestilling af homoseksuelle i samfundet. Disse mennesker ønsker en klar tilkendegivelse fra regeringen i sin modstand mod disse idéer, og de ønsker ikke regeringen til at bruge offentlige midler til støtte for pavens besøg.

Denne gruppe erkender dog, at paven har ret til at besøge den katolske befolkning i Det Forenede Kongerige, og selv at deltage i ceremonien i Beatifikation for Kardinal Newman. Men på samme tid, det ønsker en stilling fjern neutralitet af den britiske regering med hensyn til pavens besøg uden forelæggelse for ham af enhver diplomatisk udmærkelse som statsoverhoved. (Paven regulerer Vatikanet, en uafhængig og suveræn stat i Italien, som er en del af det område af Rom.)

SVEDESE:

Sista februari, den brittiske premiärministern Gordon Brown uppmanade formellt påven att göra ett besök i Förenade kungariket. Under sitt besök, är han förväntas gå till staden Birmingham i mellersta England, som en del av ceremonin saligförklaring kardinal John Newman.

En grupp av ateister och agnostiker vill öka avståndet mellan den brittiska regeringen och intoleranta idéer påven, såsom kvinnors reproduktiva rättigheter och jämställdhet mellan homosexuella i samhället. Dessa människor vill ha ett klart uttryck från regeringen i sitt motstånd mot dessa idéer, och de vill inte regeringen att använda offentliga medel till stöd för påvens besök.

Denna grupp erkänner dock att påven har rätt att besöka den katolska befolkningen i Förenade kungariket och även att delta i ceremonin saligförklaring för kardinal Newman. Men samtidigt som man vill ha en position långt neutralitet av den brittiska regeringen med hänsyn till påvens besök med någon presentation på honom av någon diplomatisk utmärkelser som en statschef. (Påven styr Vatikanen, en självständig och suverän stat i Italien som är en del av territoriet i Rom.)

NORVEGIANO:

Siste februar, den britiske statsministeren, Gordon Brown, formelt invitert paven til å foreta et besøk til Storbritannia. Under hans besøk er han forventet å gå til byen Birmingham i det sentrale England, som en del av seremonien i Saligkåring av kardinal John Newman.

En gruppe ateister og agnostikere ønsker å øke avstanden mellom den britiske regjeringen og intolerante ideer av paven, som reproduktive rettigheter for kvinner og likestilling av homofile i samfunnet. Disse menneskene vil ha et klart uttrykk fra regjeringen i sin motstand mot disse ideene, og de ønsker ikke regjeringen å bruke offentlige midler for å støtte pavens besøk.

Denne gruppen anerkjenner imidlertid at paven har rett til å besøke den katolske befolkningen i Storbritannia, og selv å delta i seremonien i Saligkåring for Kardinal Newman. Men samtidig som det vil ha en posisjon fjernt nøytralitet av den britiske regjeringen i forbindelse med pavens besøk uten presentasjon til ham av alle diplomatiske æresbevisninger som et statsoverhode. (Paven styrer Vatikanet, en selvstendig og suveren stat i Italia som er en del av territoriet til Roma.)

RUSSO:

В феврале этого года премьер-министр Великобритании Гордон Браун, официально пригласил Папу сделать визит в Соединенное Королевство. В ходе своего визита, он, как ожидается, перейдите в Бирмингеме в центральной Англии, в рамках церемонии беатификации Иоанна Кардинал Ньюмен.

Группа атеистов и агностиков, хочет, чтобы увеличить расстояние между британским правительством и нетерпимые идеи папы, такие, как репродуктивные права женщин и равноправие гомосексуалистов в обществе. Эти люди хотят иметь четкое выражение от правительства о своем несогласии с этими идеями, и они не хотят, чтобы правительство могло использовать государственные средства для поддержки визита Папы.

Эта группа признает, однако, что Папа имеет право на посещение католического населения Соединенного Королевства и даже участвовать в церемонии по беатификации кардинала Ньюмена. Но в то же время он хочет позицию нейтралитета далекой британского правительства в связи с визитом Папы, не представления его в любое дипломатическое отличия в качестве главы государства. (Папа регулирует Ватикан, независимое и суверенное государство в Италии, которая является частью территории Рима.)

SERBIANO:

Последња фебруара, британски премијер, Гордон Броун, формално позвани да папа посети Великој Британији. Током посете, он је требало да иде у град у Бирмингему, у централној Енглеској, у оквиру свечаности Блаженство кардинала Џон Њуман.

Групу атеиста и агностицс жели да повећа растојање између британске владе и нетолерантне идеје папа, као што су репродуктивна права жена и равноправности хомосексуалаца у друштву. Ови људи желе јасан израз од владе своје противљење овим идејама, и они не желе владу да користе јавна средства за подршку папе у посету.

Ова група признаје, међутим, да папа има право да посети католичког становништва Велике Британије, па чак и да учествују у церемонији Блаженство за кардинал Њуман. Али у исто време жели позицију неутралности удаљених од стране британске владе у погледу посете папа је са презентације без да га било дипломатских почасти као шеф државе. (Папа управља Ватикан, независна и суверена држава у Италији која је део територије у Риму.)

SLOVACO:

Tento rok vo februári, britský premiér Gordon Brown, formálne vyzvala pápeža, aby sa návšteva Spojeného kráľovstva. Počas svojej návštevy, ich čakal, že ísť do mesta Birmingham, v strednej Anglicku, ako súčasť obradu blahorečenia kardinála John Newman.

Skupina ateisti a Ateista chce zvýšiť vzdialenosť medzi britskou vládou a netolerantné myšlienky pápeža, ako reprodukčné práva žien a rovnosť homosexuálov v spoločnosti. Títo ľudia chcú jasné vyjadrenie od vlády svoj nesúhlas s týmito myšlienkami, a nechcú, aby vláda využitia verejných prostriedkov na podporu pápežove návštevy.

Táto skupina uznáva však, že pápež má právo navštevovať katolíckej obyvateľov Spojeného kráľovstva a dokonca na účasť na obrade na blahorečenie kardinála Newmana. Ale zároveň to chce miesto vzdialené neutrality, ktoré britská vláda vzhľadom na návštevu pápeža bez predloženia k nemu žiadne diplomatické pocty ako hlava štátu. (Pápež riadi Vatikánu, nezávislý a suverénny štát na území Talianska, ktorý je súčasťou územia Ríma.)

SLOVENIANO:

Nazadnje februar, britanski premier, Gordon Brown, uradno povabil papeža, da bi obiskal Združeno kraljestvo. Med svojim obiskom, je on pričakuje, da se premaknete na mesto Birmingham, v osrednji Angliji, kot del slovesnosti beatifikacije kardinala John Newman.

Skupina ateisti in agnostiki želi povečati razdaljo med britansko vlado in nestrpen ideje papeža, kot reproduktivne pravice žensk in enakost homoseksualcev v družbi. Ti ljudje želijo jasen izraz iz vlade svoje nasprotovanje do teh idej in nočejo vlado, naj uporabijo javna sredstva za podporo obisk papeža's.

Ta skupina priznava pa, da papež ima pravico do obiska katoliškega prebivalstva Združenega kraljestva in tudi za sodelovanje pri slovesnosti beatifikacije za Cardinal Newman. Ampak hkrati pa želi položaj daljni nevtralnosti, ki jih britanska vlada v zvezi z obiskom papeža je brez predložitve kakršnih koli diplomatskega mu čast kot vodja države. (Papež ureja Vatikan, neodvisno in suvereno državo, v Italiji, ki je del ozemlja Rima.)

BULGARIANO:

През февруари тази година, британският премиер Гордън Браун, официално покани папата да направи посещение в Обединеното кралство. По време на визитата си, той се очаква да отиде в град Бирмингам, централна Англия, като част от церемонията по благославяне на кардинал Джон Нюман.

А група атеисти и агностици иска да увеличи разстоянието между британското правителство и непоносимост към идеите на папата, като репродуктивните права на жените и равенството на хомосексуалистите в обществото. Тези хора искат ясен израз от страна на правителството на възражението си с тези идеи и те не искат правителството да използват държавни средства за подкрепа на посещението на папата.

Тази група признава обаче, че папата има право да посещават католически населението на Обединеното кралство и дори да участват в церемония по благославяне на кардинал Нюман. Но в същото време иска позиция на неутралитет отдалечени от британското правителство във връзка с посещението на папата, без да му представяне на дипломатически почести като на държавен глава. (Папата урежда Ватикана, независима и суверенна държава в Италия, който е част от територията на Рим.)

POLONESE:

W lutym brytyjski premier Gordon Brown, oficjalnie zaprosił papieża do złożenia wizyty w Wielkiej Brytanii. Podczas swojej wizyty, że ma przejść do City of Birmingham w środkowej Anglii, w ramach uroczystości beatyfikacji kardynała Johna Newmana.

Grupy ateistów i agnostyków chce zwiększyć odległość między rząd brytyjski i nietolerancyjnych poglądów papieża, takich jak prawa reprodukcyjne kobiet i równouprawnienia homoseksualistów w społeczeństwie. Ci ludzie chcą wyrazem od rządu swojego sprzeciwu wobec tych idei, a nie chcą rząd do korzystania z publicznych środków na wsparcie wizyta Papieża.

Ta grupa uznaje jednak, że papież ma prawo do odwiedzania katolickiej ludności Wielkiej Brytanii, a nawet wziąć udział w ceremonii beatyfikacji dla kardynała Newmana. Ale w tym samym czasie chce stanowiska odległe neutralności przez rząd brytyjski w odniesieniu do wizyty Papieża bez przedstawienia mu jakichkolwiek dyplomatycznych wyróżnieniem jako głowy państwa. (Papież rządzi Watykan, niezależne i suwerenne państwo na terenie Włoch, który jest częścią terytorium Rzymu.)

LITUANO:

Paskutinis d., Didžiosios Britanijos ministras pirmininkas Gordon Brown, oficialiai pakvietė popiežių padaryti vizitą į Jungtinę Karalystę. Vizito metu jis turėtų kreiptis į Birmingemo miesto centrinėje Anglijoje, nes dalis dėl beatifikacijos kardinolo John Newman ceremonija.

Iš ateistų grupę ir agnostikai nori, kad tarp britų vyriausybės ir netolerantiškas mintis popiežius, atstumą, pvz reprodukcinės teisės, moterų ir homoseksualų visuomenėje lygybės. Šie žmonės nori matyti žodžio iš savo protestą į šias idėjas vyriausybei, o jie nenori vyriausybę pasinaudoti viešosiomis lėšomis remti popiežiaus apsilankymą.

Ši grupė pripažįsta, kad vis dėlto popiežius turi teisę lankytis katalikų gyventojų Jungtinėje Karalystėje ir netgi dalyvauti beatifikacijos "Cardinal Newman ceremonija. Tačiau tuo pačiu metu ji nori toli nuo neutralumo pozicijos britų vyriausybės dėl popiežiaus vizito be pristatymo jam bet kokia diplomatinė pagyrimu kaip valstybės vadovas. (Popiežius reglamentuoja Vatikanas, nepriklausoma ir suvereni valstybė, per Italija, kad yra vienas Romos teritoriją.)

LATVIANO:

Pagājušā gada februārī, Lielbritānijas premjerministrs Gordon Brown, formāli aicināja pāvests veikt vizīti Apvienotajā Karalistē. Vizītes laikā, paredzams, ka viņš iet uz pilsētu Birmingema, centrālajā Anglijas, kā daļa no ceremonijā beatification kardināla John Newman.

Grupa ateisti un agnostics vēlas palielināt attālumu starp Lielbritānijas valdības un nepanes idejas Pope, tādas kā reproduktīvās tiesības un sieviešu vienlīdzību homoseksuāļu sabiedrībā. Šie cilvēki vēlas skaidru izteiksmi no valdības iebildumus attiecībā uz šīm idejām, un viņi nevēlas valdībai izmantot valsts līdzekļus, lai atbalstītu pāvesta vizīti.

Šajā grupā tomēr atzīst, ka pāvestam ir tiesības apmeklēt katoļu iedzīvotāju Apvienotās Karalistes un pat piedalīties ceremonijā beatification uz Cardinal Newman. Taču tajā pašā laikā tā vēlas tālu neitralitātes nostāju Lielbritānijas valdība saistībā ar pāvesta vizīti, lai viņam nav uzrādīta visu diplomātisko izcilību, kā valsts vadītājs. (Pope regulē Vatikāns, neatkarīgu un suverēnu valsti Itālijas teritorijā, kas ir daļa no teritorijas, Roma).

HUNGARIAN:

Tavaly februárban, a brit miniszterelnök, Gordon Brown hivatalosan felkérte a pápát, hogy tegyen látogatást az Egyesült Királyságban. Látogatása során, s várhatóan menni a City of Birmingham, a közép-angliai részeként az ünnepélyes boldoggá avatás a Cardinal John Newman.

Egy csoport ateistákat és agnosztikusok növelni szeretné közötti távolság a brit kormány és az intoleráns gondolatait a pápa, mint például a reprodukciós jogokat a nők és a homoszexuálisok egyenlőségét a társadalomban. Ezek az emberek azt akarják egyértelműen kifejezésre juttatta a kormány az ellenzék ezeket a gondolatokat, és nem akarják a kormányt, hogy az állami alapokat, hogy támogassa a pápa látogatását.

Ez a csoport elismeri azonban, hogy a pápa joga van, hogy meglátogassuk a katolikus lakosság az Egyesült Királyság és még részt a boldoggá avatás szertartását a Cardinal Newman. De ugyanakkor azt szeretné képes a távoli semlegesség a brit kormány, tekintettel a pápai látogatás nélküli bemutatása vele minden diplomáciai kitüntetés, mint államfő. (A pápa a Vatikán szabályozza, a független és szuverén állam Olaszországon belül, mely része a terület a Római.)

No comments: